Briggs & Stratton 40221 manual Disjoncteur, Interrupteur

Page 63

FONCTIONS ET COMMANDES

FAMILIARISEZ-VOUS AVEC LE TABLEAU DE COMMANDE DE VOTRE SYSTÈME

Comparez la présente illustration au tableau de commande de votre génératrice afin de vous familiariser avec l'emplacement des importantes commandes suivantes:

DEL

Disjoncteur

Fusible de 15 Ampères

15Amp Fuse

Start/Run/Stop

Breaker

Circuit

Interrupteur

START/RUN/STOP

Commutateur START/RUN/STOP

(démarrage/marche/arrêt) - Le commutateur à trois positions s'utilise comme suit :

La position START (démarrage) permet de faire démarrer la génératrice.

La position RUN (marche) correspond au normal de fonctionnement. Elle permet de faire démarrer la génératrice à partir d'un commutateur à distance.

La position STOP (arrêt) permet d'arrêter la génératrice.

DEL - Elle indique si la génératrice est en fonctionnement ou non.

Disjoncteur - Protège le système des surtensions et doit être en position ON pour alimenter le commutateur de transfert.

Fusible de 15 Ampères - Protège les circuits de commande

C.C.du génératrice d’état d’attente. Si le fusible est grillé (fondu et ouvert) ou a été enlevé, le moteur ne peut être lancé ou démarrer. Remplacez le fusible grillé uniquement par un fusible BUSS AGC de 15A.

63

Image 63
Contents Home Generator System Table of Contents Operate generator only outdoors Important Safety InstructionsHazard Symbols and Meanings Do not dispose of battery in a fireSafety Rules Introduction Installer ResponsibilitiesInstallation Assistance Save These InstructionsBattery Know Your Home Generator SystemOil Fill START/RUN/STOP Know Your Control PanelInstallation ProceduresOwner Orientation General Location Guidelines Lifting the GeneratorHome Generator System Location Generator ClearancesEssential Circuits Essential Circuit SelectionDevice Running Watts Fuel Inlet Dimensions Removable Roof and Access DoorDisconnect Box Mounting Guidelines Gaseous Fuel System Load Fuel ConsumptionFrom Fuel Standby Generator10ft 15ft 20ft 30ft 40ft 50ft 60ft 70ft 80ft 90ft 100ft Fuel Pipe SizingFuel Comparison Chart Physical Properties Propane Natural GasWithdrawal Rate 32F 20F 10F 30F 40F Before Initial START-UP Wire ConnectionsFuel Supply System Battery ConnectionCharging the Battery Servicing the BatteryFuel System Selection Installation InspectionTo configure the fuel system for LP use Install 15 Amp fuse in control panelServicing the Generator SpecificationsRated Maximum Power LP System OperationChanging Oil Filter Generator MaintenanceChanging Engine Oil and Filter Changing OilTo Clean the Generator When Calling the FactoryStorage Problem Cause Correction TroubleshootingPage Schematic Wiring Diagram Exploded View Main Unit Items Not Illustrated Parts List Main UnitOptional Accessories Not Illustrated DescriptionExploded View Enclosure COVER, Oil Filter Drain Parts List EnclosureASSY, Panel, Right side ASSY, Panel, Left SideExploded View Control Panel WASHER, Shakeproof Int /4 M6 Parts List Control PanelDECAL,Warning Electrical Shock SCREW, 10 x 32 x 1 Phillips TrussSCREW, M5 .8 x 10 Taptite Exploded View and Parts List AlternatorHARNESS,Wire DC Charge ADAPTER, Mounting, AlternatorLimited Warranty Tabla DE Contenido Antes DEL Arranque InicialEspecificaciones Operación DE Sistema Gases Tóxicos Manual de Operario PeligroAdvertencia Símbolos de Peligro y SignificadosLos generadores producen un voltaje muy poderoso PrecauciónResponsabilidades DEL Instalador Conserve Estas InstruccionesIntroducción Responsabilidades DEL ClienteTapón de Llenado y Varilla de Nivel de Aceite Permite Conozca SU Generador Doméstico DE ReservaEtiqueta del Motor Tapón de Llenado y Varilla De Nivel de AceiteDisyuntor Interruptor Conozca EL Panel DE Control DEL SistemaProcedimientos DE Instalación Orientación Para EL PropietarioPautas Generales para la Ubicación del Generador Elevación del GeneradorUbicación del Sistema de Generador de Doméstico Distancias Desde el GeneradorCircuitos Fundamentales Selección de los Circuitos FundamentalesDispositivo Vatiaje de Dimensiones de la Entrada de Combustible Directrices de Montaje del Cuadro de DesconexiónTecho y Puerta de Acceso Desmontables Sistema DE Combustible Gaseoso Advertencia Gas Natural Vapor de PL Consumo de CombustibleDimensiones de la Cañería de Combustible Gas Natural peso específico =Propano Líquido PL peso específico = Cuadro de Comparación de Combustibles Propiedades físicas Propano Gas naturalTasa de consumo 32F 20F 10F 30F 40F Antes DEL Arranque Inicial Conexiones DE CablesServicio la Batería Conexión de la BateríaSistema de Suministro de Combustible Cargar la BateríaInspección Posterior a LA Instalación Para configurar el sistema de combustible para uso de PLSelección DEL Sistema DE Combustible Arranque Inicial SIN CargaEspecificaciones Operación DE SistemaMantenimiento del Generador Cambio del Aceite Mantenimiento DEL GeneradorCambio del Aceite del Motor y del Filtro Cambio del Filtro de AceiteAlmacenamiento Para Limpiar el GeneradorSi Llama a la Fábrica Reparacion DE Averias Notas Notas Garantía Limitada Table DES Matières Recul Explosion Symboles de Danger et MoyensAvertissement Emanations Toxiques Choc ÉlectriqueNE touchez PAS les fils dénudés ou les boîtiers Introduction Responsabilités DE LinstallateurAide À Linstallation Conservez CES InstructionsFiltre à Air Et Jauge dHuile Filtre à lHuile FAMILIARISEZ-VOUS Avec Votre Groupe ÉlectrogèneInterrupteur DisjoncteurConseils AU Propriétaire Procédures DinstallationDégagement Autour de la Génératrice Emplacement du Génératrice d’état d’AttenteDirectives Générales Concernant lEmplacement Soulèvement de la GénératriceCircuits Essentiels Sélection des Circuits EssentielsAppareil Watts Dimensions de lOrifice dAdmission du Combustible Directives dAssemblage du Boîtier de DébranchementToit Amovible et Porte dAccès LE Système DE Combustible Gazeux Avertissement Gas Naturel Vapeur PL Consommation de CombustibleLe groupe électrogène a été réglé en usine pour Il faudrait inclure une sortie pour manomètreGrosseur du Tuyau de Combustible Gaz Naturel densité = 0,65Gaz de Pétrole Liquéfié GPL densité = 1,50 Propriétés physiques Propane Gaz naturel Charte de Comparaison des CombustiblesAvant LE Démarrage Initial Raccords DE FilsEntretien de la Batterie Branchement de la BatterieSystème dAlimentation en Combustible Rechargez la BatterieVérification Installation Sélection DU Système DE CombustibleDémarrage Initial Sans Caractéristiques Fonctionnement DU SystèmeEntretien du Génératrice Vidange de lHuile Entretien DU GénératriceChangement dHuile à Moteur et de Filtre Changement du filtre à huileRemisage Pour Nettoyer le GénérateurCommunications avec le Fabricant Dépannage Remarques Garantie Limitée

40221 specifications

The Briggs & Stratton 40221 is a prominent model of portable generator that is well-regarded for its reliability, performance, and innovative features. Designed for both home and professional use, this generator stands out due to its robust construction and versatile applications, making it an excellent choice for homeowners, contractors, and outdoor enthusiasts alike.

One of the main features of the Briggs & Stratton 40221 is its powerful 305cc engine, which delivers a notable output of 3,250 running watts and a peak wattage of 3,750 watts. This capacity ensures that it can effectively power essential appliances during outages or provide energy for tools and equipment on job sites. The generator’s ability to handle a variety of loads makes it suitable for a range of applications, from powering refrigerators and lights to operating power tools.

The Briggs & Stratton 40221 utilizes advanced inverter technology, which is designed to produce clean and stable power. This technology allows users to safely run sensitive electronics such as laptops and smartphones without the risk of damage. The inverter system also provides excellent fuel efficiency, meaning users can run the generator longer on a single tank of gas, enhancing convenience and cost-effectiveness.

Another key characteristic of the 40221 is its lightweight and portable design. Equipped with convenient folding handles and solid rubber wheels, it can be easily transported to job sites, campsites, or stored away during periods of non-use. The generator’s compact frame doesn’t compromise its durability; it is built to withstand outdoor conditions, thanks to its reinforced structure and weather-resistant design.

Safety features are a fundamental aspect of the Briggs & Stratton 40221. It comes with an Automatic Voltage Regulation (AVR) system that helps maintain consistent power output while protecting connected devices from voltage spikes. Additionally, it includes built-in circuit breakers to prevent overload and a low-oil shutdown feature, which stops the engine to avoid damage when oil levels get too low.

The Briggs & Stratton 40221 is equipped with multiple outlets, including 120V AC outlets and a 12V DC outlet for straightforward connectivity to various devices. With user-friendly controls and a clear display for monitoring fuel levels and runtime, this generator is designed for ease of use, appealing to both seasoned and novice users.

In summary, the Briggs & Stratton 40221 combines power, efficiency, portability, and durability into a single unit, making it a practical choice for anyone needing reliable backup power or on-the-go energy solutions. Whether for emergencies or everyday use, it delivers dependable performance that stands the test of time.