Delta D3500K, D28650 instruction manual USO DE LA Varilla Rociadora, Cambio de boquillas

Page 32

USO DE LA VARILLA ROCIADORA

Su lavadora a presión viene equipada con cinco boquillas rociadoras. Cada una

tiene asignado un color codificado y entrega un formato específico de rociado para un propósito particular de limpieza. La medida de la boquilla determina la medida del rociado y la presión a la salida de la misma. Las boquillas de 0°, 15°, 25, y 40° son para alta presión. La boquilla para productos químicos es para ser trabajada a baja presión.

Las boquillas están alojadas en receptáculos ubicados en el panel que se encuentra en el manillar de la lavadora. Los colores sobre el panel identifican la ubicación de cada boquilla así como el formato de su rociado.

Riesgo de inyección o lesión a otra persona. No dirija el chorro de descarga hacia otras personas, piel desprotegida, ojos ni

cualquier mascota o animales. Ello podría ser la causa de serias lesiones.

Cambio de boquillas

NO INTENTE cambiar boquillas mientras la lavadora a presión está en

marcha. Detenga el motor antes de cambiar las boquillas.

1.Empuje hacia atrás el acoplamiento rápido e inserte la boquilla.

2.Suelte el acoplamiento rápido y gire la boquilla para asegurarse que el acoplamiento esté seguro.

Riesgo de daños. Asegúrese que la boquilla esté completamente

insertada en el conector rápido (CR), y que el anillo de

agarre del CR esté totalmente enganchado (hacia adelante) antes de apretar el gatillo de la pistola.

Boquilla 0° - Roja. Esta boquilla entrega un chorro puntual extremadamente potente. El mismo cubre un área de limpieza muy pequeña. Esta boquilla debería usarse sólo en aquellas superficies que resistan tan alta presión, como el metal o el concreto. No la utilice en madera.

Boquilla de 15° - Amarilla. Esta boquilla entrega un chorro potente de 15° de abanico, utilizado para la limpieza intensa de zonas pequeñas. Esta boquilla debería utilizarse solamente en áreas que puedan soportar la alta presión generada por esta boquilla.

Boquilla de 25° - Verde. Esta boquilla entrega un formato de rociado de 25° para la limpieza intensa de amplias zonas. Esta boquilla debería usarse en zonas que resistan la presión de esta boquilla.

Boquilla de 40° - Blanco. Esta boquilla entrega un formato de rociado de 40° y un chorro de agua menos potente. El mismo cubre una amplia zona de limpieza. Esta boquilla debería utilizarse para la mayoría de los trabajos de limpieza.

Boquilla para productos químicos – Negra. Esta boquilla es utilizada para la aplicación de productos químicos o soluciones limpiadoras. Tiene el chorro de menor potencia.

D28650

32- SP

Image 32
Contents Struin Ction MAN UAL Safety Guidelines Definitions Consumer Safety InformationOr serious injury Or moderate injury Death or serious injuryImportant Safety Instructions Maintenance InstructionsRisk of Explosion or Fire Risk to BreathingRisk to Fluid Injection Risk of Chemical BurnRisk of HOT Surfaces Risk of Unsafe OperationRisk of Electrical Shock Risk of Injury from Spray Consumer General and Service InformationRead and understand all safety warnings Carton Contents Assembly Instructions ENG D28650 Operating Instructions Throttle Control Lever Controls engine speedPressure Adjustments Pressure Washer TerminologyTo USE Spray Wand Read and Understand ALL Warnings Before Starting Unit To Apply chemicalsTurn water source off If applying a chemical or cleaning solution, seeDepress trigger on gun to start water flow. Note Maintenance How To Change Pump OilPump OIL Chart Pump Type OIL Type Capacity To Check OilNozzle Cleaning Storage Causecorrection Trouble Shooting GuideProblem Problem Cause Correction Warranty Responsibility of Original Purchaser initial UserAnualm DE Instruccio NES Definiciones DE Normas DE Seguridad Información DE Seguridad Para EL ConsumidorLesiones serias Resultar en lesiones menores o Moderadas Lesiones serias Causar daños en la propiedadImportantes Instrucciones DE Seguridad RiesgoQUÉ Puede Ocurrir Cómo PrevenirloRiesgo DE Inyección DE Fluido Riesgo DE Funcionamiento Inseguro Información General Y DE Servicio Para EL Consumidor Lea y comprenda todas las advertencias de seguridadContenido DE LA Caja Instrucciones Para EL Armado La lavadora a presión Elementos Básicos DEL Motor Instrucciones DE FuncionamientoElementos Básicos DE UNA Lavadora a Presión Terminología DE LA Lavadora a Presión Características DE Funcionamiento DE SU Lavadora a PresiónRegulación DE LA Presión Recalentamiento le ocasionará daños a la bombaMarcha. Detenga el motor antes de cambiar las boquillas USO DE LA Varilla RociadoraCambio de boquillas Cómo Emplear Productos Químicos Y Solventes Para Limpieza Como UN Simple CORTE! ¡Consulte inmediatamente a un médicoArranque ApagadoMotor no arrancase luego del segundo intento, presione el Gatillo para aliviar la presiónMantenimiento MotorBomba Gráfico DE Aceite Para LA BombaLimpieza DE LA Boquilla Cómo Limpiar EL Filtro DE Entrada DEL AguaAlmacenaje Cuando SE EsperenGuía DE Diagnóstico DE Problemas Problema Causa CorrecciónNada o baja Del uso inicialNada o baja presión después del uso inicial continuación Problema Goteo de aceite En la bombaNota Garantía Responsabilidad DEL Comprador Original Usuario inicialUidg E DE TILISATEURL’U Mesures DE Sécurité Définitions Renseignements SUR LA Sécurité DU ConsommateurOu la mort Des dommages à la propriétéMesures DE Sécurité Importantes Risque Dexplosion OU D’INCENDIEPrévention Risque PAR Inhalation PréventionRisque Risque Dune Utilisation NON Sécuritaire Lisez attentivement tous les avertissements de sécurité Renseignements Généraux ET SUR LE ServiceRisque Prévention Contenu DE LA Boîte Instructions D’ASSEMBLAGE Pression Éléments DE Base DU Moteur UtilisationÉléments DE Base D’UNE Laveuse À Pression Caractéristiques DE Fonctionnement DE LA Laveuse À Pression Terminologie DES Laveuses À PressionRéglage DE LA Pression Endommager la pompeUtilisation DE LA Lance Arrêtez le moteur avant de remplacer la buseApplication DES Produits CHIMIQUES/SOLVANTS DE Nettoyage Mise EN GardeSi vous appliquez un produit chimique ou une solution de DémarrageArrêt DE Lappareil Chimiques/solvants de nettoyage » de la sectionMoteur EntretienPompe Nettoyage DE LA Buse Nettoyage DU Filtre Dentrée DeauEntreposage PompeAntigel est corrosif et risque dendommager la pompe Rebranchez le fil de la bougie d’allumage« Choke » Guide DE DépannageProblème Problème Cause Correction D28650 62- FR 63- FR D28650 Garantie Limitée Responsabilité DE L’ACHETEUR D’ORIGINE utilisateur initial