Sears 247.88853 owner manual Para Poner En Marcha El Motor, Llenado De Aceite

Page 51

Llene el tanque de combustible con gasolina limpia, sin nueva, para automóvil sin plomo.

Al finalizar el trabajo, vacíe el tanque de combustible si el expulsor de nieve no va a ser usado durante 30 días o más. Vea instrucciones de almacenamiento en la página 25 de este manual.

PRECAUCIÓN: La experiencia indica que los combustibles con mezcla de alcohol (llamados gasohol) o los que utilizan etanol o metanol pueden atraer la humedad que resulta en la separación y formación de ácidos durante el almacenamiento. El gas ácido puede dañar el sistema de combustible de un motor durante el almacenamiento. Para evitar problemas del motor, el sistema de combustible debe vaciarse antes de almacenar por

30días o más. Drene el tanque de gasolina, ponga en marcha el motor y déjelo andar hasta que las líneas de combustible y el carburador estén vacíos. Utilice combustible nuevo la próxima temporada. Vea instrucciones de almacenamiento para obtener información adicional. Nunca utilice productos de limpieza del motor o del carburador en el tanque de combustible o puede resultar en daños permanentes.

Llenado De Aceite

El motor fue enviado con aceite en el motor. Controle el nivel de aceite antes de cada operación y asegúrese de que haya aceite suficiente en el motor. Vea las instrucciones en la página 18 para el procedimiento correcto.

Para Poner En Marcha El Motor

Arrancador Eléctrico

ADVERTENCIA: El arrancador eléctrico está equipado con un cordón de potencia de tres conductores y un enchufe y está diseñado para operar con una corriente casera de 120 voltios de CA. Debe conectarse apropiadamente a tierra en todo momento para evitar la posibilidad de un choque eléctrico que puede ser dañino para el operador.Observe cuidadosamente todas las instrucciones. Determine que el cableado de su casa es un sistema conectado a tierra de tres conductores. Si no está seguro pregunte a un electricista licenciado. No use este arrancador eléctrico bajo ninguna condición si el sistema de cableado de su casa no es un sistema de tres conductores conectado a tierra. Si el sistema de cableado eléctrico de su casa está conectado a tierra pero no está disponible un receptáculo de tres orificios en el punto donde se usará normalmente el arrancador, debe instalarse uno por un electricista licenciado.

Al conectar el cordón de potencia, conecte siempre primero el cordón al arrancador del motor, a continuación enchufe el otro extremo a un receptáculo de tres orificios conectado a tierra.

Al desconectar el cordón de potencia, desenchufe siempre primero el extremo del receptáculo de tres orificios conectado a tierra.

Arranque Del Motor

(Vea la Figura 18.)

ADVERTENCIA: Apague el motor inmediatamente si la unidad muestra señales de movimiento (rueda motriz o espirales sin fin) con las empuñaduras del embrague desenganchadas. Reajuste según las instrucciones en la sección de “Ajuste final” de las instrucciones de Preparación.

Fije el cable de la bujía a la bujía. Asegúrese que el bucle de metal al extremo del cable de la bujía (dentro de la bota) esté bien fijo a la punta de metal de la bujía.

Asegúrese que la válvula de corte de combustible esté en la posición abierta (vertical).

Asegúrese que las palancas del embrague del propulsor estén en la posición desenganchada (suelta).

Mueva el control del acelerador a la posición FAST (RAPIDA).

Inserte la llave de encendido en la ranura. Asegúrese que calce en su lugar. No gire la llave.

Fije el cable de la bujia

Presione el botón

Inserte

 

la llave

Cebador

 

Mueva el control

Conecte al cordón eléctrico

Gire el

 

regulador

Tire del mango

 

Figura 18

En el caso de arranque eléctrico solamente siga los tres próximos pasos.

Gire la perilla del regulador a la posición OFF.

Oprima el botón del cebador mientras cubre el orificio de ventilación. Saque el dedo del cebador entre cebados. No cebe para arrancar un motor caliente.

Si la temperatura es mayor de 15 grados F cebe dos o tres veces y cuatro veces si es menor de 15 grados F.

Conecte el cordón de potencia a la caja del interruptor en el motor. Enchufe el otro extremo

del cordón de potencia a un receptáculo de tres orificios, conectado a tierra, de 120 voltios de CA.

Oprima el botón del arrancador para intentar arrancar el motor. Cuando el motor arranque,

suelte el botón del arrancador y mueva el regulador lentamente a FULL (PLENO), y a continuación gradualmente a la posición OFF. Si el motor vacila,

51

Image 51
Contents Snow Thrower Warranty Information Table of ContentsTraining Safe Operation PracticesMaintenance & Storage Hardware Pack Assembly Attaching Chute Crank Attaching ChuteAttaching Clutch Cables Attaching Turn Triggers Attaching Shift RodAuger Control Lamp WiringFinal Adjustments Chute Clean-Out ToolSkid Shoe Tire Pressure Pneumatic TiresSkid Shoe Operation Knowing Your Snow ThrowerOperating Controls Before Starting Engine Stopping Snow ThrowerCold Start To Start EngineFill Oil Electric StarterRecoil Starter To Engage DriveTo Engage Augers To Throw SnowOperating Tips Before StoppingTo Stop The Snow Thrower Maintenance General RecommendationsLubrication Engine Maintenance Check V-BeltsCheck Friction Wheel Nearby areas may exceed 150o F65oC. Avoid these areas Spark PlugChecking Oil Level Changing OilAdjustments Service & AdjustmentsReplacing Belt ServiceCarburetor AugersPush Reassemble new friction wheel rubber to Changing Friction Wheel RubberDrive Belt Between the friction wheel plate. See FigureCarburetor Preparing the Engine OFF-SEASON StorageProblem Cause Remedy TROUBLE-SHOOTING777I20727 Labels List & LocationRepair Parts Key Description Sears Craftsman 9.0 H.P. Snow Thrower Model Sears Craftsman 9.0 H.P. Snow Thrower Model Polo Green Powder Black Sears Craftsman 9.0 H.P. Snow Thrower Model Sears Craftsman 9.0 H.P. Snow Thrower Model Model Sears Craftsman 9.0 H.P. Snow ThrowerPage Key Part Description Qty Recoil Starter Carburetor Numero De Modelo Garantia DE InformaciónFuncionamiento Practicas Seguras DE OperacionCapacitación PreparaciónSu responsabilidad Mantenimiento & AlmacenamientoConjunto DE Ferreteria DE Ferreteria 20 x16-18 x Ensamblado Fijacion De La Canaleta Fijacion De La Manivela De La CanaletaCanaleta de descarga De la Pasador Casquillo plástico Manija de La canaletaManija SuperiorFijacion De Los Gatillos De Giro Fijacion De La Vara De CambiosCableado de la Lámpara Herramienta de limpieza de la canaletaAjustes Finales Operacion Conociendo a su expulsor de nieveConozca Su Expulsor De Nieve Antes de poner en marcha el motor Detencion Del Expulsor De NieveLlenado De Aceite Para Poner En Marcha El MotorComo Apagar El Motor Enganche De La PropulsionManejo De La Limpiadora De Nieve Herramienta de limpieza de canale Broche de cabello Enganche De Las Espirales Sin FinPresion De La Ruedas Consejos De OperacionEje De Engranajes MantenimientoRecomendaciones Generales LubricacionVerificar La Rueda De Fricción Verificar Las Correas EnBujia Mantenimiento Del MotorAceite De Motor Cambio De AceiteService & Ajustes ServiceAjustes Plancha Raspadora Y Zapatas Deslizantes Reemplazo De La CorreaCorreas de la espiral sin fin Nota Sea precavido para evitar apretar el cable de control Correa propulsoraCubrierta del propulsor Cambio De La Goma De La Rueda De FriccionCarburador Carburador Drenaje del tazón Almacenamiento DE Fuera DE TemporadaPreparación del motor Preparación del Expulsor de NieveTabla DE Localizacion DE Fallas Problema Causas Accion correctoraSears Parts & Repair Center Canada