Bushnell 78-3576 instruction manual Telescopio Harbormaster, Instrucciones DE Montaje

Page 7

 

 

 

TELESCOPIO

MONTURA

 

 

 

9

 

 

 

CONTRATUERCA

9

DE LA MONTURA

 

8

 

 

BASE

 

 

 

17

 

 

 

18

 

 

 

11

5

 

10

 

 

 

 

 

 

PATAS

10

 

 

 

78-3576 6LIM.indd

12-13

 

TELESCOPIO HARBORMASTER™

El telescopio HarbormasterBushnell® viene embalado en cinco grupos:

Telescopio

Base

Montura

Patas

Herrajes - Ornamentos de las patas/clavos de latón

El paquete de herrajes incluye:

2 c/u tornillos de la montura (9)

3 c/u pernos de las patas (10)

1 c/u perno central (11)

1 c/u arandela de resorte (18)

1 c/u buje separador (8)

1 c/u resorte (17)

INSTRUCCIONES DE MONTAJE:

1.Primero, fije los ornamentos a las patas del trípode utilizando los clavos de latón que se incluyen, como se muestra.

2.Fije cada una de las patas a la base utilizando los pernos (10) y las perillas (5) suministradas.

3.Arme las piezas 11, 18, 17 y 8 como se muestra. Coloque la montura sobre la base e inserte el conjunto en la parte inferior de la montura a través de la base. Apriete firmemente el perno con una llave de boca tubular.

4.Coloque la montura en posición horizontal y trábelo en su lugar apretando las contratuercas de la montura. Coloque el telescopio en la montura de tal modo que los agujeros en la parte inferior del telescopio queden en línea con los agujeros en la montura. Sujete el telescopio con el tornillo (9) del montura.

Lo felicitamos por convertirse en el propietario de un telescopio HARBORMASTER™BUSHNELL®. Al tomar estas sencillas medidas de precaución ayudará a preservar la vida útil de este fino instrumento.

LIMPIEZA Y CUIDADO DE LAS PIEZAS DE LATÓN:

NO use pulimentos ni abrasivos. Simplemente limpie con un paño húmedo y después seque completamente.

Trípode: Las patas de madera pueden encerarse con lustramuebles con el mismo cuidado que se le presta a los muebles.

Lente: Limpie con un paño suave. Los productos abrasivos o de limpieza pueden arañar el vidrio o dañar el recubrimiento de la lente.

El latón tiene tendencia a presentar imperfecciones sin importancia que no deben mirarse como un defecto. Más bien, considérelas simplemente por lo que son, ocurrencias comunes en el latón que acrecientan el carácter y la antigüedad de este producto.

Esperamos que disfrute y aprecie este fino ejemplo de la artesanía del Viejo Mundo y su diseño auténtico.

11

1/28/05 4:02:58 PM

Image 7
Contents Model LIT. # 98-0536/02-05 Contents Hardware Pack Includes Assembly InstructionsCleaning and Care of the Brass Harbormaster TelescopeFrançais Telescope Lifetime Limited WarrantyMorsestrasse 4 D- 50769 Köln Germany Le sachet de boulonnerie comprend Télescope HarbormasterInstructions D’ASSEMBLAGE Nettoyage ET Entretien DU LaitonGarantie À VIE Limitée DU Télescope EspañolMorsestrasse El paquete de herrajes incluye Telescopio HarbormasterInstrucciones DE Montaje Limpieza Y Cuidado DE LAS Piezas DE LatónGarantía Limitada Para Toda LA Vida DEL Telescopio DeutschMorsestrasse 4 D- 50769 Köln Alemania Der Hardware Pack umfaßt Harbormaster TeleskopMontageanleitung Reinigung UND Pflege DER MessingteileBeschränkte Lebenslange Garantie AUF Teleskope ItalianoPulizia E Cura DELL’OTTONE Istruzioni PER L’ASSEMBLAGGIOLa busta dei dispositivi di fissaggio contiene Garanzia Limitata a Vita PER IL Telescopio PortuguêsConjunto de ferragens inclui Telescópio HarbormasterInstruções DE Montagem Como Limpar E Cuidar do LatãoNOS EUA Remeter Para Garantia Vitalícia Limitada Para TelescópiosBushnell Performance Optics 78-3576 6LIM.indd 28/05 40307 PM
Related manuals
Manual 15 pages 63.04 Kb