Black & Decker PW2100 instruction manual Informaciones Técnicas FIG, Enlace Eléctrico

Page 8

ESPAÑOL

3INFORMACIONES DE CARÁCTER GENERAL (FIG. 1)

3.1Uso del manual

El presente manual es parte integrante de la máquina, por lo que deberá conservarse para futuras consultas. Es indispensable leerlo atentamente antes de la instalación/uso. En caso de sucesiva venta de la máquina, es obligatorio para el vendedor entregar este manual al nuevo propietario.

3.2Entrega

La máquina se entrega parcialmente desmontada dentro de un embalaje de cartón.

Las partes que componen el suministro son ilustradas en FIG.1.

3.2.1Documentación adjunta

A1 Manual de uso y mantenimiento

3.3Eliminación/reciclaje de los embalajes

Los materiales que constituyen el embalaje no son nocivos para el ambiente; sin embargo, deben ser reciclados o eliminados respetan- do la normativa nacional vigente.

3.4Señales de información

Respetar las indicaciones de las placas que se encuentran aplicadas en la máquina.

Verificar que estén siempre presentes y que sean perfectamente legibles; en caso de ser necesario, sustituirlas sin modificar la posición original.

4INFORMACIONES TÉCNICAS (FIG. 1)

4.1Uso previsto

La máquina, prevista para uso individual, está destinada a la lim- pieza de vehículos, máquinas, embarcaciones menores, obras de albañilería, etc., a fin de eliminar la suciedad tenaz con agua limpia y detergentes químicos biodegradables.

El lavado de motores de vehículos está permitido sólo a condición de que el agua sucia sea eliminada según lo establecido por las normas vigentes.

-  Temperatura agua en entrada: véase placa de matrícula con los datos que se encuentra aplicada en la máquina.

-  Presión agua en entrada: inferior a 10 bares.

-  Temperatura ambiente de funcionamiento superior a 0°C.

4.2Operador

Para identificar al operador encargado del uso de la máquina (profe- sional o no profesional) véase el icono representado en la portada.

4.3Usos no permitidos

Se prohíbe su uso a personas inexpertas o que no hayan leído o no hayan comprendido las instrucciones presentadas en el manual. Está prohibido alimentar la máquina con líquidos inflamables, explosivos o tóxicos.

Está prohibido utilizar la máquina en ambiente de atmósfera poten- cialmente inflamable o explosiva.

Está prohibido utilizar accesorios no originales o no específicos para el modelo.

Está prohibido efectuar alteraciones de la máquina; la ejecución de modificaciones provoca la invalidación de la garantía.

4.4Partes principales

B1 Cabezal regulable

B2 Lanza

B3 Pistola con seguro

B4 Cable eléctrico con enchufe

B5 Tubo alta presión

B6 Depósito detergente

B7 Conector rápido

4.4.1Accesorios

C1 Herramienta de limpieza de la lanza

C2 Mango

C3 Enrolla-tubo

4.5Dispositivos de seguridad

Atención ¡peligro!

No alterar ni modificar la calibración de la válvula de seguridad.

-Válvula de seguridad y limitadora de presión.

La válvula de seguridad también es limitadora de presión. Al cerrarse la pistola se abre la válvula y se obtiene la recirculación a través de la aspiración de la bomba.

-Seguro (D): impide la salida accidental del chorro de agua.

5ENLACE ELÉCTRICO

5.1Montaje

Atención ¡peligro!

Todas las operaciones de instalación y montaje deben ser efectuadas con la máquina desconectada de la red eléctrica.

Respecto de la secuencia de montaje véase FIG.2.

5.2Enlace eléctrico

La conexión del suministro eléctrico se efectuará por un electricista calificado y deberá cumplir con las reglamentaciones vigentes.

Atención ¡peligro!

Controlar que la red eléctrica presente el mismo voltaje y frecuencia (V/Hz) que se indican en la placa de identificación (FIG. 2). Conectar la máquina a una red eléc- trica provista de contacto de tierra eficiente y de protección diferencial (30 mA) que interrumpa la alimentación eléctri- ca en caso de cortocircuito.

5.2.1Uso de alargadores

Utilizar como alargadores cables con grado de protección “IPX5”.

Aplicar las instrucciones de la Tabla I de página 5.

Los cables de extensión inadecuados pueden ser peligrosos.

5.3Enlace hídrico

Atención ¡peligro!

Aspirar sólo agua filtrada o limpia. El grifo de toma del agua debe garantizar un suministro igual al caudal de la bomba.

Colocar la máquina lo más próxima posible a la red hídrica de aprovisionamiento.

5.3.1Bocas de enlace

Salida agua (OUTLET)

n Entrada agua con filtro (INLET)

6PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA

6.1Conexión a la red de agua / alimentación agua

Intervenir en el regulador (F) para dosificar la cantidad de deter- gente a suministrar.

6.1.1Atención. Deberán respetarse rigurosamente las normas y disposiciones técnicas de la empresa local suministradora de agua.

Verificar que la conexión a la red hídrica esté conforme con los valores ilustrados en las características técnicas.

6.1.2Acoplar el tubo de alimentación agua (no incluido en el equipamiento de la máquina) a la conexión de entrada de la hidrolimpiadora (FIG. 2.3).

6.1.3Abrir la alimentación del agua.

6.1.4Extraer el aire presente en la máquina (purga). Para eva- cuar el aire de la máquina, colocar el cabezal (B1 FIG. 1) en baja presión (todo adelante) y operar con la palanca de la pistola (después de haber eventualmente desactivado el seguro (FIG.4. Ref. D) hasta obtener que el agua salga sin burbujas de aire. Una vez concluida esta operación, poner nuevamente el cabezal en alta presión.

8

Image 8
Contents Manual DE Instrucciones Page Ø13 Page Volt Page Instrucciones Sobre Seguridad Instrucciones DE SeguridadConectar la máquina únicamente a una fuente De electricidad adecuada y conforme segúnPuesta EN Funcionamiento DE LA Máquina Informaciones Técnicas FIGEnlace Eléctrico Instrucciones DE USO FIG Mantenimiento FIGInformaciones Sobre Averías Inconvenientes Probables causas RemediosVálvula reguladora. Perigo de explosão Instruções Sobre SegurançaInstruções DE Segurança Informações Gerais FIG Informações Técnicas FIGConexão Elétrica Entrada EM Operação DA MáquinaInstruções DE USO FIG Manutenção FIGProblemas Causas prováveis Soluções Informações Sobre AS AvariasSafety Instructions Safety RulesGeneral Information Technical InformationElectrical Connection Starting the ApplianceMaintenance Troubleshooting Problem Possible causes RemedyDados Técnicos PT Technical Data EN UnitDatos Técnicos ES Tel -2 687 Solamente para propósito de México