NEC LCD17V user manual Garantie limitée

Page 39

Garantie limitée

NEC Display Solutions of America, Inc. (ci-après «NEC DISPLAY SOLUTIONS») garantit que ce produit est exempt de vice de fabrication et de main-d’oeuvre et, selon les conditions énoncées ci-dessous, accepte de réparer ou remplacer, à sa discrétion, toute pièce de l’appareil concerné qui s’avérerait défectueuse et ce, pendant une période de un (1) ans à partir de la date d’achat initial. Les pièces de rechange sont garanties pendant quatre-vingt dix (90) jours. Les pièces de rechange ou unités peuvent être neuves ou reconditionnées et seront conformes aux spécifications des pièces et des unités d’origine. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques auxquels peuvent s’ajouter d’autres droits pouvant varier d’une juridiction à l’autre. Cette garantie est limitée à l’acheteur d’origine du produit et n’est pas transférable. Cette garantie couvre uniquement les composants fournis par NEC DISPLAY SOLUTIONS. Une réparation requise à la suite de l’utilisation des pièces provenant d’un tiers n’est pas couverte par cette garantie. Pour être couvert par cette garantie, le produit doit avoir été acheté aux États-Unis ou au Canada par l’acheteur d’origine. Cette garantie couvre uniquement la distribution du produit aux États-Unis ou au Canada par NEC DISPLAY SOLUTIONS. Aucune garantie n’est offerte à l’extérieur des États-Unis et du Canada. La preuve d’achat sera exigée par NEC DISPLAY SOLUTIONS pour prouver la date d’achat. Une telle preuve d’achat doit être une facture de vente d’origine ou un reçu reprenant le nom et l’adresse du vendeur, de l’acheteur et le numéro de série du produit.

Pour obtenir un service au titre de la garantie, vous devez expédier le produit en port prépayé ou le déposer chez le revendeur agréé qui vous l’a vendu ou dans un autre centre autorisé par NEC DISPLAY SOLUTIONS, soit dans l’emballage d’origine, soit dans un emballage similaire procurant un niveau équivalent de protection. Avant de retourner tout produit à NEC DISPLAY SOLUTIONS, vous devez d’abord obtenir une autorisation de retour de marchandise en composant le 1-800-632-4662. Le produit ne pourra avoir été enlevé ou modifié, réparé ou entretenu au préalable par personne d’autre que du personnel technique autorisé par NEC DISPLAY SOLUTIONS, et le numéro de série du produit ne pourra pas avoir été enlevé. Pour être couvert par cette garantie, le produit ne pourra pas avoir été soumis à l’affichage d’une image fixe pendant de longues périodes de temps résultant en une persistance de l’image, un accident, une utilisation incorrecte ou abusive ou une utilisation contraire aux directives contenues dans le guide de l’utilisateur. Une seule de ces conditions annulera la garantie.

NEC DISPLAY SOLUTIONS NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCIDENTELS, SECONDAIRES OU D’AUTRES TYPES DE DOMMAGES RÉSULTANT DE L’UTILISATION D’UN PRODUIT QUI N’ENTRENT PAS SOUS LA RESPONSABILITÉ DÉCRITE CI-DESSUS. CES GARANTIES REMPLACENT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UNE FIN PAR- TICULIÈRE. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTANT PAS L’EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES OU LA LIMITATION OU L’EXCLUSION DE RESPONSABILITÉ POUR DOMMAGES ACCIDENTELS OU SECONDAIRES, LES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS CI-DESSUS POURRAIENT NE PAS S’APPLIQUER DANS VOTRE CAS.

Ce produit est garanti selon les termes de cette garantie limitée. Les consommateurs doivent savoir que les performances du produit peuvent varier selon la configuration du système, le logiciel, l’application, les données du client et la manière dont le produit est utilisé par l’opérateur, ainsi que d’autres facteurs. Bien que les produits NEC DISPLAY SOLUTIONS soient considérés compatibles avec de nombreux systèmes, la mise en oeuvre fonctionnelle du produit peut varier d’un client à l ’autre. Par conséquent, l’adéquation d’un produit à un besoin ou une application spécifique doit être déterminée par le consom- mateur et n’est pas garantie par NEC DISPLAY SOLUTIONS.

Pour connaître le nom du centre de service technique agréé NEC Display Solutions of America, Inc. le plus proche, appeler NEC Display Solutions of America, Inc. au 1-800-632-4662.

37

Image 39
Contents LCD17V/19V Informations du fabricant relatives au IndexFCC Information Canadian Department of Communications Compliance StatementContents To attach the Base to the LCD Stand Turn off the power to your computerAuto Adjust Contrast Auto Adjust Quick StartFigure A.1 Remove Monitor Stand for Mounting TiltConnecting a Flexible Arm SpecificationsRemoving the Base Button ControlsBasic key function OSM structureIncrease or decreases Red. The change will appear on screen Adjusts the overall image and background screen brightnessAdjusts the image brightness in relation to the background Adjusts the image displayed for non-standard video inputsSelecting Exit allows you exit OSM menu/sub menu OSM control menus are available in eight languagesIndicates the model and serial numbers of your monitor Recommended Use Safety Precautions and MaintenanceErgonomics Get regular eye checkupsMonitor Specifications SpecificationsLCD19V Features No picture TroubleshootingReferences NEC Monitor Customer Service & SupportLimited Warranty TCO’03 LED Color Off ModeManufacturer’s Recycling and Energy Information ModeOutside the European Union Declaration of the ManufacturerDisposing of your old NEC Products Within the European UnionInformations FCC AvertissementSupport de câble Manuel de l’utilisateur ContenuLa boîte* de votre nouveau moniteur NEC LCD contient Cordon d’alimentationPour attacher la base au support LCD Mise en marche rapideAdaptateur Macintosh Non fourni Mise en marche rapide suiteIncliner Enlever le support du moniteur pour le montageAttrapez des deux mains l’écran du moniteur par Enlever la Base Connexion d’un bras soupleFiche Technique Bouton CommandesFonction de la touche de base Structure OSMLes menus de contrôle OSM sont disponibles en huit langues Commandes suiteRègle la luminosité de l’image par rapport à l’arrière-plan La sélection de Outil permet d’accéder au sous-menuLe numéro du modèle et le numéro de série y sont indigués Consignes de sécurité et d’entretien Usage recommandéUtiliser un support de document placé près de l’écran Usage recommandé suiteFiche technique Caractér Techn Du moniteurRemarques Fiche technique suite Fonctions Pas d’image DépannageRéférences Garantie limitée Félicitations Couleur DEL Mode ArrêtDéclaration du fabricant Elimination des anciens produits NECAu sein de l’Union Européenne Déclaration DE Conformité Page Información FCC AdvertenciaLa caja del monitor NEC LCD* debe contener lo siguiente ContenidosPara conectar la base al soporte del LCD Inicio rápidoNo incluido Inicio rápido -continuaciónCómo quitar el soporte del monitor para el montaje InclinaciónNota Siempre quite la base cuando envíe el LCD Cómo quitar la baseCómo conectar un brazo flexible EspecificacionesBotón ControlesFunciones básicas de las teclas Estructura OSMAl seleccionar HERRAMIENTA, puede tener acceso al submenú Ajusta el brillo de imagen en relación con el fondoSi selecciona SALIDA, puede salir del menú o submenú OSM Los menús de control OSM están disponibles en ocho idiomasIndica el modelo y los números de serie de su monitor Precauciones de seguridad y mantenimiento Uso recomendadoPersistencia de la imagen Uso recomendado -continuaciónErgonomía Especificaciones Especificaciones Del monitorNotas Especificaciones -continuación Características Sin imagen Solución de problemasReferencias Garantía limitada TCO ‘03 Aprox W Información del fabricante sobre reciclado y energíaModo Color del LEDFuera de la Unión Europea Declaración del fabricanteCómo deshacerse de sus productos NEC antiguos Dentro de la Unión EuropeaDeclaración DE Conformidad Page Declaration of Conformity