Karcher K 5.85 M manual Localización Y Reparación DE Averíasg, Síntoma Causa Solución

Page 31

LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍASG

￿ ATENCIÓN

Desconecte el aparato de la fuente de

 

alimentación antes de hacer cualquier

 

reparación.

 

 

 

Síntoma

Causa

Solución

El motor no arranca

El interruptor de encendido/apa-

Gire el interruptor hasta la posi-

 

gado está en la posición de “apa-

ción de “encendido” (I).

 

gado” (O).

 

 

El cable eléctrico no está enchufa-

Enchufe el cable eléctrico.

 

do.

 

 

El tomacorriente eléctrico no su-

Inténtelo con otro tomacorriente.

 

ministra la corriente adecuada.

 

 

Tomacorriente GFCI equivocado.

Pulsar el botón "RESET" del en-

 

 

chufe GFCI.

 

El interruptor automático está des-

Apague el limpiador a presión. El

 

conectado.

reencendido será automático, por

 

 

tanto, espere hasta que la tempe-

 

 

ratura baje.

La unidad no llega a

El diámetro de la manguera de jar-

Sustituir con una manguera de jar-

la alta presión.

dín es demasiado pequeño.

dín de 5/8 pulgadas o más.

 

El suministro de agua está restrin-

Compruebe si la manguera de jar-

 

gido.

dín tiene grietas, fugas o si está

 

 

obstruida.

 

El suministro de agua de entrada

Abra la toma de agua del todo.

 

no es suficiente.

 

 

El filtro de entrada de agua está

Quite el filtro y enjuáguelo en

 

obstruido.

agua caliente.

 

La lanza de alta presión está en la

Ponga la lanza de alta presión en

 

posición de baja presión.

la posición de alta presión.

La presión de salida

El suministro de agua de entrada

Abra el grifo de agua del todo.

varía entre alta y

no es suficiente.

Compruebe si la manguera de jar-

baja presión.

 

dín tiene grietas, fugas o si está

 

 

obstruida.

 

La bomba está succionando aire.

Compruebe que las mangueras y

 

 

conectores están bien apretados.

 

 

Apague el aparato y purgue la

 

 

bomba apretando la pistola de dis-

 

 

paro hasta que salga un caudal

 

 

constante de la boquilla.

 

El filtro de entrada de agua está

Quite el filtro y enjuáguelo en

 

obstruido.

agua caliente.

 

La boquilla de descarga está obs-

Limpie con aire comprimido o qui-

 

truida.

te la suciedad con una aguja fina.

 

Pistola, manguera o lanza de alta

Vierta vinagre destilado por la

 

presión calcificados.

manguera de succión de deter-

 

 

gente.

Español 31

Image 31
Contents 85 M Owner/User Responsibility Safety Alert SymbolsSpecifications Customer Support High Pressure Washer Operator ManualModel Overview Important Safety Instructions Water Supply Cold Water Only Grounding InstructionsAssembly Assembly InstructionsRequired Tools not included Operating Instructions Vario Power Spray Wand Using the AccessoriesDirtblaster Working with Detergents Detergents can only be applied at low pressure setting MixUse of these items will void the war- ranty Taking a Break ..five minutes or more Shutting Down & CLEAN-UPStep Care and Maintenance InstructionsCleaning the water inlet filter Maintenance Winterizing and LONG-TERM StorageCement Patios, Brick and Stone Cleaning TipsDeck Cleaning House SidingOptional Cleaning Accessories Wet Sandblasting Kit bayonet Soft Clean Washing Brush25 ft. Pipe Cleaning Kit bayonet Wide Area Surface CleanerSymptom Cause Solution TroubleshootingUSA / Canada México Manual DE Usuario DEL Limpiador DE Alta Presión Vista General DEL Modelo Advertencia Riesgo de elec Trocución Instrucciones Importantes DE SeguridadSólo agua fría Instrucciones de puesta a tierraMontaje Instrucciones DE MontajeNo incluidas Herramientas NecesariasInstrucciones DE Funcionamiento Pulverizador variable Utilización DE LOS AccesoriosDirtblaster Lanza rotativa de alta presión El uso de estos productos invalidará la garantía Trabajar CON DetergentesLos detergentes sólo se pueden apli- car a baja presión Mix No utilice nuncaApagado Y Limpieza Tomarse UN Descanso de cinco minutos o másLimpieza del filtro de entrada de Agua Instrucciones DE Conservación Y MantenimientoMantenimiento Patios de cemento, ladrillos y Piedras Consejos DE LimpiezaLimpieza de cubiertas Paredes de la casaAutos, lanchas y motos Mobiliario de patios y jardines Cepillo de lavado rotatorio Bayoneta Accesorios DE Limpieza OpcionalesProtector de bomba Manguera alargadora/de repues To de alta presión de 7.5 mLimpiador de superficies de Zonas amplias T Kit de limpieza de tuberías de BayonetaKit de limpieza mediante Aspersión de arena húmeda Bayoneta Accesorio espumador de DetergenteSíntoma Causa Solución Localización Y Reparación DE AveríasgUSA / CDN De lutilisateur Symboles dalerte de sécuritéNettoyeur Haute Pression Manuel Dutilisation Responsabilité du propriétaireGénéralités Avertissement Consignes DE Sécurité ImportantesProtection par disjoncteur Différentiel Instructions de mise à terreMontage Instructions DE MontageAlimentation EN EAU eau froide seulement Outils requis non fournisMode Demploi Lance Vario Utilisation DES AccessoiresDirtblaster lance rotative Emploi DE Détergents Arrêt DE Lappareil ET Nettoyage Prendre UNE PauseRemisage Hivernal ET Entreposage a Long Terme Terrasses en bois Instructions DENTRE- Tien ET DE MaintenanceConseils DE Nettoyage Nettoyage du filtre dadmission DeauAutos, bateaux et motos Patios de ciment, briques et PierresMeubles de patio et de jardin Accessoires DE Nettoyage EN Option Embout moussant Kit de sablage humide baïonnetNettoyeur grande surface Racer Tion DépannageMexique États-Unis / Canada