Delta D3500K, D28650 Arranque, Apagado, Motor no arrancase luego del segundo intento, presione el

Page 34

ARRANQUE

Antes de dar arranque, refiérase al manual de su motor, para informarse de los procedimientos apropiados de arranque para ese tipo de motor.

1.En una zona bien ventilada externa, agregue gasolina nueva y de alta calidad, sin plomo, identificada en el surtidor de combustible con 86 o más octanos. No llene en exceso. Limpie cualquier derramamiento de combustible del motor y del equipo, antes de poner el motor en marcha. Para informarse del correcto procedimiento, refiérase al manual del motor.

2.Verifique el nivel de aceite del motor. Para informarse del correcto procedimiento, refiérase al manual del propietario del motor.

NOTA: El motor contendrá una ligera cantidad de aceite, correspondiente a las pruebas de fábrica.

3.Verifique que la membrana del filtro esté en la entrada de

 

agua de la bomba, tal como se muestra. NOTA: La cara del

 

 

Membrana del filtro

 

 

 

 

 

 

cono orientada hacia fuera.

 

 

 

 

4.

Conecte el suministro de agua a la entrada de la bomba.

 

 

 

 

NOTA: El agua debe ser suministrada a un promedio de 22.7 litros

 

 

 

 

(5 galones) por minuto a 20 p.s.i.

 

 

 

 

5.

Conecte la manguera de alta presión a la salida de la bomba.

 

 

 

 

6.

Si intenta aplicar una solución química o de limpieza, sírvase

 

 

 

 

 

 

 

Conexión de

 

leer "Como succionar productos químicos/solventes

 

manguera de

 

 

limpiadores", en la sección "Instrucciones de funcionamiento",

 

alta presión

 

 

de este manual.

 

 

 

 

7.Abra el paso de alimentación del agua. NOTA: Dejar de hacerlo podría causar daño a la bomba.

8.Ponga el motor en marcha; refiérase al manual del motor para informarse del procedimiento correcto. NOTA: Si el

motor no arrancase luego del segundo intento, presione el

 

Alimentación

gatillo para aliviar la presión.

del agua

 

 

 

9.Presione el gatillo de la pistola para iniciar el flujo del

agua.NOTA: Párese sobre una superficie estable y sostenga firmemente el mango de la pistola/varilla rociadora con ambas manos. Prevea el retroceso de la pistola cuando ésta sea gatillada.

10.Suelte el gatillo para detener dicho flujo de agua.

11.Regule el rociado para la operación que ejecutará, cambiando la boquilla de conexión rápida. Lea las instrucciones en Cómo usar la varilla rociadora, de está sección.

APAGADO

1.Luego de cada uso, si usted ha utilizado productos químicos, coloque la manguera de productos químicos dentro de un recipiente con agua limpia y succiónela a través del sistema de inyección química, a fin de enjuagar el sistema completamente. NOTA: Dejar de hacerlo podría causar daño a la bomba.

2.Detención del motor. Refiérase al manual del propietario del motor. NOTA: JAMÁS corte el suministro del agua mientras el motor está en marcha.

3.Corte el suministro del agua.

4.Presione el gatillo de la pistola rociadora a fin de aliviar cualquier presión de agua dentro de la manguera o la pistola rociadora.

5.Ver la sección almacenaje de éste manual para informarse del adecuado procedimiento de almacenaje.

D28650

34- SP

Image 34
Contents Struin Ction MAN UAL Or serious injury Or moderate injury Safety Guidelines DefinitionsConsumer Safety Information Death or serious injuryRisk of Explosion or Fire Important Safety InstructionsMaintenance Instructions Risk to BreathingRisk to Fluid Injection Risk of Chemical BurnRisk of Electrical Shock Risk of Unsafe OperationRisk of HOT Surfaces Read and understand all safety warnings Consumer General and Service InformationRisk of Injury from Spray Carton Contents Assembly Instructions ENG D28650 Operating Instructions Throttle Control Lever Controls engine speedPressure Adjustments Pressure Washer TerminologyTo USE Spray Wand Read and Understand ALL Warnings Before Starting Unit To Apply chemicalsDepress trigger on gun to start water flow. Note If applying a chemical or cleaning solution, seeTurn water source off Pump OIL Chart Pump Type OIL Type Capacity MaintenanceHow To Change Pump Oil To Check OilNozzle Cleaning Storage Problem Trouble Shooting GuideCausecorrection Problem Cause Correction Warranty Responsibility of Original Purchaser initial UserAnualm DE Instruccio NES Lesiones serias Resultar en lesiones menores o Moderadas Definiciones DE Normas DE SeguridadInformación DE Seguridad Para EL Consumidor Lesiones serias Causar daños en la propiedadQUÉ Puede Ocurrir Importantes Instrucciones DE SeguridadRiesgo Cómo PrevenirloRiesgo DE Inyección DE Fluido Riesgo DE Funcionamiento Inseguro Información General Y DE Servicio Para EL Consumidor Lea y comprenda todas las advertencias de seguridadContenido DE LA Caja Instrucciones Para EL Armado La lavadora a presión Elementos Básicos DE UNA Lavadora a Presión Instrucciones DE FuncionamientoElementos Básicos DEL Motor Regulación DE LA Presión Terminología DE LA Lavadora a PresiónCaracterísticas DE Funcionamiento DE SU Lavadora a Presión Recalentamiento le ocasionará daños a la bombaCambio de boquillas USO DE LA Varilla RociadoraMarcha. Detenga el motor antes de cambiar las boquillas Cómo Emplear Productos Químicos Y Solventes Para Limpieza Como UN Simple CORTE! ¡Consulte inmediatamente a un médicoMotor no arrancase luego del segundo intento, presione el ArranqueApagado Gatillo para aliviar la presiónBomba MantenimientoMotor Gráfico DE Aceite Para LA BombaLimpieza DE LA Boquilla Cómo Limpiar EL Filtro DE Entrada DEL AguaAlmacenaje Cuando SE EsperenNada o baja Guía DE Diagnóstico DE ProblemasProblema Causa Corrección Del uso inicialNada o baja presión después del uso inicial continuación Problema Goteo de aceite En la bombaNota Garantía Responsabilidad DEL Comprador Original Usuario inicialUidg E DE TILISATEURL’U Ou la mort Mesures DE Sécurité DéfinitionsRenseignements SUR LA Sécurité DU Consommateur Des dommages à la propriétéPrévention Mesures DE Sécurité ImportantesRisque Dexplosion OU D’INCENDIE Risque PAR Inhalation PréventionRisque Risque Dune Utilisation NON Sécuritaire Risque Prévention Renseignements Généraux ET SUR LE ServiceLisez attentivement tous les avertissements de sécurité Contenu DE LA Boîte Instructions D’ASSEMBLAGE Pression Éléments DE Base D’UNE Laveuse À Pression UtilisationÉléments DE Base DU Moteur Réglage DE LA Pression Caractéristiques DE Fonctionnement DE LA Laveuse À PressionTerminologie DES Laveuses À Pression Endommager la pompeUtilisation DE LA Lance Arrêtez le moteur avant de remplacer la buseApplication DES Produits CHIMIQUES/SOLVANTS DE Nettoyage Mise EN GardeArrêt DE Lappareil Si vous appliquez un produit chimique ou une solution deDémarrage Chimiques/solvants de nettoyage » de la sectionPompe EntretienMoteur Nettoyage DE LA Buse Nettoyage DU Filtre Dentrée DeauAntigel est corrosif et risque dendommager la pompe EntreposagePompe Rebranchez le fil de la bougie d’allumageProblème Guide DE Dépannage« Choke » Problème Cause Correction D28650 62- FR 63- FR D28650 Garantie Limitée Responsabilité DE L’ACHETEUR D’ORIGINE utilisateur initial