■ EMISSION CONTROL | ■ MESURES DE LUTTE CONTRE |
An emission control label is located | LES EMISSIONS |
on the engine. | Une étiquette de mesures de lutte |
| contre les émissions se trouve sur |
| le moteur. |
BCZ2601S/BCZ2601SU/ | BCZ2601S/BCZ2601SU/ |
BCZ2601SW | BCZ2601SW |
IMPORTANT |
| Information du |
ENGINE INFORMATION |
| moteur importante |
THIS ENGINE CONFORMS TO 2007*1 |
| Ce moteur est conforme aux |
U.S. EPA REGULATIONS FOR SMALL |
| reglements 2007*1 U.S. EPA pour les |
NONROAD ENGINES. |
| petits moteurs du nonroad. |
COMPLIANCE PERIOD : CATEGORY A |
| Période de l'acquiescement : CATEGORY A |
ENGINE FAMILY : 7KZXS.0254BG ; EM*2 |
| Type de moteur : 7KZXS.0254BG ; EM*2 |
ENGINE DISPLACEMENT : 25cc |
| Cylindree du moteur : 25cc |
REFER TO OWNER S MANUAL FOR MAINTE- |
| Se fererer au manuel de l’utilisateur pour les |
NANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS. |
| specifications d’entretien et les reglages. |
MANUFACTURED : |
| FABRIQUE PAR : |
ZENOAH CO.,LTD. |
|
|
| ZENOAH CO.,LTD. | |
USE JASO FC OR ISO |
| Utilise JASO FC ou ISO EGC |
EGC GRADE 50:1 OIL. |
| 50:1 Huile. |
■CONTROL DE EMISIONES
El motor lleva una etiqueta de control de emisiones.
BCZ2601S/BCZ2601SU/
BCZ2601SW
Información importante acerca del motor
Este motor cumple con las
regulaciones 2007*1 U.S. EPA para los
motors del nonroad pequeños.
período de complacencia : CATEGORY A
Tipo de motor : 7KZXS.0254BG ; EM*2
Cilindrada del motor : 25cc
Consulte el manual del propietario para las especificaciones y ajustes de mantenimiento.
FABRICADO POR :
ZENOAH CO.,LTD.
USE JASO FC o ISO EGC
GRADE 50:1 Aceite.
| |
|
IMPORTANT |
| Information des |
EMISSIONS INFORMATION |
| émissions importante |
THIS ENGINE MEETS U.S. EPA PH2 AND |
| Ce moteur est conforme aux reglements sur |
2007*1 CALIFORNIA EXH AND EVP |
| les emissions de gaz U.S. EPA PH2 et 2007*1 |
EMISSION REGULATIONS FOR SI SORE's. |
| californie EXH et EVP pour SI SORE's. |
COMPLIANCE PERIOD : CATEGORY A |
| Période de l'acquiescement : CATEGORY A |
ENGINE FAMILY : 7KZXS.0254BG*2 |
| Type de moteur : 7KZXS.0254BG*2 |
ENGINE DISPLACEMENT : 25cc |
| Cylindree du moteur : 25cc |
EMISSION CONTROL SYSTEM : EXH;EM / EVP;SP*3 |
| Système de contrôle des émissions : EXH;EM / EVP;SP*3 |
REFER TO OWNER’S MANUAL FOR MAINTE- |
| Se fererer au manuel de l’utilisateur pour les |
NANCE, SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS. |
| specifications d’entretien et les reglages. |
MANUFACTURED : |
| FABRIQUE PAR : |
ZENOAH CO.,LTD. |
|
|
| ZENOAH CO.,LTD. | |
USE JASO FC OR ISO |
| Utilise JASO FC ou ISO EGC |
EGC GRADE 50:1 OIL. |
| 50:1 Huile. |
BCZ2601S-CA/BCZ2601SU-CA/ BCZ2601SW-CA
Información
importante acerca
de emisión
Este motor cumple con las regulaciones U.S. EPA PH2 y 2007*1 de California EXH y EVP para los motors de SI SORE's.
período de complacencia : CATEGORY A
Tipo de motor : 7KZXS.0254BG*2
Cilindrada del motor : 25cc
Sistema de mando de emisión : EXH;EM / EVP;SP*3
Consulte el manual del propietario para las especificaciones y ajustes de mantenimiento.
FABRICADO POR :
ZENOAH CO.,LTD.
USE JASO FC o ISO EGC
GRADE 50:1 Aceite.
*1: The year will be changed every | *1: L'année changera chaque | *1: El año cambiará cada año de | ||
year of manufacturing. |
| année de la fabrication. | fabricación. | |
*2: The initial | number will | be | *2: Le nombre initial changera | *2: El número inicial cambiará cada |
changed | every year | of | chaque année de la fabrication. | año de fabricación. |
manufacturing. |
| *3: SP : Réservoir hermétique en | *3: SP: Tanque sellado fabricado de | |
*3: SP : Sealed tank made of HDPE | HDPE ou PE. | HDPE o PE. | ||
or PE. |
|
|
|
|
ZENOAH AMERICA, INC.
1100 Laval Blvd. Suite 110
Lawrenceville, Georgia 30043
Printed in U.S.A.