Sears 247.88853 owner manual Mantenimiento & Almacenamiento, Su responsabilidad

Page 42

7.El silenciador y el motor se calientan y pueden causar quemaduras. No toque.

8.Tenga mucho cuidado cuando utilice la máquina sobre o a través de superficies con grava. Manténgase alerto para detectar riesgos ocultos o tránsito.

9.Tenga cuidado cuando cambie de dirección y cuando trabaje sobre pendientes.

10.Planifique su patrón para arrojar nieve para evitar descargar hacia ventanas, paredes, automóviles, etc., de esta manera evitando posibles daños materiales o lesiones personales causadas por un rebote.

11.Nunca dirija la descarga a niños, transeúntes y mascotas o permita que alguien se pare delante de la máquina.

12.No sobrecargue la capacidad de la máquina al intentar despejar la nieve a una velocidad muy rápida.

13.Nunca opere esta máquina sin tener buena visibilidad o buena iluminación. Siempre esté seguro de mantener un buen equilibrio y que las manos estén agarradas firmemente a las manijas. Camine, nunca corra.

14.Desconecte la energía de la hélice o del propulsor cuando transporte la máquina o cuando no esté en uso.

15.Nunca opere la máquina a altas velocidades de transporte sobre superficies resbaladizas. Mire hacia abajo y detrás suyo y utilice mucho cuidado cuando de marcha atrás.

16.Si la máquina comienza a vibrar de una manera anormal, detenga el motor, desconecte el cable de la bujía y conéctelo a tierra contra el motor. Inspeccione cuidadosamente en busca de daños. Repare cualquier daño antes de poner en marcha y operar la máquina.

17.Desenganche todas las palancas de embrague y detenga el motor antes de dejar la posición de funcionamiento (detrás de las manijas). Espere hasta que la hélice /el propulsor se detengan por completo antes de desobstruir la canaleta de descarga, haciendo todos los ajustes o inspecciones necesarios.

18.Nunca coloque su mano en las aberturas de descarga o del colector. Siempre utilice la herramienta de limpieza suministrada para desatascar la abertura de descarga. No desatasque la canaleta de descarga mientras el motor está en marcha. Antes de proceder con la limpieza, apague el motor y permanezca detrás de las manijas hasta que todas las partes móviles se hayan detenido por completo.

19.Utilice únicamente accesorios y fijaciones aprobadas por el fabricante (por ejemplo, pesos para ruedas, cadenas de neumáticos, cabinas, etc.)

20.Si ocurren situaciones que no están cubiertas por este manual, sea cuidadoso y sensato. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Sears para obtener asistencia.

Mantenimiento & Almacenamiento

1.Nunca toque los dispositivos de seguridad. Verifique con regularidad si funcionan correctamente. Consulte las secciones de mantenimiento y ajustes de este manual.

2.Antes de limpiar, reparar, o inspeccionar la máquina, desenganche todas las palancas del embrague y detenga el motor. Espere hasta que la hélice / el propulsor se detengan por completo. Desconecte el cable de la bujía y conéctelo a tierra contra el motor para evitar que comience a funcionar de manera imprevista.

3.Inspeccione con frecuencia los pernos y tornillos para asegurarse de que estén correctamente ajustados para mantener la máquina en buenas condiciones operativas. Asimismo, inspeccione visualmente la máquina en busca de posibles daños.

4.No cambie el ajuste del regulador del motor o acelere demasiado el motor. El regulador controla la máxima velocidad operativa segura del motor.

5.Las placas raspadoras del expulsor de nieve y zapatas deslizantes están sujetas a sufrir desgaste y daños. Para su protección personal, verifique con frecuencia todos los componentes y reemplace únicamente con partes del fabricante del equipo original (OEM). "¡El uso de partes que no cumplan con las especificaciones del equipo original puede originar un mal funcionamiento y comprometer la seguridad!"

6.Verifique los controles del embrague de manera periódica para comprobar que se enganchan y desenganchan correctamente y ajuste, en caso de ser necesario. Consulte la sección de ajustes en este manual de instrucciones.

7.Mantenga / reemplace las etiquetas de instrucción /seguridad, según sea necesario.

8.Cumpla con las leyes y regulaciones de eliminación adecuadas para gas, aceite, etc., para proteger el medio ambiente.

9.Antes de almacenar la máquina, haga funcionar la máquina durante unos pocos minutos para sacar toda la nieve que haya quedado en la máquina y evitar así que la hélice / el propulsor se congelen.

10.Nunca almacene la máquina o el recipiente de combustible en interiores donde haya una llama abierta, chispas, o luz piloto como las que se encuentran en calentadores de agua, hornos, secador de ropa, etc.

11.Siempre consulte el manual de instrucciones para leer las instrucciones correctas sobre almacenamiento de la máquina fuera de temporada.

Su responsabilidad

Limite el uso de esta máquina eléctrica a personas que lean, comprendan y sigan las advertencias e instrucciones contenidas en este manual y que aparecen en la máquina. Las etiquetas de seguridad se muestran a continuación para su referencia.

42

Image 42
Contents Snow Thrower Table of Contents Warranty InformationSafe Operation Practices TrainingMaintenance & Storage Hardware Pack Assembly Attaching Chute Attaching Chute CrankAttaching Clutch Cables Attaching Shift Rod Attaching Turn TriggersChute Clean-Out Tool Lamp WiringFinal Adjustments Auger ControlSkid Shoe Tire Pressure Pneumatic TiresSkid Shoe Operation Knowing Your Snow ThrowerOperating Controls Stopping Snow Thrower Before Starting EngineElectric Starter To Start EngineFill Oil Cold StartTo Throw Snow To Engage DriveTo Engage Augers Recoil StarterOperating Tips Before StoppingTo Stop The Snow Thrower Maintenance General RecommendationsLubrication Engine Maintenance Check V-BeltsCheck Friction Wheel Changing Oil Spark PlugChecking Oil Level Nearby areas may exceed 150o F65oC. Avoid these areasService & Adjustments AdjustmentsAugers ServiceCarburetor Replacing BeltPush Between the friction wheel plate. See Figure Changing Friction Wheel RubberDrive Belt Reassemble new friction wheel rubber toCarburetor OFF-SEASON Storage Preparing the EngineTROUBLE-SHOOTING Problem Cause RemedyLabels List & Location 777I20727Repair Parts Key Description Sears Craftsman 9.0 H.P. Snow Thrower Model Sears Craftsman 9.0 H.P. Snow Thrower Model Polo Green Powder Black Sears Craftsman 9.0 H.P. Snow Thrower Model Sears Craftsman 9.0 H.P. Snow Thrower Model Sears Craftsman 9.0 H.P. Snow Thrower ModelPage Key Part Description Qty Recoil Starter Carburetor Garantia DE Información Numero De ModeloPreparación Practicas Seguras DE OperacionCapacitación FuncionamientoMantenimiento & Almacenamiento Su responsabilidadConjunto DE Ferreteria DE Ferreteria 20 x16-18 x Ensamblado Fijacion De La Canaleta Fijacion De La Manivela De La CanaletaCanaleta de descarga Superior Pasador Casquillo plástico Manija de La canaletaManija De laFijacion De La Vara De Cambios Fijacion De Los Gatillos De GiroCableado de la Lámpara Herramienta de limpieza de la canaletaAjustes Finales Operacion Conociendo a su expulsor de nieveConozca Su Expulsor De Nieve Detencion Del Expulsor De Nieve Antes de poner en marcha el motorPara Poner En Marcha El Motor Llenado De AceiteComo Apagar El Motor Enganche De La PropulsionManejo De La Limpiadora De Nieve Consejos De Operacion Enganche De Las Espirales Sin FinPresion De La Ruedas Herramienta de limpieza de canale Broche de cabelloLubricacion MantenimientoRecomendaciones Generales Eje De EngranajesVerificar Las Correas En Verificar La Rueda De FricciónCambio De Aceite Mantenimiento Del MotorAceite De Motor BujiaService & Ajustes ServiceAjustes Plancha Raspadora Y Zapatas Deslizantes Reemplazo De La CorreaCorreas de la espiral sin fin Correa propulsora Nota Sea precavido para evitar apretar el cable de controlCambio De La Goma De La Rueda De Friccion Cubrierta del propulsorCarburador Preparación del Expulsor de Nieve Almacenamiento DE Fuera DE TemporadaPreparación del motor Carburador Drenaje del tazónProblema Causas Accion correctora Tabla DE Localizacion DE FallasCanada Sears Parts & Repair Center