Zenoah BCZ2601S manual Set up

Page 18

English

6. Set up

SE1

(1)

SE2

SE3

SE4

[BCZ2601S]

[BCZ2601SU] [BCZ2601S-CA] [BCZ2601SU-CA]

[BCZ2601SW] [BCZ2601SW-CA]

INSTALLING HANDLE

Mount the handle to the shaft tube and clamp it at a location that is comfortable to you. (SE1)

(1)About 19 inches (48cm)

(2)About 14.5 inches (37cm)

INSTALLING DEBRIS GUARD

Put the debris guard on the gear box, attach it with the screws and hardware provided. (SE2)

INSTALLING CUTTING HEAD (SE3)

1.While locking the gear shaft, by inserting the supplied tool into the upper holder on the gear box, loosen and remove the hexagon nut(left-handed)

2.Fit the line head assembly to the gear shaft over the holders. Hand-tighten it securely.

IMPORTANT

You need not holder (B) and nut when installing the cutting head.

BALANCE UNIT

1.Put on strap and attach unit to strap.

2.Slide clamp up or down until unit balances with head just touching on the ground. (SE4)

18

Image 18
Contents OWNER/OPERATOR Manual Mode D’EMPLOI Manual DE Instrucciones Contents Differents Types D’AVERTISSEMENT DE CE Mode D’EMPLOI Tables des matieres ContenidoAdvertencias Contenidas EN EL Manual Specifications Parts locationEmplacement des pieces Situación de las piezas Fiche techniqueEspecificaciohes Symbols on the machine PositionEmplacement PosiciónFor safe operation Working ConditionWorking Circumstance Condiciones DE Trabajo Consignes de securite Instrucciones de seguridadConditions DE Travail PrecaucionesWorking Plan Before Starting the EngineDE LA Machine Plan DE TravailPlan DE Trabajo Avant DE Mettre LE Moteur EN MarcheUsing the Product Starting the EngineDemarrage DU Moteur Arranque DEL MotorUtilisation DE LA Machine USO DEL Producto Maintenance If Someone ComesSI Alguien SE Aproxima SI QUELQU’UN S’APPROCHEEntretien MantenimientoHandling Fuel Refill after cooling the engineTransportation Manipulación DEL Combustible Manipulation DU CarburantTransport Llenar una vez que el motor se haya enfriadoSet up Assemblage Montaje When using RedMax/ZENOAH genuine oil FuelRecommended Mixing Ratio Gasoline 50OIL Lors de l’utilisation de la véritable huile RedMax/ZENOAH Rapport DE Melange Recommande Essence 50 HuileCarburant Combustible Proporción DE LA Mezcla Recomendada Gasolina 50 AceiteHOW to MIX Fuel Fueling the UnitFor Your Engine LIFE, Avoid Eviter Pour Prolonger LA Duree DE VIE DU Moteur Comment Obtenir UN BON Melange Como Mezclar EL CombustibleRemplissage DU Reservoir Abastecimiento DE LA UnidadFuel Combustible SIN Aceite Gasolina Cruda Cutting head will start rotating upon the engine starts OperationOP1 OP2 Starting Engine OP3Fonctionnement Uso Palanca del estrangulador 2 cerrarOP5 Adjusting Throttle CableAdjusting Idling Speed OP6 OP6 Stopping Engine OP3Reglage DU Ralenti OP6 Reglage Câble D’ACCÉLÉRATEURAjuste Cable DEL Acelerador Travail DE Coupe Utilisation DE LA Tete a FILAdjusting the Line Length OP7Reglage DE LA Longeur DU FIL DE Coupe Ajuste DE LA Longitud DE LA LíneaMaintenance Maintenance ChartTableau D’ENTRETIEN EntretienMantenimiento Tabla DE MantenimientoAIR Filter MA1 MA2 MA3Refilling Trimming Line MA1 Fuel FilterFiltre a Carburant Entretien MantenimientoFiltre a AIR Filtro DE AireSpark Plug Replacement Plug is a NGK CMR7HMA4 Tightening TorquePARE-ETINCELLES Couple DE SerrageSilencieux LA Bujía DE Recambio Debe SER UNA Bujía NGK CMR7HIntake AIR Cooling Vent MA6Gear Case MA6 MA7Boitier DE Renvoi D’ANGLE MA6 Caja DE Engranajes MA6 Cilindro Toma de aire de refrigeración posteriorDisposal Procedures to be Performed After Every 100 Hours of USEStorage MA8Entretien Mantenimiento Rangement AlmacenamientoMise au rebut Eliminación 26~43.5 in-lbs 2.94~4.9 N.m Guard T3246-24110 Optional blade usageOPT1 OPT2 Bracket Handle26 43,5 pulg.-lbs Utilisation de la lame optionnelle Uso de hoja opcionalPAR Torsor 94 4,9 N.mSET UP the Blade OPT3 OPT4 OPT5Choose the Blade Mise EN Place DE LA Lame Monte LA Hoja Choisir LA LameElija LA Hoja StandardOPT6 OPT7 OPT8 OPT9 Cutting MethodOperation Método DE Corte Methode DE CoupeFonctionnement USOControlling Blade Thrust What causes blade thrustHow you can reduce the chance of blade thrust Controle DES Coups DE Recul Control DEL Contragolpe DE LA HojaHow you can maintain the best control Maintenance BladeOPT10 22, 24-tooth blade Tooth blade Point OPT10Entretien Lame Comment conserver le meilleur contrôle de la machineCuál es la mejor forma de mantener el control Mantenimiento HojaTroubleshooting guide 13. Guía de localización y solución de problemasGuide de localisation des pannes Brushcutters NotaDrive Unit BCZ2601S/BCZ2601S-CA S/N 60100101 and up Optional Blade & Accessories Engine Unit BCZ2601S/BCZ2601S-CA S/N 60100101 and up Description Part Number Qty Manufacturer’s warranty coverage Owner’s warranty responsibilitiesCouverture de la garantie constructeur Obligations du propriétaire liées à la garantieCobertura de la garantía dada por el fabricante Responsabilidades del propietarioLimited Warranty Garantie limitée Garantía Limitada BCZ2601SW Emission Control Mesures DE Lutte ContreLES Emissions Control DE Emisiones