Karcher K 5.85 M manual Mode Demploi

Page 38

Î ETAPE 4 :

MODE D'EMPLOI

 

 

Î ETAPE 1 :

 

Dérouler complètement le flexible

 

haute pression de l'enrouleur.

Î ETAPE 5 :

 

 

Î ETAPE 2 :

 

Fixer la lance choisie à la poignée-

 

pistolet. Presser contre le ressort et

 

tourner en position verrouillée.

Î ETAPE 6 :

 

ÎETAPE 7 :

Mettre en place l'extrémité la plus petite du tuyau à haute pression.

ÎETAPE 3 :

Raccorder le tuyau d'arrosage à l'en- trée d'eau de l'appareil.

ÎETAPE 4 :

Raccorder le tuyau d'arrosage à la source d'eau froide et ouvrir complè- tement le robinet.

38Français

Image 38
Contents 85 M High Pressure Washer Operator Manual Safety Alert SymbolsSpecifications Customer Support Owner/User ResponsibilityModel Overview Important Safety Instructions Grounding Instructions Water Supply Cold Water OnlyRequired Tools not included Assembly InstructionsAssembly Operating Instructions Dirtblaster Using the AccessoriesVario Power Spray Wand Use of these items will void the war- ranty Detergents can only be applied at low pressure setting MixWorking with Detergents Shutting Down & CLEAN-UP Taking a Break ..five minutes or moreWinterizing and LONG-TERM Storage Care and Maintenance InstructionsCleaning the water inlet filter Maintenance StepHouse Siding Cleaning TipsDeck Cleaning Cement Patios, Brick and StoneOptional Cleaning Accessories Wide Area Surface Cleaner Soft Clean Washing Brush25 ft. Pipe Cleaning Kit bayonet Wet Sandblasting Kit bayonetTroubleshooting Symptom Cause SolutionUSA / Canada México Manual DE Usuario DEL Limpiador DE Alta Presión Vista General DEL Modelo Instrucciones Importantes DE Seguridad Advertencia Riesgo de elec TrocuciónInstrucciones de puesta a tierra Sólo agua fríaHerramientas Necesarias Instrucciones DE MontajeNo incluidas MontajeInstrucciones DE Funcionamiento Dirtblaster Lanza rotativa de alta presión Utilización DE LOS AccesoriosPulverizador variable No utilice nunca Trabajar CON DetergentesLos detergentes sólo se pueden apli- car a baja presión Mix El uso de estos productos invalidará la garantíaTomarse UN Descanso de cinco minutos o más Apagado Y LimpiezaMantenimiento Instrucciones DE Conservación Y MantenimientoLimpieza del filtro de entrada de Agua Paredes de la casa Consejos DE LimpiezaLimpieza de cubiertas Patios de cemento, ladrillos y PiedrasAutos, lanchas y motos Mobiliario de patios y jardines Manguera alargadora/de repues To de alta presión de 7.5 m Accesorios DE Limpieza OpcionalesProtector de bomba Cepillo de lavado rotatorio BayonetaAccesorio espumador de Detergente Kit de limpieza de tuberías de BayonetaKit de limpieza mediante Aspersión de arena húmeda Bayoneta Limpiador de superficies de Zonas amplias TLocalización Y Reparación DE Averíasg Síntoma Causa SoluciónUSA / CDN Responsabilité du propriétaire Symboles dalerte de sécuritéNettoyeur Haute Pression Manuel Dutilisation De lutilisateurGénéralités Consignes DE Sécurité Importantes AvertissementInstructions de mise à terre Protection par disjoncteur DifférentielOutils requis non fournis Instructions DE MontageAlimentation EN EAU eau froide seulement MontageMode Demploi Dirtblaster lance rotative Utilisation DES AccessoiresLance Vario Emploi DE Détergents Prendre UNE Pause Arrêt DE Lappareil ET NettoyageRemisage Hivernal ET Entreposage a Long Terme Nettoyage du filtre dadmission Deau Instructions DENTRE- Tien ET DE MaintenanceConseils DE Nettoyage Terrasses en boisMeubles de patio et de jardin Patios de ciment, briques et PierresAutos, bateaux et motos Accessoires DE Nettoyage EN Option Nettoyeur grande surface Racer Kit de sablage humide baïonnetEmbout moussant Dépannage TionÉtats-Unis / Canada Mexique