Karcher K 5.93 M manual Arrêt DE Lappareil ET Nettoyage

Page 47

ARRÊT DE L'APPAREIL ET NETTOYAGE

ÎETAPE 1 :

Tourner l'interrupteur d’alimentation sur OFF (O) et débrancher le cordon de la prise.

Î ETAPE 2 :

Fermer l'arrivée d'eau.

ÎETAPE 3 :

Appuyer sur la gâchette pour éva- cuer la pression de l'eau.

ÎETAPE 5 :

Débrancher le tuyau à haute pres- sion de la sortie haute pression.

Î ETAPE 6 :

Relâcher la gâchette et engager le verrouillage de sécurité du pistolet.

ÎETAPE 4 :

Débrancher le tuyau d'arrosage de l'entrée d'eau sur l'appareil.

Français 47

Image 47
Contents 93 M Page Owner/User Responsibility SpecificationsSafety Alert Symbols High Pressure Washer Operator ManualModel Overview Important Safety Instructions Water Supply Cold Water Only Ground Fault Circuit IN- Terrupter ProtectionScrewdriver, small size not sup- plied Assembly InstructionsRequired tools Philips Screwdriver, medium size not suppliedOperating Instructions Dirtblaster Using the AccessoriesVario Power Spray Wand One Gallon ready to use Detergents can only be applied at low pressure setting MixAdjusting the detergent metering Turn to the left Working with DetergentsUse of these items will void the war- ranty Never useShutting Down & CLEAN-UP Winterizing and LONG-TERM Storage Care and Maintenance InstructionsCleaning the water inlet filter MaintenanceCement Patios, Brick and Stone Cleaning TipsDeck Cleaning House SidingRecommendations Patio & Lawn FurnitureOptional Cleaning Accessories Detergent Foamer Attachment Wide Area Surface CleanerWet Sandblasting Kit bayonet Symptom Cause Solution TroubleshootingCall 1-800-537-4129for help or visit Our website Symptom Cause SolutionKärcher Customer Support USA Call 01-800-024-13-13for help or visitResponsabilidades del propieta Rio/usuario Manual DE Usuario DEL Limpiador DE Alta PresiónEspecificaciones Soporte Kärcher Mexico Símbolos de aviso de seguridadVista General DEL Modelo Instrucciones de puesta a tierra Instrucciones DE Seguridad ImportantesSuministro DE Agua sólo Agua fría Guarde Estas INS- TruccionesHerramientas necesarias Instrucciones DE MontajeInstrucciones DE Funcionamiento Conecta cuando se libera el gatillo Utilización DE LOS AccesoriosPulverizador telescópico varia Ble Ajuste de la válvula dosificadora de detergente Trabajar CON DetergentesLos detergentes sólo se pueden apli- car a baja presión Mix Paso No utilice nuncaEl uso de estos objetos invalidará la garantía Apagado Y Limpieza Mantenimiento Instrucciones DE Conservación Y MantenimientoLimpieza del filtro de entrada de Agua Patios de cemento, ladrillos y Piedras Consejos DE LimpiezaLimpieza de cubiertas Solapados de la casaRecomendaciones Mobiliario de patios y jardinesAccesorios DE Limpieza Opcionales Limpiador de superficies de zo Nas amplias T Kit de limpieza de tubos de Pies bayonetaAccesorio espumador de deter Gente Síntoma Causa Solución Localización Y Reparación DE AveríasgSíntoma Causa Solución Síntoma Causa Solución Responsabilité du propriétaire De lutilisateur Nettoyeur Haute Pression Manuel DutilisationCaractéristiques Généralités Instructions de mise à terre Consignes DE Securite ImportantesAlimentation EN EAU eau Froide seulement Protection par disjoncteur diffé RentielTournevis, petites non fourni Outils nécessairesTournevis Philips, médiale non Avertissement Mode DemploiLance Vario Utilisation DES AccessoiresRégler la valve de dosage du dé- tergent Emploi DE DétergentsEtape Litres 1 gallon prêt à lemploiNe jamais utiliser Arrêt DE Lappareil ET Nettoyage Nettoyage du filtre dadmission Deau Instructions Dentretien ET DE MaintenanceRemisage Hivernal ET Entreposage a Long Terme Revêtements de façades Conseils DE NettoyageTerrasses en bois Patios de ciment, briques et pier ResMeubles de patio et de jardin RecommandationsAccessoires DE Nettoyage EN Option Nettoyeur grande surface Racer Kit de nettoyage de conduite 25 Ft ,5 m baïonnetteKit de sablage humide baïon Nette Embout moussantDépannage Symptôme Cause SolutionSymptôme Cause Solution Symptôme Cause Solution