Delta D28650, D3500K instruction manual Nota

Page 41

NOTA

41- SP

D28650

Image 41
Contents Struin Ction MAN UAL Consumer Safety Information Safety Guidelines DefinitionsOr serious injury Or moderate injury Death or serious injuryMaintenance Instructions Important Safety InstructionsRisk of Explosion or Fire Risk to BreathingRisk of Chemical Burn Risk to Fluid InjectionRisk of HOT Surfaces Risk of Unsafe OperationRisk of Electrical Shock Risk of Injury from Spray Consumer General and Service InformationRead and understand all safety warnings Carton Contents Assembly Instructions ENG D28650 Throttle Control Lever Controls engine speed Operating InstructionsPressure Washer Terminology Pressure AdjustmentsTo USE Spray Wand To Apply chemicals Read and Understand ALL Warnings Before Starting UnitTurn water source off If applying a chemical or cleaning solution, seeDepress trigger on gun to start water flow. Note How To Change Pump Oil MaintenancePump OIL Chart Pump Type OIL Type Capacity To Check OilNozzle Cleaning Storage Causecorrection Trouble Shooting GuideProblem Problem Cause Correction Responsibility of Original Purchaser initial User WarrantyAnualm DE Instruccio NES Información DE Seguridad Para EL Consumidor Definiciones DE Normas DE SeguridadLesiones serias Resultar en lesiones menores o Moderadas Lesiones serias Causar daños en la propiedadRiesgo Importantes Instrucciones DE SeguridadQUÉ Puede Ocurrir Cómo PrevenirloRiesgo DE Inyección DE Fluido Riesgo DE Funcionamiento Inseguro Lea y comprenda todas las advertencias de seguridad Información General Y DE Servicio Para EL ConsumidorContenido DE LA Caja Instrucciones Para EL Armado La lavadora a presión Elementos Básicos DEL Motor Instrucciones DE FuncionamientoElementos Básicos DE UNA Lavadora a Presión Características DE Funcionamiento DE SU Lavadora a Presión Terminología DE LA Lavadora a PresiónRegulación DE LA Presión Recalentamiento le ocasionará daños a la bombaMarcha. Detenga el motor antes de cambiar las boquillas USO DE LA Varilla RociadoraCambio de boquillas Como UN Simple CORTE! ¡Consulte inmediatamente a un médico Cómo Emplear Productos Químicos Y Solventes Para LimpiezaApagado ArranqueMotor no arrancase luego del segundo intento, presione el Gatillo para aliviar la presiónMotor MantenimientoBomba Gráfico DE Aceite Para LA BombaCómo Limpiar EL Filtro DE Entrada DEL Agua Limpieza DE LA BoquillaCuando SE Esperen AlmacenajeProblema Causa Corrección Guía DE Diagnóstico DE ProblemasNada o baja Del uso inicialNada o baja presión después del uso inicial continuación Goteo de aceite En la bomba ProblemaNota Responsabilidad DEL Comprador Original Usuario inicial GarantíaUidg E DE TILISATEURL’U Renseignements SUR LA Sécurité DU Consommateur Mesures DE Sécurité DéfinitionsOu la mort Des dommages à la propriétéRisque Dexplosion OU D’INCENDIE Mesures DE Sécurité ImportantesPrévention Risque PAR Inhalation PréventionRisque Risque Dune Utilisation NON Sécuritaire Lisez attentivement tous les avertissements de sécurité Renseignements Généraux ET SUR LE ServiceRisque Prévention Contenu DE LA Boîte Instructions D’ASSEMBLAGE Pression Éléments DE Base DU Moteur UtilisationÉléments DE Base D’UNE Laveuse À Pression Terminologie DES Laveuses À Pression Caractéristiques DE Fonctionnement DE LA Laveuse À PressionRéglage DE LA Pression Endommager la pompeArrêtez le moteur avant de remplacer la buse Utilisation DE LA LanceMise EN Garde Application DES Produits CHIMIQUES/SOLVANTS DE NettoyageDémarrage Si vous appliquez un produit chimique ou une solution deArrêt DE Lappareil Chimiques/solvants de nettoyage » de la sectionMoteur EntretienPompe Nettoyage DU Filtre Dentrée Deau Nettoyage DE LA BusePompe EntreposageAntigel est corrosif et risque dendommager la pompe Rebranchez le fil de la bougie d’allumage« Choke » Guide DE DépannageProblème Problème Cause Correction D28650 62- FR 63- FR D28650 Responsabilité DE L’ACHETEUR D’ORIGINE utilisateur initial Garantie Limitée