Briggs & Stratton 40221 manual Sélection des Circuits Essentiels, Appareil Watts

Page 66

INSTALLATION

Circuits Essentiels

Consultez le propriétaire de l'immeuble pour en identifier clairement les circuits "essentiels".

Il est important de bien comprendre quels circuits le propriétaire souhaite inclure parmi les " circuits essentiels ". Selon la quantité d'énergie consommée par ces circuits, la plupart de ceux-ci ou tous, peuvent être commutés vers la génératrice de secours pour la durée d'une panne de courant normale.

La Figure 26 présente un tableau de référence de puissance qui guidera le propriétaire dans son choix. Celui-ci indique la puissance utilisée par plusieurs appareils électroménagers courants. Utilisez ce tableau comme guide au moment de choisir les circuits essentiels. Révisez ces renseignements avec le propriétaire et expliquez-lui les aspects techniques ayant une incidence sur le coût de l'installation.

Sélection des Circuits Essentiels

Lors de la sélection des circuits essentiels qui seront commutés vers l'alimentation de secours, il importe que la charge totale combinée de ces circuits ne dépasse pas la capacité de puissance ou d'intensité du courant de la génératrice.Veuillez tenir compte des points suivants dans la sélection des circuits essentiels:

Additionnez la puissance totale de tous les appareils qui seront branchés en même temps. Ce total NE doit PAS dépasser la capacité de puissance de la génératrice.

La puissance nominale des lampes est indiquée sur les ampoules. La puissance nominale des outils électriques, des appareils électroménagers et des moteurs est habituellement indiquée sur les plaques ou les décalques apposés sur les appareils.

Si la puissance n'est pas indiquée sur un appareil électroménager, un outil ou un moteur, multipliez volts par l'intensité nominale de l'appareil pour déterminer le nombre de watts (Volts x Ampères = Watts).

Certains moteurs électriques (les moteurs à induction) nécessitent environ trois fois plus de watts de puissance au démarrage que lorsqu'ils sont en marche. Cette surtension ne dure que quelques secondes. Lors de la sélection des appareils électriques qui seront alimentés par le génératrice d’état d’attente, assurez-vous d'allouer suffisamment de puissance pour combler cette puissance de démarrage élevée.

Calculez le nombre de watts nécessaires au démarrage du plus gros moteur.

Ajoutez le résultat au nombre de watts total de toutes les autres charges branchées.

Le génératrice d’état d’attente de Briggs & Stratton est conforme à la "puissance nominale de réserve stationnaire" suivante:

La puissance nominale de réserve s'applique à la fourniture d'électricité d'urgence pour la durée normale d'une panne de courant. Cette puissance n'inclut aucune capacité de surcharge permanente.

Figure 26 — Guide de Référence de Puissance

 

Appareil

Watts

 

utilisés

 

 

 

Conditionneur d’air (12 000 Btu)*

1 700

 

Conditionneur d’air (24 000 Btu)*

3 800

 

Conditionneur d’air (40 000 Btu)*

6 000

 

Chargeur de batterie (20 ampères)

500

 

Scie circulaire (6,5 po) (16,5 cm)

800 à 1 000

 

Sécheuse (électrique)*

5 750

 

Sécheuse (gaz)*

700

 

Lessiveuse*

1 150

 

Cafetière

1 750

 

Compresseur (1 HP)*

2 000

 

Compresseur (1/2 HP)*

1 400

 

Compresseur (3/4 HP)*

1 800

 

Fer à friser

700

 

Déshumidificateur*

650

 

Couverture électrique

400

 

Cuisinière électrique (par élément)

1 500

 

Poêle électrique

1 250

 

Congélateur*

700

 

Ventilateur de fournaise (3/5 HP)*

875

 

Ouvre-porte de garage*

500 à 750

 

Séchoir à cheveux

1 200

 

Perceuse à main

250 à 1 100

 

Fer à repasser

1 200

 

Pompe aspirante*

800

 

Ampoule électrique

100

 

Four à micro-ondes

700 à 1 000

 

Refroidisseur à lait*

1 100

 

Brûleur à mazout pour fournaise

300

 

Radiateur autonome au mazout

400

 

(140 000 Btu)

 

 

 

Radiateur autonome au mazout

150

 

(30 000 Btu)

 

 

 

Radiateur autonome au mazout

225

 

(85 000 Btu)

 

 

 

Radio

50 à 200

 

Réfrigérateur

700

 

Mijoteuse

200

 

Pompe submersible (1 HP)*

2 000

 

Pompe submersible (1/2 HP)*

1 500

 

Pompe submersible (1 1/2 HP)*

2 800

 

Pompe de puisard*

800 à 1 050

 

Scie d’établi (10 po)*

1 750 à 2 000

 

Téléviseur

200 à 500

 

Grille-pain

1 000 à 1 650

*Allouez trois (3) fois le nombre de watts pour le démarrage des appareils

66

Image 66
Contents Home Generator System Table of Contents Do not dispose of battery in a fire Important Safety InstructionsHazard Symbols and Meanings Operate generator only outdoorsSafety Rules Save These Instructions Installer ResponsibilitiesInstallation Assistance IntroductionBattery Know Your Home Generator SystemOil Fill Know Your Control Panel START/RUN/STOPInstallation ProceduresOwner Orientation Generator Clearances Lifting the GeneratorHome Generator System Location General Location GuidelinesEssential Circuits Essential Circuit SelectionDevice Running Watts Fuel Inlet Dimensions Removable Roof and Access DoorDisconnect Box Mounting Guidelines Gaseous Fuel System Standby Generator Fuel ConsumptionFrom Fuel LoadFuel Pipe Sizing 10ft 15ft 20ft 30ft 40ft 50ft 60ft 70ft 80ft 90ft 100ftFuel Comparison Chart Physical Properties Propane Natural GasWithdrawal Rate 32F 20F 10F 30F 40F Wire Connections Before Initial START-UPServicing the Battery Battery ConnectionCharging the Battery Fuel Supply SystemInstall 15 Amp fuse in control panel Installation InspectionTo configure the fuel system for LP use Fuel System SelectionSystem Operation SpecificationsRated Maximum Power LP Servicing the GeneratorChanging Oil Generator MaintenanceChanging Engine Oil and Filter Changing Oil FilterTo Clean the Generator When Calling the FactoryStorage Troubleshooting Problem Cause CorrectionPage Schematic Wiring Diagram Exploded View Main Unit Description Parts List Main UnitOptional Accessories Not Illustrated Items Not IllustratedExploded View Enclosure ASSY, Panel, Left Side Parts List EnclosureASSY, Panel, Right side COVER, Oil Filter DrainExploded View Control Panel SCREW, 10 x 32 x 1 Phillips Truss Parts List Control PanelDECAL,Warning Electrical Shock WASHER, Shakeproof Int /4 M6ADAPTER, Mounting, Alternator Exploded View and Parts List AlternatorHARNESS,Wire DC Charge SCREW, M5 .8 x 10 TaptiteLimited Warranty Tabla DE Contenido Antes DEL Arranque InicialEspecificaciones Operación DE Sistema Símbolos de Peligro y Significados PeligroAdvertencia Gases Tóxicos Manual de OperarioPrecaución Los generadores producen un voltaje muy poderosoResponsabilidades DEL Cliente Conserve Estas InstruccionesIntroducción Responsabilidades DEL InstaladorDe Nivel de Aceite Conozca SU Generador Doméstico DE ReservaEtiqueta del Motor Tapón de Llenado y Varilla Tapón de Llenado y Varilla de Nivel de Aceite PermiteConozca EL Panel DE Control DEL Sistema Disyuntor InterruptorOrientación Para EL Propietario Procedimientos DE InstalaciónDistancias Desde el Generador Elevación del GeneradorUbicación del Sistema de Generador de Doméstico Pautas Generales para la Ubicación del GeneradorCircuitos Fundamentales Selección de los Circuitos FundamentalesDispositivo Vatiaje de Dimensiones de la Entrada de Combustible Directrices de Montaje del Cuadro de DesconexiónTecho y Puerta de Acceso Desmontables Sistema DE Combustible Gaseoso Advertencia Consumo de Combustible Gas Natural Vapor de PLDimensiones de la Cañería de Combustible Gas Natural peso específico =Propano Líquido PL peso específico = Cuadro de Comparación de Combustibles Propiedades físicas Propano Gas naturalTasa de consumo 32F 20F 10F 30F 40F Conexiones DE Cables Antes DEL Arranque InicialCargar la Batería Conexión de la BateríaSistema de Suministro de Combustible Servicio la BateríaArranque Inicial SIN Carga Para configurar el sistema de combustible para uso de PLSelección DEL Sistema DE Combustible Inspección Posterior a LA InstalaciónEspecificaciones Operación DE SistemaMantenimiento del Generador Cambio del Filtro de Aceite Mantenimiento DEL GeneradorCambio del Aceite del Motor y del Filtro Cambio del AceiteAlmacenamiento Para Limpiar el GeneradorSi Llama a la Fábrica Reparacion DE Averias Notas Notas Garantía Limitada Table DES Matières Emanations Toxiques Choc Électrique Symboles de Danger et MoyensAvertissement Recul ExplosionNE touchez PAS les fils dénudés ou les boîtiers Conservez CES Instructions Responsabilités DE LinstallateurAide À Linstallation IntroductionFAMILIARISEZ-VOUS Avec Votre Groupe Électrogène Filtre à Air Et Jauge dHuile Filtre à lHuileDisjoncteur InterrupteurProcédures Dinstallation Conseils AU PropriétaireSoulèvement de la Génératrice Emplacement du Génératrice d’état d’AttenteDirectives Générales Concernant lEmplacement Dégagement Autour de la GénératriceCircuits Essentiels Sélection des Circuits EssentielsAppareil Watts Dimensions de lOrifice dAdmission du Combustible Directives dAssemblage du Boîtier de DébranchementToit Amovible et Porte dAccès LE Système DE Combustible Gazeux Avertissement Il faudrait inclure une sortie pour manomètre Consommation de CombustibleLe groupe électrogène a été réglé en usine pour Gas Naturel Vapeur PLGrosseur du Tuyau de Combustible Gaz Naturel densité = 0,65Gaz de Pétrole Liquéfié GPL densité = 1,50 Charte de Comparaison des Combustibles Propriétés physiques Propane Gaz naturelRaccords DE Fils Avant LE Démarrage InitialRechargez la Batterie Branchement de la BatterieSystème dAlimentation en Combustible Entretien de la BatterieVérification Installation Sélection DU Système DE CombustibleDémarrage Initial Sans Caractéristiques Fonctionnement DU SystèmeEntretien du Génératrice Changement du filtre à huile Entretien DU GénératriceChangement dHuile à Moteur et de Filtre Vidange de lHuileRemisage Pour Nettoyer le GénérateurCommunications avec le Fabricant Dépannage Remarques Garantie Limitée

40221 specifications

The Briggs & Stratton 40221 is a prominent model of portable generator that is well-regarded for its reliability, performance, and innovative features. Designed for both home and professional use, this generator stands out due to its robust construction and versatile applications, making it an excellent choice for homeowners, contractors, and outdoor enthusiasts alike.

One of the main features of the Briggs & Stratton 40221 is its powerful 305cc engine, which delivers a notable output of 3,250 running watts and a peak wattage of 3,750 watts. This capacity ensures that it can effectively power essential appliances during outages or provide energy for tools and equipment on job sites. The generator’s ability to handle a variety of loads makes it suitable for a range of applications, from powering refrigerators and lights to operating power tools.

The Briggs & Stratton 40221 utilizes advanced inverter technology, which is designed to produce clean and stable power. This technology allows users to safely run sensitive electronics such as laptops and smartphones without the risk of damage. The inverter system also provides excellent fuel efficiency, meaning users can run the generator longer on a single tank of gas, enhancing convenience and cost-effectiveness.

Another key characteristic of the 40221 is its lightweight and portable design. Equipped with convenient folding handles and solid rubber wheels, it can be easily transported to job sites, campsites, or stored away during periods of non-use. The generator’s compact frame doesn’t compromise its durability; it is built to withstand outdoor conditions, thanks to its reinforced structure and weather-resistant design.

Safety features are a fundamental aspect of the Briggs & Stratton 40221. It comes with an Automatic Voltage Regulation (AVR) system that helps maintain consistent power output while protecting connected devices from voltage spikes. Additionally, it includes built-in circuit breakers to prevent overload and a low-oil shutdown feature, which stops the engine to avoid damage when oil levels get too low.

The Briggs & Stratton 40221 is equipped with multiple outlets, including 120V AC outlets and a 12V DC outlet for straightforward connectivity to various devices. With user-friendly controls and a clear display for monitoring fuel levels and runtime, this generator is designed for ease of use, appealing to both seasoned and novice users.

In summary, the Briggs & Stratton 40221 combines power, efficiency, portability, and durability into a single unit, making it a practical choice for anyone needing reliable backup power or on-the-go energy solutions. Whether for emergencies or everyday use, it delivers dependable performance that stands the test of time.