Karcher K 5.85 M manual Autos, lanchas y motos Mobiliario de patios y jardines

Page 28

Autos, lanchas y motos

 

Mobiliario de patios y jardines

(con o sin detergente). Preenjuague el vehículo con agua limpia. Si utiliza Touchless Vehicle Wash de Kärcher®, aplíquelo en la superficie a baja presión. Para obtener mejores resultados, limpie un lado del vehículo cada vez y aplique siempre el detergente de abajo a arriba. No deje que el detergente se seque so- bre la superficie. Si es necesario, utilice un accesorio especial con cepillo de la- vado (no incluido) para quitar la sucie- dad difícil. Enjuague a alta presión mediante un movimiento de barrido y manteniendo la boquilla pulverizadora a aprox. 15 a 20 centímetros de la super- ficie a limpiar (la distancia se debe incre- mentar en el caso de que se enjuaguen superficies con ranuras u otras superfi- cies delicadas). Limpie siempre de arri- ba a abajo y de izquierda a derecha. Para obtener mejores resultados, seque la superficie con una gamuza o un trapo suave y seco.

Parrillas de asadores, equipos

con motor exteriores y herramientas de jardín

(con o sin detergente). Preenjuague la superficie a limpiar con agua limpia. Si utiliza detergente para alta presión o desengrasante, aplique el detergente a baja presión. Deje el detergente para alta presión sobre la superficie 1-3 mi- nutos. No deje que el detergente se se- que sobre la superficie. Enjuague a alta presión manteniendo la boquilla pulveri- zadora a aprox. 8 a 15 cm de la superfi- cie a limpiar. Para quitar suciedad especialmente difícil, puede ser necesa- rio tener que poner la boquilla de alta presión más cerca para que la potencia de limpieza sea mayor.

(con o sin detergente). Preenjuague el mueble y el área circundante con agua limpia. Si utiliza detergente para alta presión de Kärcher®, aplíquelo a la su- perficie a baja presión. Deje el Pressure Wash sobre la superficie durante 1-3 minutos. No deje que se seque el deter- gente sobre la superficie. Si es necesa- rio, utilice un accesorio especial con cepillo de lavado (no incluido) para qui- tar la suciedad difícil. Enjuague a alta presión mediante un movimiento de ba- rrido, manteniendo la boquilla de alta presión a aprox. 8 a 15 cm de la super- ficie a limpiar. Para obtener mejores re- sultados, limpie de arriba a abajo y de izquierda a derecha.

28Español

Image 28
Contents 85 M Safety Alert Symbols Specifications Customer SupportHigh Pressure Washer Operator Manual Owner/User ResponsibilityModel Overview Important Safety Instructions Grounding Instructions Water Supply Cold Water OnlyAssembly Assembly InstructionsRequired Tools not included Operating Instructions Vario Power Spray Wand Using the AccessoriesDirtblaster Working with Detergents Detergents can only be applied at low pressure setting MixUse of these items will void the war- ranty Shutting Down & CLEAN-UP Taking a Break ..five minutes or moreCare and Maintenance Instructions Cleaning the water inlet filter MaintenanceWinterizing and LONG-TERM Storage StepCleaning Tips Deck CleaningHouse Siding Cement Patios, Brick and StoneOptional Cleaning Accessories Soft Clean Washing Brush 25 ft. Pipe Cleaning Kit bayonetWide Area Surface Cleaner Wet Sandblasting Kit bayonetTroubleshooting Symptom Cause SolutionUSA / Canada México Manual DE Usuario DEL Limpiador DE Alta Presión Vista General DEL Modelo Instrucciones Importantes DE Seguridad Advertencia Riesgo de elec TrocuciónInstrucciones de puesta a tierra Sólo agua fríaInstrucciones DE Montaje No incluidasHerramientas Necesarias MontajeInstrucciones DE Funcionamiento Pulverizador variable Utilización DE LOS AccesoriosDirtblaster Lanza rotativa de alta presión Trabajar CON Detergentes Los detergentes sólo se pueden apli- car a baja presión MixNo utilice nunca El uso de estos productos invalidará la garantíaTomarse UN Descanso de cinco minutos o más Apagado Y LimpiezaLimpieza del filtro de entrada de Agua Instrucciones DE Conservación Y MantenimientoMantenimiento Consejos DE Limpieza Limpieza de cubiertasParedes de la casa Patios de cemento, ladrillos y PiedrasAutos, lanchas y motos Mobiliario de patios y jardines Accesorios DE Limpieza Opcionales Protector de bombaManguera alargadora/de repues To de alta presión de 7.5 m Cepillo de lavado rotatorio BayonetaKit de limpieza de tuberías de Bayoneta Kit de limpieza mediante Aspersión de arena húmeda BayonetaAccesorio espumador de Detergente Limpiador de superficies de Zonas amplias TLocalización Y Reparación DE Averíasg Síntoma Causa SoluciónUSA / CDN Symboles dalerte de sécurité Nettoyeur Haute Pression Manuel DutilisationResponsabilité du propriétaire De lutilisateurGénéralités Consignes DE Sécurité Importantes AvertissementInstructions de mise à terre Protection par disjoncteur DifférentielInstructions DE Montage Alimentation EN EAU eau froide seulementOutils requis non fournis MontageMode Demploi Lance Vario Utilisation DES AccessoiresDirtblaster lance rotative Emploi DE Détergents Prendre UNE Pause Arrêt DE Lappareil ET NettoyageRemisage Hivernal ET Entreposage a Long Terme Instructions DENTRE- Tien ET DE Maintenance Conseils DE NettoyageNettoyage du filtre dadmission Deau Terrasses en boisAutos, bateaux et motos Patios de ciment, briques et PierresMeubles de patio et de jardin Accessoires DE Nettoyage EN Option Embout moussant Kit de sablage humide baïonnetNettoyeur grande surface Racer Dépannage TionÉtats-Unis / Canada Mexique