Excell Precision XC2600 operation manual Riesgo DE DE Estallido ¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo

Page 44

RIESGO DE LESIÓN O DAÑO A LA PROPIEDAD AL

TRANSPORTAR O ALMACENAR LA UNIDAD

¿QUÉ PUEDE SUCEDER?

CÓMO EVITARLO

• Se puede producir una pérdida o

• Si la lavadora a presión está

derrame de combustible y aceite,

equipada con una válvula de cierre de

lo cual podría generar peligro de

combustible, colóquela en la posición

incendio o inhalación. Puede causar

CERRADA antes de transportar la

lesiones graves o la muerte. Los

unidad, a fin de evitar pérdidas de

derrames de combustible o aceite

combustible. Si la lavadora no está

dañarán alfombras, pintura y otras

equipada con esta válvula, drene

superficies de vehículos o remolques.

el combustible del tanque antes

 

de transportarla. Sólo transporte

 

combustible en un contenedor

 

aprobado por OSHA. Coloque

 

siempre la lavadora a presión en un

 

tapete protector cuando la transporte,

 

para proteger al vehículo de daños por

 

pérdidas. Quite la lavadora a presión

 

del vehículo inmediatamente una vez

 

que haya llegado a destino.

RIESGO DE DE ESTALLIDO

 

¿QUÉ PUEDE SUCEDER?

 

CÓMO EVITARLO

 

 

 

 

El inflado excesivo de los neumáticos

Utilice un medidor de presión de

 

podría causar lesiones graves y daño

 

neumáticos para controlar la presión

 

a la propiedad.

 

de éstos antes de cada uso y mientras

 

 

 

los infla; observe el flanco para ver la

 

 

 

presión correcta del neumático.

 

 

 

NOTA: Los tanques de aire, los

 

 

 

compresores y el equipo similar

 

 

 

que se usa para inflar neumáticos

 

 

 

pueden llenar neumáticos pequeños

 

 

 

como éstos con mucha rapidez.

 

 

 

Ajuste el regulador de presión sobre

 

 

 

el suministro de aire a un valor no

 

 

 

superior a la calificación de la presión

 

 

 

del neumático. Agregue aire en

 

 

 

forma gradual y use con frecuencia

 

 

 

el medidor de presión de neumáticos

 

 

 

para evitar inflarlos en exceso.

 

 

 

 

La pulverización de líquidos a alta

En las lavadoras a presión de más

 

velocidad dirigida hacia los flancos

 

de 1600 PSI (110 barios) utilice la

 

de los neumáticos (como los de

 

pulverización en abanico más ancha

 

los automóviles, remolques y otros

 

(boquilla de 40º) y pulverice a una

 

vehículos similares) podría dañar el

 

distancia mínima de 20 cm (8”) del

 

flanco y provocar lesiones graves.

 

flanco del neumático. No pulverice

 

 

 

directamente sobre la unión entre el

 

 

 

neumático y el borde.

 

 

 

 

A20116

44- FR

Image 44
Contents Pressure Washer Laveuse à pression Lavadora a presión Safety Guidelines Definitions Consumer Safety InformationImportant Safety Instructions Risk of Explosion or Fire What can Happen HOW to Prevent ITOperate and fuel equipment Painted surfaces, melt any materialSensitive to heat such as siding Plastic, rubber, vinyl or the pressure Plants that could beRisk of Injury from Spray What can Happen HOW to Prevent IT Risk of Unsafe Operation What can Happen HOW to Prevent IT What can Happen HOW to Prevent IT Risk of HOT Surfaces What can Happen HOW to Prevent ITRisk of Electrical Shock What can Happen HOW to Prevent IT SpecificationsRisk of Chemical Burn What can Happen HOW to Prevent IT Carton Contents Assembly InstructionsENG A20116 Operating Instructions Engine Drives the high pressure pumpPressure Adjustments WasherTo USE Gatling Spray Wand Changing Nozzles on Spray WandSpray Pattern Uses SurfacesBarbed fitting located Near high Pressure hose Connection of pump as shownConnect high pressure hose to pump outlet To reduce the possibilityShutting Down Nozzle Cleaning Problem with the pump contact an Authorized Service CenterStorage Engine PumpAccessories RepairsTrouble Shooting Guide ProblemCause CorrectionAwsc = Authorized Warranty Service Center Water leaking at pump Pump PulsatesLimited Warranty Responsibility of Original Purchaser Initial UserMesures DE Sécurité Importantes Mesures DE Sécurité DéfinitionsRenseignements SUR LA Sécurité DU Consommateur Risque D’EXPLOSION OU D’INCENDIE Suite Risque DE Blessure PAR JET De l’appareil Risque D’ÉCLATEMENT Dommages à la propriétéFiche Technique ModèleContenu DE LA Boîte ’ASSEMBLAGEA20116 28- FR Utilisation Éléments DE Base D’UNE Laveuse À PressionÉléments DE Base DU Moteur Terminologie DES Laveuses À PressionCaractéristiques DE Fonctionnement DE LA Laveuse À Pression Réglage DE LA PressionType de jet Usages Pour Utiliser LE Tube DE Pulvérisation GatlingChangement DES Buses SUR LE Tube DE Pulvérisation Démarrage Application DES Produits CHIMIQUES/SOLVANTS DE NettoyageQue lécran filtrant est dans Lorifice dentrée Deau de la PompeArrêt DE Lappareil Relâchez la détente pour arrêter le débit d’eauEntretien MoteurPompe Nettoyage DE LA BuseLaveuse À Pression Panneau DES AccessoiresEntreposage Accessoires RéparationsGuide DE Dépannage Problème Cause CorrectionFonctionne de Façon pulsée ProblèmeLa pompe Garantie Limitée Garantie Limitée DE Deux 2 ANSDefiniciones DE Normas DE Seguridad Información DE Seguridad Para EL ConsumidorInstrucciones Importantes DE Seguridad Tanque¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo Riesgo DE Explosión O Incendio ContinuarRiesgo Respiratorio Asfixia Dañada, gastada, se derritió por Pérdidas causadas por accesoriosUna manguera de alta presión que Tenga una pérdida o esté dañadaRiesgo DE Lesión POR Pulverización Continuar Riesgo DE DE Estallido ¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo Riesgo DE Quemadura Química LEA Y Conserve Estas InstruccionesInstrucciones Para Armar Busque todas las partes sueltas de la caja y retírelasNo pellizcarse Para instalar el panel de47- FR A20116 Instrucciones DE Operación Elementos Básicos DE UNA Lavadora a PresiónElementos Básicos DEL Motor Terminología DE LA Lavadora a PresiónCaracterísticas DE Operación DE LA Lavadora a Presión Regulación DE LA PresiónPara Usar LA Varilla Pulverizadora Gatling Cambio DE LAS Boquillas DE LA Varilla PulverizadoraPatrón Abanico De Rociado Usos SuperficiesArranque Cómo Emplear Productos Químicos Y Solventes Para LimpiezaApagado Acción contraria podría dañar la bombaCómo Limpiar EL Filtro DE Entrada DEL Agua BombaLimpieza DE LA Boquilla MotorAlmacenamiento MotorLavadora a Presión Panel DE AccesoriosAccesorios ReparacionesGuía DE Diagnóstico DE Problemas ProblemaCausa CorrecciónProblema Causa Corrección Garantía Limitada Garantía Limitada DE DOS Años Para LA BombaCULIACAN, SIN MEXICO, D.FMERIDA, YUC MONTERREY, N.LA20116