NEC LCD1760NX user manual Âesky-10

Page 26

Zajistûte kolem monitoru odpovídající odvûtrávání, aby se nepfiehfiíval. Nezakr˘vejte vûtrací otvory a neumísÈujte monitor do blízkosti topidel a jin˘ch tepeln˘ch zdrojÛ. Nepokládejte na monitor Ïádné

 

pfiedmûty.

UPOZORNùNÍ

• Konektor napájecí ‰ÀÛry je hlavním prostfiedkem pro odpojení systému od pfiívodu elektrického napûtí.

 

Monitor je tfieba nainstalovat blízko elektrické zásuvky, k níÏ máte snadn˘ pfiístup.

Pfii dopravû a manipulaci zacházejte se zafiízením opatrnû. Obal uschovejte pro pfiípadnou pfiepravu.

Dosvit obrazu: Dosvitem obrazu se oznaãuje zbytkov˘ obraz (“duchy”) pfiedchozího obrazu, kter˘ zÛstane viditeln˘ na obrazovce. Narozdíl od bûÏn˘ch monitorÛ není dosvit obrazu na displeji LCD permanentní, ale pfiesto by se mûlo pfiedejít zobrazení jednoho obrazu po dlouhou dobu.

Chcete-li zmírnit dosvit obrazu, vypnûte monitor na stejnû dlouhou dobu, po jakou byl poslední obraz zobrazen. JestliÏe byl napfiíklad obraz na obrazovce hodinu a zÛstal po nûm zbytkov˘ obraz, mûli byste vypnout monitor opût na hodinu, aby obraz zmizel.

POZNÁMKA: Stejnû jako u v‰ech osobních zobrazovacích zafiízení doporuãuje firma NEC-Mitsubishi Electronics Display pravidelné pouÏívání spofiiãÛ obrazovky pfii neãinnosti a vypnutí monitoru v dobû, kdy se nepouÏívá.

SPRÁVN¯M UMÍSTùNÍM A NASTAVENÍM MONITORU MÒÎETE P¤EDEJÍT ÚNAVù OâÍ, BOLESTEM RAMEN A ·ÍJE. P¤I UMÍSËOVÁNÍ MONITORU POSTUPUJTE PODLE NÁSLEDUJÍCÍCH POKYNÒ:

Pro dosaÏení optimálního v˘konu nechejte monitor 20 minut zahfiát.

Umístûte monitor do takové v˘‰ky, abyste horní ãást obrazovky mûli mírnû pod úrovní oãí. Pohled na stfied obrazovky by mûl smûfiovat mírnû dolÛ.

• Doporuãená minimální vzdálenost monitoru od oãí je 40 cm, maximální 70 cm. Optimální vzdálenost je 50 cm.

Pfii práci zamûfiujte zrak pravidelnû na nûjak˘ pfiedmût vzdálen˘ nejménû 6 m, sníÏí tak namáhání va‰eho zraku. âasto mrkejte.

Umístûte monitor v úhlu asi 90° k oknu a jin˘m svûteln˘m zdrojÛm tak, aby se neodráÏely na obrazovce. Monitor sklopte tak, aby se na obrazovce neodráÏela stropní svûtla.

JestliÏe se nelze odrazu svûtla na obrazovce vyhnout, pouÏívejte filtr jako stínidlo.

Povrch monitoru LCD ãistûte jemnou látkou, která nepou‰tí vlákna a není agresivní. Rozhodnû nepouÏívejte ãisticí roztoky nebo ãistiãe skel!

Jas a kontrast nastavte tak, aby byla zaji‰tûna optimální ãitelnost.

Stojan na dokumenty pouÏívejte v blízkosti obrazovky.

Obrazovku nebo referenãní materiál, se kter˘m pracujete, umístûte pfied sebe, abyste pfii psaní museli co nejménû otáãet hlavou.

Rozhodnû nezobrazujte nehybné vzory na dlouhou dobu, abyste zabránili dosvitu obrazu (magnetické zpoÏdûní obrazu).

Choìte pravidelnû na prohlídky k oãnímu lékafii.

Ergonomika

Pro maximální ergonomickou pohodu doporuãujeme:

VyuÏívejte v˘robcem nastavenou velikost a polohu (Size a Position) se standardním signálem.

PouÏijte pfiedvolbu nastavení barev.

PouÏívejte neprokládané signály s vertikální obnovovací frekvencí v rozsahu 60-75 Hz.

NepouÏívejte primárnû modrou barvu na tmavém pozadí; je ‰patnû vidût a zpÛsobuje únavu oãí v dÛsledku nedostateãného kontrastu.

âesky-10

02_Czech

10

14/11/02, 1:39 pm

Image 26
Contents MultiSync LCD1760NX Canadian Department of Communications Compliance Statement For the Customer to use in U.S.A. or CanadaDeclaration of Conformity FCC InformationTCO’99 Index English-9English 01bXChapterOpener 14/11/02, 138 pm English-1 DeclarationDeclaration of the Manufacturer Contents Quick StartFigure A.1 English-3Remove Monitor Stand for Mounting Raise and Lower Monitor ScreenTilt and Swivel English-4Figure R.1 English-5Figure R.4 English-6OSM On-Screen-Manager Controls Auto Adjust Analog input onlyControls Brightness/Contrast ControlsColour Control Systems ToolsOSM Warning Recommended useInformation Ergonomics English-10Prohlá‰ení Obsah Obrázek A.1Obrázek A.2 Macintosh není Obrázek B.1 Nastavení v˘‰ky monitoru Obrázek R.1 Obrázek R.2 Obrázek R.3 Obrázek R.4 Ovládací prvky Systémy nastavení barev Provozní pokyny Âesky-10 Erklärung des Herstellers ErklärungVorsicht Deutsch-1Deutsch-2 InhaltKurzanleitung Deutsch-3 Entfernen des Monitorfußes für die Montage Heben und Senken des BildschirmsNeigen und Schwenken Deutsch-4Deutsch-5 Abbildung R.4 Deutsch-6Helligkeit-/Kontrast-Steuerungen BedienelementeOSM-Steuerungen On-Screen-Manager Automatische Einstellung nur analoger EingangFarbsteuerungssysteme WerkzeugeEinsatzempfehlungen OSM WarnungErgonomie Deutsch-10Ελληνικά-1 ∆ήλωση∆ήλωση τ Περιε ΓρήγΕλληνικά-3 Ελληνικά-4 Ανύψωση καιΚλίση και Περιστρ Ελληνικά-5 Ελληνικά-6 Πλήκτρα ελέγ Πλήκτρα ελέγΠλήκτρα Ελέγeen Manager ∆ια ΑυτΣυστήµατα Ελέγ ΕργαλείαΠληρ OFF Timer Factory Preset Εργασιακη ΡυθμισηDisplay Mode Τρυργιασ OSM Warning ΠρΕλληνικά-10 ΠαραµDeclaración del fabricante DeclaraciónPeligro Español-1Español-2 ContenidoInicio rápido Figura A.1 Español-3Cómo retirar el soporte del monitor para el montaje Cómo subir y bajar la pantalla del monitorBase inclinable y giratoria Español-4Figura R.1 Español-5Figura R.4 Español-6Controles de brillo/contraste ControlesControles OSM On-Screen-Manager gestor de pantalla Auto ajuste sólo para entradas analógicasSistemas de control del color HerramientasPrecaución OSM Uso recomendadoInformación Ergonomía Español-10Français-1 DéclarationDéclaration du constructeur Français-2 SommaireMise en marche rapide Figure A.1Figure A.2 pour Macintosh Figure B.1 non inclus Français-3Dépose du support du moniteur pour montage Élévation et abaissement de l’écran du moniteurInclinaison et pivotement Français-4Français-5 Français-6 VISCommandes de luminosité et de contraste CommandesCommandes OSM On-Screen-Manager Gestionnaire à l’écran Commandes de position entrée analogique seulementSystème de contrôle des couleurs OutilsAvertissements OSM Conseils d’utilisationInformations Français-10 Dichiarazione del Costruttore DichiarazioneAttenzione Italiano-1Italiano-2 ContenutoGuida rapida Figura A.1Figura A.2 cavo Macintosh Figura B.1 non incluso Italiano-3Rimozione del supporto monitor per il montaggio Sollevare ed abbassare lo schermo del monitorInclinabile e girevole Italiano-4Italiano-5 Italiano-6 VitiControlli Luminosità/Contrasto ControlliControlli OSM On-Screen Manager Auto aggiust solo ingresso analogicoSistemi di controllo del colore StrumentiAvvertenza OSM Uso consigliatoInformazioni Ergonomia Italiano-10Kennisgeving van de fabrikant KennisgevingLet op Nederlands-1Nederlands-2 InhoudSnel aan de slag Illustratie A.1 Illustratie A.2 Nederlands-3Monitorvoet verwijderen voor permanente montage Monitorscherm hoger en lager zettenKijkhoek instellen Nederlands-4Nederlands-5 Illustratie R.4 Nederlands-6Helderheid/contrast BesturingselementenOSM-besturingselementen On-Screen Manager Automatische regeling alleen analoge ingangKleurenbeheersystemen HulpmiddelenOSM-waarschuwing Aanbevolen gebruikInformatie Nederlands-10 Uwagi dotyczàce zasilania monitora Deklaracja ZawartoÊç opakowania Rysunek A.1 Rysunek A.2 UnieÊ i obni˝ ekran monitora Rysunek R.1 Rysunek R.2 Rysunek R.3 Rysunek R.4 Przyciski Uk∏ad sterowania kolorami Informacje Zalecenia eksploatacyjne Polski-12 Заявление изготовителя ЗаявлениеВнимание Русский-1Русский-2 СодержимоеКраткое руководство по началу работы Русский-3 Отсоединение подставки монитора перед установкой Подъем и опускание экрана монитораНастройка шарнирной опоры Русский-4Русский-5 Рисунок R.4 Русский-6Параметры яркости/контрастности Органы управленияОрганы управления OSM Экранное меню Автонастройка только аналоговый входСистемы регулировки цвета ИнструментыПредупреждение OSM Рекомендации по эксплуатацииИнформация Русский-10 Üreticinin Bildirimi BildirimUyar∂ Türkçe-1Türkçe-2 ∑çindekiler∂zl∂ Baµlama Ωekil C.2 Türkçe-3Montaj için Monitör Desteini Ç∂kart∂n Monitör Ekran∂n∂ Yükselt ve AlçaltAyak Türkçe-4Türkçe-5 Ωekil R.4 Türkçe-6Parlakl∂k/Kontrast Kontrolleri KontrollerOSM On-Screen Manager Kontrolleri Otomatik Ayarlama Sadece analog giriµteRenk Kontrol Sistemleri AraçlarOSM Warning OSM Uyar∂s∂ Tavsiye Edilen Kullan∂mBilgi Ergonomi Türkçe-10XxBack 14/11/02, 142 pm Printed on recycled paper
Related manuals
Manual 46 pages 13.06 Kb