Craftsman 919.672190 Terminologie DES Laveuses À Pression, Utilisation, Réglage DE LA Pression

Page 49
MISE EN GARDE
MISE EN GARDE

TERMINOLOGIE DES LAVEUSES À PRESSION

lb/po2 : livres par pouce carré. Une unité de mesure de pression d'eau. Également utilisé pour la pression d'air, la pression hydraulique, etc.

GPM : Gallons par minute. L'unité de mesure du débit d'eau.

CU : Unités de nettoyage. gal./min x lb/po2.

Mode de dérivation : En mode de dérivation, la pompe recircule simplement l’eau car la détente du pistolet de vaporisation n’est pas tirée. Si l’appareil demeure en mode de dérivation pendant plus de deux (2) minutes, la température de l’eau augmentera jusqu’à un niveau dangereux et endommagera des composantes internes de la pompe. Les dommages à la pompe causés par une telle situation ne sont pas couverts par la garantie.

NE faites PAS fonctionner votre

appareil en mode de dérivation pendant plus de deux minutes à la fois. Toute surchauffe de la pompe entraînera des dommages à la pompe.

Soupape de décharge thermique : Afin d'empêcher des dommages, les pompes sont équipées d'une soupape de décharge thermique. Cette soupape s'ouvrira lorsque la température à l'intérieur de la pompe devient trop élevée. Elle dégagera alors un jet d'eau afin d'abaisser la température à l'intérieur de la pompe et se refermera toute suite après. La soupape de décharge thermique constitue une partie de la pompe et elle n'est pas visible pour l'utilisateur.

Injection d'un produit chimique : Mélange les nettoyants et les solvants de nettoyage avec l'eau pour améliorer l'efficacité de nettoyage.

Source d'eau : Tous les appareils de lavage sous pression ont besoin d'une source d'eau. Les exigences minimums pour la source d'eau sont de 20 lb/po2 et de 5 gallons (19 litres) à la minute.

UTILISATION

IMPORTANT : Lisez attentivement la section sur l’utilisation de la laveuse à pression avant d’utiliser l’appareil.

RÉGLAGE DE LA PRESSION

La pression est préréglée à l'usine afin d'obtenir une pression ainsi qu'un nettoyage optimums. La pression peut être diminuée de deux façons différentes.

1.Éloignez-vous de la surface à nettoyer. Plus vous êtes éloigné, moins sera la pression sur la surface à nettoyer.

2.Réduisez la vitesse du moteur à essence (tr/min). Lorsque la vitesse du moteur est réduite, la pression d'eau est diminuée aussi.

NE tentez PAS d'augmenter la

pression de la pompe. Une pression plus élevée que celle réglée à l'usine peut endommager la pompe.

UTILISATION DE LA LANCE

Votre laveuse à pression est équipée d'une lance à réglages multiples avec positions de haute et de basse pression. La position de haute pression est utilisée pour le nettoyage et le rinçage et la position de basse pression est utilisée pour l'application de solutions de nettoyage sur une surface.

Lorsque l'appareil est réglé pour une

vaporisation à haute pression, ne dirigez jamais le jet de vaporisation vers la peau nue, les yeux ou vers tout animal domestique ou autre. Cela risque de provoquer des blessures graves.

Risque d'injection ou de

blessures corporelles. Ne dirigez pas le jet de vaporisation vers d'autres personnes.

Pour la vaporisation à haute pression, tirez vers l'arrière la buse de la lance à réglages multiples, tel qu'illustré.

haute pression

49- FR

D30333

Image 49
Contents Pressure Washer Table of Contents Safety Guidelines Definitions Specification ChartModel No 919.672190 Pressure Washer EngineRisk of Explosion or Fire Maintenance InstructionsRisk to Breathing Risk of Chemical Burn Risk to Fluid InjectionRisk of Electrical Shock Risk of Unsafe OperationRisk of HOT Surfaces BOX Contents Attach high pressure hose to gun. Tighten securely AssemblyBarb fitting Throttle Control Lever Controls engine speed OperationHOW to USE Spray Wand To Adjust PressureDual Tank Cleaning Solution Tips HOW to USE the Dual Tank Cleaning SystemTo apply cleaning solutions 40º fan spray Narrow jet streamTo Shut Down To rinse chemical using cleaning solution system tankBefore Starting Maintenance Engine Maintenance TaskCustomer Responsibilities Table EngineTo Change Oil CleaningInspect Clean and Replace Spark Plug Nozzle CleaningPump Engine Preparation StorageDual Tank Cleaning System Problem Cause Correction Troubleshooting GuideProblem Pump Pulsates ProblemcausePressure Washer Model Number Repair PartsKey# Description Not Shown Pressure Pump Model Number D28703 Cylinder Barrel Honda Engine Model Number GCV160ADescription Part Number OIL PAN Crankshaft Repair Parts Crankshaft Pulley Repair Parts FAN Cover Carburetor AIR Cleaner Muffler Flywheel Description Part Number Qty ControlLabels Garantie Complète DE UN AN SUR LES Laveuses À Pression Table DES MatièresSears Canada, Inc., Toronto, Ont. M5B 2B8 Mesures DE Sécurité Définitions Tableau DES SpécificationsDe modèle 919.672190 Laveuse à pression MoteurRisque Dexplosion OU D’INCENDIE Prévention Mesures DE Sécurité ImportantesRisque PAR Inhalation Prévention Risque Prévention RisqueVaporisation Risque Dune Utilisation NON Sécuritaire PréventionNo de pièce H140 Contenu DE LA BoîteAssemblage Raccord cannelé Utilisation Levier de commande des gaz Commande laLaveuse À Pression MoteurUtilisation Terminologie DES Laveuses À PressionRéglage DE LA Pression Utilisation DE LA LanceUtilisation DU Système DE Nettoyage À Deux Réservoirs Laide du boyau de rinçage dinjecteur Arrêt DE LA Laveuse À PressionMise EN Garde Avant LE Démarrage« Utilisation de la lance » de cette section NE laissez PAS EntretienPeuvent causer des blessures graves ou la mort Tableau DES Responsabilités DU Client Tache D’ENTRETIEN MoteurVérification du niveau d’huile MoteurFiltre à air Changement de l’huileInspection NettoyagePompe Nettoyage et remplacement de la bougie d’allumageLance DE Vaporisation Préparation du moteur EntreposageSystème DE Nettoyage À Deux Réservoirs Problème Cause Correction Guide DE DépannageProblème Causecorrection Problème ’article De pièce Description De modèle de la laveuse à pressionNon illustré De modèle de la pompe refoulante D28703 Corps DE Cylindre No de modèle du moteur Honda GCV160ARéf Description De pièce Carter D’HUILE Vilebrequin Teikoku Poulie D’ARBRE À Cames Démarreur À Rappel Couvercle DE Ventilateur Carburateur Filtre À AIR Silencieux Volant Moteur Commande Étiquettes 78- FR 79- FR Get it fixed, at your home or ours