Briggs & Stratton 20209 owner manual Efectiva desde el 12 ro de Noviembre, Generador Portátil, Año

Page 35

POLÍTICA PARA EL PROPIETARIO DE EQUIPOS TROY-BILT®

Efectiva desde el 12 ro de Noviembre, 2003

GARANTÍA LIMITADA

"Troy-Bilt® es una marca registrada de Troy-Bilt, LLC bajo licencia de Briggs & Stratton Power Products. Briggs & Stratton Power Products reparará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente del equipo** que presente defectos de materiales y/o mano de obra. Los gastos de transporte de las piezas enviadas para reparar o sustituir conforme a los términos de esta garantía correrán a cargo del comprador. Esta garantía tiene efecto durante el período indicado y conforme a las condiciones estipuladas en la misma. Para obtener servicio en garantía, localice el distribuidor de servicio autorizado más próximo llamando al 1-888-611-6708. Los distribuidores de servicio autorizado de Briggs & Stratton Power Products son los únicos que pueden ofrecer servicio en garantía.

NO EXISTE OTRA GARANTÍA EXPRESA. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO AQUELLAS DE MERCANTIBILIDAD O CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS AL PERIODO DE TIEMPO ESPECIFICADO, O HASTA EL LÍMITE PERMITIDO POR LA LEY,TODA Y CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA ESTÁ EXCLUIDA. RESPONSABILIDAD POR DAÑOS CONSECUENTES BAJO CUALQUIER Y TODAS LAS GARANTÍAS, ESTÁN EXCLUIDAS HASTA EL LÍMITE DE EXCLUSIÓN PERMITIDO POR LA LEY. Algunos países o estados no admiten limitaciones en cuanto a la vigencia de una garantía implícita y algunos no admiten la exclusión o limitación de daños resultantes o derivados. Por lo tanto, es posible que las limitaciones y exclusiones arriba mencionadas no se apliquen a su caso. Esta garantía le otorga determinados derechos legales y es posible que usted cuente con otros derechos que pueden variar de un país a otro o de un estado a otro.”

PERIODO DE GARANTÍA*

Equipo**

Para Uso Del Consumidor

Para Uso Comercial

 

 

 

Lavador a Presión

2 años

90 días

 

 

 

Generador Portátil

2 años (el segundo año solamente para las partes)

1 año

 

 

 

*El periodo de garantía comienza en la fecha de compra hecha por el primer consumidor al detal o usuario comercial, y continúa por el periodo de tiempo que aparece en la tabla arriba mencionada. "Para uso del consumidor" significa, uso residencial por un consumidor al detal. "Para uso comercial" significa, todos los otros casos, incluyendo el uso comercial, para generar un ingreso o por propósitos de alquiler. Una vez que el equipo ha sido usado comercialmente, debería ser considerado como de uso comercial para las finalidades de esta garantía.

**El motor y las baterías para el encendido, están garantizados por el fabricante de esos productos.

EL REGISTRO DE LA GARANTÍA NO ES NECESARIO PARA OBTENER LA GARANTÍA EN LOS BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS. GUARDE SU RECIBO DE COMPRA. SI USTED NO PROVEE LA PRUEBA DE LA FECHA DE LA COMPRA INICIAL,AL MOMENTO EN QUE SE REQUIERA USAR LA GARANTÍA, LA FECHA DE LA FABRICACIÓN DEL EQUIPO SERÁ USADA PARA DETERMINAR EL PERIODO DE GARANTÍA.

Acerca de la seguridad de su equipo:

Nosotros reciben las reparaciones bajo la garantía y le pide disculpas por cualquier inconveniencia causada. Cualquier Concesionario de Servicio Autorizado puede llevar a cabo reparaciones bajo la garantía. La mayoría de las reparaciones bajo la garantía son manejadas normalmente, pero algunas veces la solicitud del servicio de garantía es posible que no sea apropiada. Por ejemplo, la garantía no será válida si el daño al equipo ocurrió debido al mal uso, falta de mantenimiento adecuado, manejo, envío, almacenamiento o una instalación inadecuada. De manera similar, la garantía queda anulada si se ha borrado la fecha de fabricación o el número de serie del equipo o si el equipo ha sido alterado o modificado. Durante el período de la garantía, el Comerciante Autorizado del Servicio hace, en es la opción, la reparación o reemplaza cualquier parte eso, sobre el examen se encuentran para ser defectuoso bajo el uso y el servicio normales. Esta garantía no cubrirá las reparaciones y el equipo siguientes:

Desgaste normal: Equipo eléctrico al aire libre, como todos los aparatos mecánicos, necesita partes, servicio y reemplazo, periódicamente, para que funcione bien. Esta garantía no cubre la reparación cuando el uso normal ha acabado con la vida de una parte en particular o del equipo.

Instalación y mantenimiento: Esta garantía no se aplica al equipo o parte que ha estado sujeta a una instalación inadecuada, que no haya sido autorizada o a cualquier tipo de alteración, el mal uso, negligencia, accidentes, sobrecarga, velocidad excesiva, mantenimiento inadecuado, reparación o almacenamiento, en nuestro juicio, han afectado desfavorablemente su rendimiento y fiabilidad. Esta garantía también no cubre el mantenimiento normal tales como ajustes, limpieza del sistema de combustión y la obstrucción (debido a materias químicas, suciedad, carbón o cal, etc.)

Otras exclusiones: También se encuentran excluidos de está garantía, el desgaste de los artículos tales como, conectadores, medidores de aceite, correas, anillos O, filtros, empaque de la bomba, etc. las bombas que se hagan funcionar o trabajar sin agua, o daños y malfuncionamientos que resulten de accidentes, abusos, modificaciones, alteraciones, un servicio inadecuado, congelamiento o deterioro químico. Los accesorios tales como pistolas, mangueras, varillas y boquillas están excluidos de la garantía del producto.También se excluye el equipo usado, reacondicionado y destinado a demostraciones; el equipo utilizado como fuente principal de energía en lugar del servicio de la compañía proveedora de electricidad y el equipo destinado a aplicaciones utilizadas para mantener la vida.

BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC

JEFFERSON,WISCONSIN, U.S.A.

Image 35
Contents Manual No GS Revision 4 05/20/2004 Helpline 1-888-611-6708 M-F8-5 CTEquipment Description Table of ContentsSafety Rules When Transporting or Repairing Equipment High pressure spray may damage fragile items including glass Know Your Pressure Washer Features and Controls SectionPreparing Pressure Washer for USE AssemblyAssembly Handle Align Holes Supports Add Engine Oil and FuelScreen, do Checklist Before Starting EngineConnect Hose and Water Supply to Pump Inspect inletTo Start Pressure Washer HOW to USE YourOperation Section Pressure WasherOperation Cleaning and Applying Chemical How to Use the Turbo NozzleHow to Use the Utility Brush Thermal Relief Pressure Washer RinsingAutomatic Cool Down System Pressure Washer Maintenance Maintenance SectionGeneral Maintenance Recommendations Pump Maintenance MaintenanceNozzle Maintenance Ring MaintenanceData Tag Engine MaintenanceStoring the Engine Always wear eye protection when using PumpSaverStorage Preparing the Unit for StorageProblem Cause Correction TroubleshootingTroubleshooting Items Not Illustrated Description Section Exploded Views and Parts ListsExploded View and Parts List Unit DescriptionExploded View and Parts List Pump Exploded Views and Parts ListsReglas DE Seguridad Reglas de SeguridadTabla DE Contenidos Descripción DEL EquipoPeligro Sección 1 Reglas de SeguridadPrecaución Conozca SU Maquina Lavadora DE Presion Características y ControlesPreparando EL Lavador a Presión Para SU USO MontajeMontaje Coloque la lavadora a presión sobre una superficie nivelada Sección 3 MontajeAgregar Aceite al Motor y Gasolina Manubrio Alinear Orificios Soportes delProporcione el suministro de agua adecuado Conecte la Manguera y el Suministro de Agua a la BombaLista de Revision Previa al Arranque del Motor Deposite la gasolina adecuada en el tanque del combustibleAsegúrese que la unidad esté nivelada OperaciónCómo Usar SU Máquina Lavadora a Presión Cómo Darle Arranque a su Máquina Lavadora a PresiónSección 4 Operación Para aplicar el detergente, siga los siguientes pasos Cómo Usar la Boquilla a ChorroCómo Usar el Cepillo de Servicio Limpieza y Aplicación del QuímicoSistema de Enfriamiento Automático Alivio Térmico Enjuage de la Máquina Lavadora a PresiónMantenimiento DE LA Maquina Lavadora a Presion MantenimientoRecomendaciones Generales Mantenimiento de los Anillos O Sección 5 MantenimientoElimine el Aire y los Contaminantes de la Bomba Mantenimiento de la BoquillaAlmacenando EL Motor Sección 5 Mantenimiento y AlmacenamientoMantenimiento DEL Motor Preparando LA Unidad Para SU AlmacenamientoReparacion DE Daños Diagnosticos de AveríasAño Efectiva desde el 12 ro de NoviembreEquipo Para Uso Del Consumidor Para Uso Comercial Generador PortátilPortable Generator Years 2nd year parts only TROY-BILT Owner Warranty Policy Effective November 12About your equipment warranty Equipment Consumer Use Commercial Use