NEC LCD1560NX user manual Contenido, Inicio rápido, Español-2

Page 48

Contenido

Su nueva caja* de monitor LCD NEC MultiSync debería contener:

Monitor MultiSync LCD1560NX con base inclinada

Cable de potencia

Cable de señal de vídeo

Manual del usuario

CD-ROM (incluye el manual del usuario completo en formato PDF).

Para poder acceder al manual del usuario, debe tener Acrobat Reader 4.0 instalado en su PC.

Manual del usuario

Cable de potencia

Cable de señal de vídeo

CD-ROM

*Recuerde conservar la caja original y el material de embalaje para poder transportar el monitor en el futuro.

Inicio rápido

Para conectar el monitor LCD MultiSync LCD a su sistema, siga estas indicaciones:

1.Apague el ordenador.

2.Para PC o MAC con salida digital DVI: Conecte el cable de señal DVI (no incluido) al conector de la tarjeta de visualización de su sistema (Figura A.1). Apriete todos los tornillos.

Para PC con salida analógica: Conecte el cable de señal del mini D-SUB de 15 clavijas al conector de la tarjeta de visualización de su sistema (Figura A.2). Apriete todos los tornillos.

Para un MAC: Conecte el adaptador para Macintosh de MultiSync al ordenador, y el cable de señal del mini D-SUB de 15 clavijas al adaptador para Macintosh de MultiSync (Figura B.1). Apriete todos los tornillos.

NOTA: Algunos sistemas Macintosh no necesitan adaptador.

3.Retire el conducto para cables. Conecte el mini D-SUB de 15 clavijas del cable de señal de vídeo y el cable de señal DVI (no incluido) al conector que le corresponda de la parte posterior del monitor (Figura C.1).

4.Conecte un extremo del cable de alimentación al monitor y el otro a la toma de corriente.

Recoja los cables en la parte trasera del soporte (Figura C.2) y enfúndelos con el conducto para cables opcional (Figura C.3). Mientras lo esté haciendo, compruebe que la pantalla del monitor se puede inclinar bien. Para ello, súbala y bájela.

NOTA: Consulte el apartado Peligro de este manual para asegurarse de que selecciona el cable de alimentación de corriente alterna adecuado.

5.El interruptor de desconexión prolongada que hay a la derecha del monitor debe estar encendido (Figura D.1). Encienda el monitor y el ordenador con el botón de encendido.

NOTA: El interruptor de desconexión prolongada es un interruptor tipo on/off (encendido/apagado). Si este interruptor está en la posición OFF (apagado), el monitor no se puede conectar utilizando el botón frontal. NO lo conecte y desconecte varias veces seguidas.

6.Sólo entradas analógicas: Esta función No-touch ajusta automáticamente el monitor con la configuración óptima inicial en la mayoría de cadencias. Para llevar a cabo otros ajustes, utilice los siguientes controles de OSM:

Contraste de auto ajuste

Auto ajuste

Consulte el apartado Controles de este manual del usuario si desea obtener una descripción detallada de estos controles OSM.

NOTA: Si surgiera algún problema, consulte el apartado Solución de problemas de este manual del usuario.

Español-2

05_Spain

2

18/11/02, 11:37 am

Image 48
Contents MultiSync LCD1560NX For the Customer to use in U.S.A. or Canada Canadian Department of Communications Compliance StatementFCC Information TCO’99 Index English-9English 01bXChapterOpener 18/11/02, 1135 am Declaration English-1Contents Quick StartFigure A.1 English-3Raise and Lower Monitor Screen TiltRemove Monitor Stand for Mounting English-4Figure R.1 English-5Figure R.4 English-6Auto Adjust Analog input only ControlsOSM On-Screen-Manager Controls Brightness/Contrast ControlsColour Control Systems ToolsDisplay Mode Recommended useInformation OSM WarningErgonomics English-10Prohlá‰ení Obsah Obrázek A.1Obrázek A.2 Macintosh není Obrázek B.1 Nastavení v˘‰ky monitoru Obrázek R.1 Obrázek R.2 Obrázek R.3 Obrázek R.4 Ovládací prvky Systémy nastavení barev Provozní pokyny Âesky-10 Erklärung VorsichtDeutsch-1 Inhalt KurzanleitungDeutsch-2 Deutsch-3 Heben und Senken des Bildschirms NeigenEntfernen des Monitorfußes für die Montage Deutsch-4Deutsch-5 Abbildung R.4 Deutsch-6Bedienelemente OSM-Steuerungen On-Screen-ManagerHelligkeit-/Kontrast-Steuerungen Automatische Einstellung nur analoger EingangFarbsteuerungssysteme WerkzeugeEinsatzempfehlungen OSM WarnungWerkseinstellung Grafik ModusErgonomie Deutsch-10∆ήλωση ΠΡΗΠεριε ΓρήγΣΒ.1 Ανύψωση και Ρύθµιση της κλίσηςΕλληνικά-5 Ελληνικά-6 Πλήκτρα ελέγ Πλήκτρα Ελέγeen Manager ∆ιαΠλήκτρα ελέγ ΑυτΣυστήµατα Ελέγ Εργαλεία Πληρ OSM Warning ΠρΕργ Declaración PeligroEspañol-1 Contenido Inicio rápidoEspañol-2 Figura A.1 Español-3Cómo subir y bajar la pantalla del monitor InclinaciónCómo retirar el soporte del monitor para el montaje Español-4Figura R.1 Español-5Figura R.4 Español-6Controles Controles OSM On-Screen-Manager gestor de pantallaControles de brillo/contraste Auto ajuste sólo para entradas analógicasSistemas de control del color HerramientasUso recomendado InformaciónPrecaución OSM Modo VisualizaciónErgonomía Español-10Déclaration Français-1Sommaire Mise en marche rapideFrançais-2 Figure A.1Figure A.2 pour Macintosh Figure B.1 non inclus Français-3Élévation et abaissement de l’écran du moniteur InclinaisonDépose du support du moniteur pour montage Français-4Français-5 Français-6 VISCommandes Commandes OSM On-Screen-Manager Gestionnaire à l’écranCommandes de luminosité et de contraste Commandes de position entrée analogique seulementSystème de contrôle des couleurs OutilsConseils d’utilisation InformationsAvertissements OSM Français-10 Dichiarazione AttenzioneItaliano-1 Contenuto Guida rapidaItaliano-2 Figura A.1Figura A.2 cavo Macintosh Figura B.1 non incluso Italiano-3Sollevare ed abbassare lo schermo del monitor InclinazioneRimozione del supporto monitor per il montaggio Italiano-4Italiano-5 Italiano-6 VitiControlli Controlli OSM On-Screen ManagerControlli Luminosità/Contrasto Auto aggiust solo ingresso analogicoSistemi di controllo del colore StrumentiCONFIG. DI Fabbrica Uso consigliatoInformazioni Avvertenza OSMErgonomia Italiano-10Kennisgeving Let opNederlands-1 Inhoud Snel aan de slagNederlands-2 Illustratie A.1 Illustratie A.2 Nederlands-3Monitorscherm hoger en lager zetten KantelenMonitorvoet verwijderen voor permanente montage Nederlands-4Nederlands-5 Illustratie R.4 Nederlands-6Besturingselementen OSM-besturingselementen On-Screen ManagerHelderheid/contrast Automatische regeling alleen analoge ingangKleurenbeheersystemen HulpmiddelenAanbevolen gebruik InformatieOSM-waarschuwing Nederlands-10 Uwagi dotyczàce zasilania monitora Deklaracja ZawartoÊç opakowania Rysunek A.1 Rysunek A.2 UnieÊ i obni˝ ekran monitora Rysunek R.1 Rysunek R.2 Rysunek R.3 Rysunek R.4 Przyciski Uk∏ad sterowania kolorami Informacje Zalecenia eksploatacyjne Polski-12 Заявление ВниманиеСодержимое Краткое руководство по началу работыРисунок C.1 Рисунок C.2 Подъем и опускание экрана монитора НаклонОтсоединение подставки монитора перед установкой Рисунок R.1 Рисунок R.2 Рисунок R.4 Органы управления Органы управления OSM Экранное менюПараметры яркости/контрастности Автонастройка только аналоговый входСистемы регулировки цвета ИнструментыРекомендации по эксплуатации ИнформацияПредупреждение OSM Русский-10 Bildirim Uyar∂∑çindekiler ∂zl∂ BaµlamaΩekil A.1Ωekil A.2 KablosuΩekil B.1 dahil deil Monitör Ekran∂n∂ Yükselt ve Alçalt EimMontaj için Monitör Desteini Ç∂kart∂n Ωekil R.1 Ωekil R.2 Ωekil R.3 Ωekil R.4 Kontroller OSM On-Screen Manager KontrolleriParlakl∂k/Kontrast Kontrolleri Otomatik Ayarlama Sadece analog giriµteRenk Kontrol Sistemleri AraçlarTavsiye Edilen Kullan∂m BilgiOSM Warning OSM Uyar∂s∂ Türkçe-10 XxBack 18/11/02, 1139 am Printed on recycled paper
Related manuals
Manual 16 pages 25.77 Kb