Karcher K 5.93 M manual Instrucciones DE Seguridad Importantes, Instrucciones de puesta a tierra

Page 22

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

ADVERTENCIA

sonas, animales, aparatos eléctricos

Al utilizar este producto, tome

ni al aparato mismo.

siempre las precauciones bá-

„ Póngase gafas protectoras.

sicas, incluidas las siguientes:

„ No utilice ácidos ni disolventes con

„ Lea todas las instrucciones antes de

este producto.. Estos productos

utilizar el producto.

pueden causar lesiones físicas al

„ Para reducir el riesgo de lesiones,

usuario y daños irreversibles al apa-

es necesario extremar las precau-

rato.

ciones cuando se utilice el aparato

„ Para reducir el riesgo de electrocu-

cerca de niños.

ción, mantenga todas las conexio-

„ Tiene que saber cómo parar el apa-

nes secas y alejadas del suelo. No

rato y purgar la presión rápidamen-

toque el enchufe con las manos mo-

te. Familiarícese con los controles.

jadas.

„Esté alerta; mire lo que esté hacien- do.

„No haga funcionar el producto si está cansado o si está bajo los efec- tos del alcohol o las drogas.

„Mantenga la zona en la que esté lim- piando libre de personas.

„No se alargue demasiado sobre una base ni se ponga sobre una base inestable. Mantenga en todo mo- mento una buena base de apoyo y un buen equilibrio.

„Siga las instrucciones de manteni- miento especificadas en el manual.

„Este producto se suministra con un interruptor de circuito de avería por puesta a tierra, que está montado en el enchufe del cable de potencia. Si es necesario reemplazar el en- chufe o el cable, utilice sólo piezas de repuesto idénticas.

„Riesgo de inyección o lesiones a personas; no dé con el chorro direc- tamente a personas.

„Los chorros de alta presión pueden ser peligrosos si se utilizan mal. El chorro no debe ser enfocado a per-

„El pestillo de seguridad de la pistola de disparo EVITA que la pistola se dispare accidentalmente. Esta ca- racterística de seguridad NO blo- quea el disparo en la posición de encendido.

„No se debe usar el cable de exten- sión para esta máquina.

Instrucciones de puesta a tierra

Este producto se tiene que poner a tie- rra. Si funcionase mal o si se rompiese, la puesta a tierra proporcionaría una cir- cuito menos resistente a la energía eléctrica para reducir el riesgo de elec- trochoque. Este producto está equipa- do con un cable que tiene un conductor a tierra y un enchufe a tierra para el equipo. El enchufe se tiene que enchu- far a un tomacorriente adecuado, que esté correctamente instalado y puesto a tierra conforme a todas las normas y re- glamentos locales.

￿PELIGRO

Si la conexión del conductor a tierra del equipo es incorrecta puede existir ries- go de electrochoque. En caso de duda, compruebe con ayuda de un electricista

22Español

Image 22
Contents 93 M Page High Pressure Washer Operator Manual SpecificationsSafety Alert Symbols Owner/User ResponsibilityModel Overview Important Safety Instructions Ground Fault Circuit IN- Terrupter Protection Water Supply Cold Water OnlyPhilips Screwdriver, medium size not supplied Assembly InstructionsRequired tools Screwdriver, small size not sup- pliedOperating Instructions Vario Power Spray Wand Using the AccessoriesDirtblaster Working with Detergents Detergents can only be applied at low pressure setting MixAdjusting the detergent metering Turn to the left One Gallon ready to useNever use Use of these items will void the war- rantyShutting Down & CLEAN-UP Maintenance Care and Maintenance InstructionsCleaning the water inlet filter Winterizing and LONG-TERM StorageHouse Siding Cleaning TipsDeck Cleaning Cement Patios, Brick and StonePatio & Lawn Furniture RecommendationsOptional Cleaning Accessories Wet Sandblasting Kit bayonet Wide Area Surface CleanerDetergent Foamer Attachment Troubleshooting Symptom Cause SolutionCall 01-800-024-13-13for help or visit Symptom Cause SolutionKärcher Customer Support USA Call 1-800-537-4129for help or visit Our websiteSoporte Kärcher Mexico Símbolos de aviso de seguridad Manual DE Usuario DEL Limpiador DE Alta PresiónEspecificaciones Responsabilidades del propieta Rio/usuarioVista General DEL Modelo Instrucciones DE Seguridad Importantes Instrucciones de puesta a tierraGuarde Estas INS- Trucciones Suministro DE Agua sólo Agua fríaInstrucciones DE Montaje Herramientas necesariasInstrucciones DE Funcionamiento Pulverizador telescópico varia Ble Utilización DE LOS AccesoriosConecta cuando se libera el gatillo Los detergentes sólo se pueden apli- car a baja presión Mix Trabajar CON DetergentesAjuste de la válvula dosificadora de detergente El uso de estos objetos invalidará la garantía No utilice nuncaPaso Apagado Y Limpieza Limpieza del filtro de entrada de Agua Instrucciones DE Conservación Y MantenimientoMantenimiento Solapados de la casa Consejos DE LimpiezaLimpieza de cubiertas Patios de cemento, ladrillos y PiedrasMobiliario de patios y jardines RecomendacionesAccesorios DE Limpieza Opcionales Accesorio espumador de deter Gente Kit de limpieza de tubos de Pies bayonetaLimpiador de superficies de zo Nas amplias T Localización Y Reparación DE Averíasg Síntoma Causa SoluciónSíntoma Causa Solución Síntoma Causa Solución Caractéristiques Nettoyeur Haute Pression Manuel DutilisationResponsabilité du propriétaire De lutilisateur Généralités Consignes DE Securite Importantes Instructions de mise à terreProtection par disjoncteur diffé Rentiel Alimentation EN EAU eau Froide seulementTournevis Philips, médiale non Outils nécessairesTournevis, petites non fourni Mode Demploi AvertissementUtilisation DES Accessoires Lance VarioEmploi DE Détergents Régler la valve de dosage du dé- tergentNe jamais utiliser Litres 1 gallon prêt à lemploiEtape Arrêt DE Lappareil ET Nettoyage Remisage Hivernal ET Entreposage a Long Terme Instructions Dentretien ET DE MaintenanceNettoyage du filtre dadmission Deau Patios de ciment, briques et pier Res Conseils DE NettoyageTerrasses en bois Revêtements de façadesRecommandations Meubles de patio et de jardinAccessoires DE Nettoyage EN Option Embout moussant Kit de nettoyage de conduite 25 Ft ,5 m baïonnetteKit de sablage humide baïon Nette Nettoyeur grande surface RacerSymptôme Cause Solution DépannageSymptôme Cause Solution Symptôme Cause Solution