Karcher G 2000 MK manual Instrucciones Importantes DE Seguridad

Page 19

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

„Antes de la puesta en marcha, leer el manual de instrucción del fabricante del motor, especialmente las indicaciones de seguridad.

￿ADVERTENCIA

Al utilizar este producto, tome siempre las precauciones básicas, incluidas las siguien- tes:

„Lea todas las instrucciones antes de usar el producto.

„Para reducir el riesgo de lesiones, es preciso vigilar atentamente si se usa el producto cerca de niños.

„Es necesario saber cómo parar rápida- mente el producto y parar hemorragias. Estar familiarizado con los mandos.

„Estar atento, prestar atención a lo que se está haciendo.

„No ponga en funcionamiento el producto si está cansado o está bajo la influencia de alcohol o drogas.

„Mantenga la zona de trabajo libre de per- sonas.

„No sobrecargar o colocar sobre un so- porte inestable. Mantener el equilibrio en todo momento.

„Utilizar gafas de seguridad.

„Seguir las instrucciones de manteni- miento especificadas en el manual.

￿ADVERTENCIA

Riesgo de inyección o lesiones - no diri- gir el chorro directamente sobre perso- nas.

„Los aparatos a alta presión pueden re- sultar peligrosos si se usan de forma in- correcta. No se debe dirigir el aparato a personas, animales, dispositivos eléctri- cos o la equipo mismo.

„No pulverizar sobre conexiones eléctri- cas, enchufes o aparatos.

￿ADVERTENCIA

Riesgo de explosión - no pulverizar so- bre líquidos inflamables.

„No usar ácidos, alcalinos, disolventes, o cualquier material inflamable con este producto. Estos productos pueden cau- sar heridas físicas al operario y daños irreparables a la máquina.

￿ADVERTENCIA

La pistola rebota hacia atrás - sujetar

con las dos manos.

„El seguro del gatillo de la pistola evita que el gatillo salte de forma involuntaria. El dispositivo de seguridad NO bloquea el gatillo en la posición ON.

￿ATENCIÓN

Riesgo de asfixia - usar este producto única- mente en una zona bien ventilada.

„Operar y repostar la máquina en una zona bien ventilada, donde no haya dis- positivos con un piloto o llama abierta ta- les como bóiler, calentadores de agua, etc.

￿ATENCIÓN

Riesgo de incendio - no repostar la máquina mientras esté en funcionamiento..

„No poner en funcionamiento si se ha de- rramado gasolina. Mueva la máquina a otro lugar para evitar que se produzcan chispas.

„No retire la tapa del depósito de gas o añada combustible mientras el motor esté en funcionamiento o caliente. Aña- da combustible cuando el motor se haya enfriado, espere 2 o más minutos des- pués de que se haya parado el motor.

„No fumar cuando se añada combustible

„No permitir a la manguera de alta pre- sión que esté en contacto con la cinta de protección.

„No dejar la máquina sin supervisión cuando esté en funcionamiento.

„Evitar inclinar la máquina hacia un lado.

„No opere la máquina con la cinta o el lim- piador de aire quitados. Especialmente para la cinta, compruebe periódicamen- te si el tornillo está bien apretado, está

Español 19

Image 19
Contents 2000 MK Kärcher Customer Support USA SpecificationsKärcher Customer Service CDN Safety Alert Symbols High Pressure Washer Operator ManualFor engine details see engine manual Model OverviewGun Kicks Back Hold with both hands Important Safety InstructionsRisk of Fire Do not add fuel when the product is operating Risk Of Explosion Do not spray flam- mable liquidsFitting a water filter Water Supply Cold Water OnlyOperating Instructions Assembly InstructionsStep Warm engine starting Choke lever to the Choke position as indicatedCheck oil level Open fuel valve Step Detergents Using the AccessoriesWorking with Detergents High / Low pressure nozzleWinterizing and LONG-TERM Storage Shutting Down & CLEAN-UPKärcher pump Maintenance InstructionsEngine Page Cement Patios, Brick and Stone Cleaning TipsDeck Cleaning House SidingRecommendations Barbecue Grills, Outdoor Power Equipment & Gardening ToolsOptional Accessories Patio & Lawn FurnitureSymptom Cause Solution TroubleshootingRemove obstruction or replace Símbolos de aviso de seguridad Manual DE Usuario DEL Limpiador DE Alta PresiónResponsabilidades del propietario Usuario EspecificacionesVista General DEL Modelo La pistola rebota hacia atrás sujetar Con las dos manos Instrucciones Importantes DE Seguridad„ Evitar inclinar la máquina hacia un lado Suministro DE Agua Sólo agua fría Instrucciones DE Funcionamiento Instrucciones DE MontajeNo mezcle aceite con la gasolina Arranque del motor calienteNota PasoDetergentes Utilización DE LOS AccesoriosTrabajar CON Detergentes Tubo aplicador de presión alta y bajaNo utilice nunca Apagado Y LimpiezaDetergentes Kärcher disponibles en EE.UU. / Méjico Detergentes Kärcher disponibles en Ca- nadáBomba Kärcher Instrucciones DE MantenimientoMotor Page Patios de cemento, ladrillos y pie Dras Consejos DE LimpiezaLimpieza de cubiertas Solapados de la casaRecomendaciones Mobiliario de patios y jardinesAccesorios opcionales Síntoma Causa Solución Localización Y Reparación DE AveríasgNo entra detergen Caractéristiques Nettoyeur Haute Pression Manuel DutilisationAssistance Kärcher Mexique Généralités Risque dexplosion Ne pas vaporiser de liquides inflammables Consignes DE Sécurité ImportantesMains Lors du raccordement de larrivée deau Alimentation EN EAU eau froide uniquementUn disconnecteur hydraulique Etape Instructions DE MontageMode Demploi Ne pas utiliser deau chaude Remarque Détergents Utilisation DES AccessoiresEmploi DE Détergents Buse haute/basse pressionsArrêt DE Lappareil ET Nettoyage Moteur Remisage Hivernal ET Entreposage a Long TermeConsignes Dentretien Pompe KärcherLons Patios de ciment, briques et pierres Conseils DE NettoyageTerrasses en bois Revêtements de façadesAccessoires optionnels RecommandationsMeubles de patio et de jardin Dépannage Symptôme Cause SolutionVérifier le raccord