NEC LCD17V user manual Advertencia, Información FCC

Page 45

ADVERTENCIA

PARA EVITAR RIESGOS DE INCENDIO O DESCARGA, NO EXPONGA ESTA UNIDAD A LA LLUVIA O HUMEDAD. TAMPOCO USE EL TOMACORRIENTES POLARIZADO DE ESTA UNIDAD CON EL RECEPTÁCULO DE UN PROLONGA- DOR U OTRAS SALIDAS A NO SER QUE LAS PUNTAS SE PUEDAN INSERTAR COMPLETAMENTE. ABSTÉNGASE DE ABRIR EL GABINETE YA QUE HAY COMPONENTES DE ALTO VOLTAJE EN SU INTERIOR. CONSULTE AL PERSONAL DE MANTENIMIENTO CAPACITADO.

PRECAUCIÓN:

ADVERTENCIA: PARAREDUCIRELRIESGODEDESCARGAELÉCTRICA,ASEGÚRESEDEQUEELCABLEDEALIMENTACIÓN ESTÉ DESENCHUFADO DEL TOMACORRIENTES DE LA PARED. PARA DESCONECTAR COMPLETAMENTE LA CORRIENTE DE LA UNIDAD, DESCONECTE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN DEL TOMACORRIENTES CA. NO QUITE LA TAPA (O PARTE TRASERA). EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. CONSULTE AL PERSONAL DE MANTENIMIENTO CAPACITADO.

Este símbolo le advierte al usuario que el voltaje no aislado dentro de la unidad puede tener la magnitud suficiente para provocar una descarga eléctrica. Por lo tanto, es peligroso hacer cualquier tipo de contacto con cualquier parte dentro de esta unidad.

Este símbolo alerta al usuario que se ha incluido información importante concerniente al funcionamiento y mantenimiento de esta unidadPor lo tanto, debe leerse cuidadosamente para evitar cualquier problema.

Declaración de Cumplimiento del Departamento Canadiense de Comunicaciones.

DOC: Este aparato digital Clase B cumple con todos los requisitos del Reglamento de Equipos Canadienses Causantes de Interferencias.

C-UL: Tiene la Marca C-UL y cumple con el Reglamento de Seguridad Canadiense de acuerdo con CAN/CSA C22.2 Nº 60950-1.

Información FCC

1.Use los cables específicos que se suministran con el monitor a color LCD17V™ (L175GZ) o LCD19V™ (L195GY) para no provocar interferencias en la recepción de radio y televisión.

(1)Use el cable de alimentación provisto o un equivalente para asegurar el cumplimiento con FCC.

(2)Use la señal de cable de video revestido provista. El uso de otros cables y adaptadores puede causar interferencia con la recepción radial y televisiva.

2.Este equipo fue examinado y se concluyó que cumple con los límites para dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la sección 15 del Reglamento FCC. Estos límites brindan protección razonable contra inter- ferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de frecuencia radial, y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia nociva a las comunicaciones radiales. Si embargo, no se garantiza que la interferencia no ocurrirá en una

instalación particular. Si este equipo causa interferencia nociva a la recepción radial o televisiva, lo cual puede determinarse apagando y prendiendo el equipo, se aconseja al usuario a que trate de corregir la interferencia a través de una o más de las siguientes medidas:

Reorientar o trasladar la antena receptora.

Aumentar el espacio entre el equipo y el receptor.

Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente de aquel al que está conectado el receptor.

Solicite la asistencia de su vendedor o un técnico especialista en radio/TV.

Los cambios o modificaciones que no estén expresamente aprobados por la parte responsable de los cumplimientos podrían anular los derechos del usuario a utilizar este equipo.

De ser necesario, el usuario deberá contactar al vendedor o a un técnico de radio/televisión capac- itado para obtener más sugerencias. Al usuario le puede resultar útil este folleto, preparado por la Comisión Federal de Comunicaciones. “Cómo identificar y resolver problemas de interferencias de radio-televisión”. Este folleto está disponible en la Oficina de Prensa de Estados Unidos, Washington D.C., 20402, Stock Nº 004-000-00345-4.

43

Image 45
Contents LCD17V/19V Informations du fabricant relatives au IndexFCC Information Canadian Department of Communications Compliance StatementContents Auto Adjust Contrast Auto Adjust Turn off the power to your computerQuick Start To attach the Base to the LCD StandFigure A.1 Remove Monitor Stand for Mounting TiltConnecting a Flexible Arm SpecificationsRemoving the Base Basic key function ControlsOSM structure ButtonAdjusts the image brightness in relation to the background Adjusts the overall image and background screen brightnessAdjusts the image displayed for non-standard video inputs Increase or decreases Red. The change will appear on screenSelecting Exit allows you exit OSM menu/sub menu OSM control menus are available in eight languagesIndicates the model and serial numbers of your monitor Recommended Use Safety Precautions and MaintenanceErgonomics Get regular eye checkupsMonitor Specifications SpecificationsLCD19V Features No picture TroubleshootingReferences NEC Monitor Customer Service & SupportLimited Warranty TCO’03 Manufacturer’s Recycling and Energy Information Off ModeMode LED ColorDisposing of your old NEC Products Declaration of the ManufacturerWithin the European Union Outside the European UnionInformations FCC AvertissementLa boîte* de votre nouveau moniteur NEC LCD contient ContenuCordon d’alimentation Support de câble Manuel de l’utilisateurPour attacher la base au support LCD Mise en marche rapideAdaptateur Macintosh Non fourni Mise en marche rapide suiteIncliner Enlever le support du moniteur pour le montageAttrapez des deux mains l’écran du moniteur par Enlever la Base Connexion d’un bras soupleFiche Technique Fonction de la touche de base CommandesStructure OSM BoutonRègle la luminosité de l’image par rapport à l’arrière-plan Commandes suiteLa sélection de Outil permet d’accéder au sous-menu Les menus de contrôle OSM sont disponibles en huit languesLe numéro du modèle et le numéro de série y sont indigués Consignes de sécurité et d’entretien Usage recommandéUtiliser un support de document placé près de l’écran Usage recommandé suiteFiche technique Caractér Techn Du moniteurRemarques Fiche technique suite Fonctions Pas d’image DépannageRéférences Garantie limitée Félicitations Couleur DEL Mode ArrêtDéclaration du fabricant Elimination des anciens produits NECAu sein de l’Union Européenne Déclaration DE Conformité Page Información FCC AdvertenciaLa caja del monitor NEC LCD* debe contener lo siguiente ContenidosPara conectar la base al soporte del LCD Inicio rápidoNo incluido Inicio rápido -continuaciónCómo quitar el soporte del monitor para el montaje InclinaciónCómo conectar un brazo flexible Cómo quitar la baseEspecificaciones Nota Siempre quite la base cuando envíe el LCDFunciones básicas de las teclas ControlesEstructura OSM BotónAl seleccionar HERRAMIENTA, puede tener acceso al submenú Ajusta el brillo de imagen en relación con el fondoSi selecciona SALIDA, puede salir del menú o submenú OSM Los menús de control OSM están disponibles en ocho idiomasIndica el modelo y los números de serie de su monitor Precauciones de seguridad y mantenimiento Uso recomendadoPersistencia de la imagen Uso recomendado -continuaciónErgonomía Especificaciones Especificaciones Del monitorNotas Especificaciones -continuación Características Sin imagen Solución de problemasReferencias Garantía limitada TCO ‘03 Modo Información del fabricante sobre reciclado y energíaColor del LED Aprox WCómo deshacerse de sus productos NEC antiguos Declaración del fabricanteDentro de la Unión Europea Fuera de la Unión EuropeaDeclaración DE Conformidad Page Declaration of Conformity