Instrucciones de montaje y lista de piezas | PW1750 |
Manuel d’instructions et pièces de rechange | PW1750 |
Instrucciones de Seguridad
Importantes (Continuación)
•Alta presión – La pistola produce un contragolpe – Sostenga la pistola con ambas manos.
•Mantenga la manguera alejada de objetos afilados. Si la manguera explota puede causar lesiones. Examine la manguera regularmente y reemplácela si está dañada. No intente reparar una manguera dañada.
AVISO
•Use sólo detergentes formulados específicamente para lavadoras a presión. Siempre siga las recomendaciones que se encuentran en la etiqueta del fabricante para el uso adecuado de detergentes. Siempre proteja del detergente los ojos, la piel y las vías respiratorias.
•Para uso tanto en interiores como exteriores. Guarde en el interior donde la temperatura permanezca por encima del punto de congelación.
•Desenchufe la unidad cuando no la esté usando.
•La lavadora a presión no está diseñada para bombear agua caliente. No la conecte a un suministro de agua caliente.
•Nunca deje la unidad sin supervisión mientras esté enchufada.
•Siempre encienda el suministro de agua antes de encender la lavadora a presión. El poner la bomba seca en funcionamiento provoca daños.
S’il vous plaît lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de monter, installer, utiliser ou de procéder à l’entretien du produit décrit. Se protéger ainsi que les autres en observant toutes les instructions de sécurité, sinon, il y a risque de blessure et / ou dégâts matériels ! Conserver ces instructions comme référence.
|
|
| Pulvérisateur de |
|
| |||||||
BUILT TO LAST |
| Lavage Électrique | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
Spécifications |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Température |
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
| Max. |
|
|
| Poids | ||
| Pouvoir de | Pression | Capacité |
| d’Eau |
|
|
| du | |||
Modèle | nettoyage | Maximum | Maximum |
| d’Arrivée | Tension | Ampérage | Modèle | ||||
PW1750 | 68656 | 12 066 kPa 5,69 L/min |
| 38° C | 120V | 14 A | 9,98 kg | |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
| Directives de Sécurité | ||||||
|
|
|
|
|
| Ce manuel contient de l’information | ||||||
|
|
|
|
|
| très importante qui est fournie |
|
| ||||
|
|
|
|
|
| pour la SÉCURITÉ et pour ÉVITER LES | ||||||
|
|
|
|
|
| PROBLÈMES D’ÉQUIPEMENT. |
|
| ||||
|
|
|
|
|
| Rechercher les symboles suivants pour | ||||||
|
|
|
|
|
| cette information. |
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Avertissement | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
| indique une situation hasardeuse | ||||||
|
|
|
|
|
| potentielle qui, si elle n’est pas évitée, | ||||||
|
|
|
|
|
| PEUT résulter en perte de vie ou |
|
| ||||
|
|
|
|
|
| blessures graves. |
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Attention indique | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
| une situation hasardeuse potentielle | ||||||
|
|
|
|
|
| qui, si elle n’est pas évitée, PEUT résulter | ||||||
|
|
|
|
|
| en blessures. |
|
|
| |||
|
|
|
|
|
| REMARQUE ou AVIS: |
|
| ||||
|
|
|
|
|
| L’information qui exige une attention | ||||||
Figure 1 |
|
|
|
| spéciale. |
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
26 Sp
© 2007 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer | 11 Fr | IN468800AV 1/07 |
|
|