Canon XL manual 安全上のご注意, 保証書, 仕様一覧

Page 7

安全上のご注意

ご使用の前にこの「安全上のご注意」をよくお読み のうえ、正しくお使いください。

絵表示について

この使用説明書および製品への表示では、製品を正 しくお使いいただき、あなたや他の人々への危害や 財産への損害を未然に防止するために、いろいろな 絵表示をしています。その内容と意味は次のように なってます。

この表示を無視して、誤った取り扱いをす ると、人が重傷を負う可能性が想定される 注意 内容および物的損害のみの発生が想定され

る内容です。必ずお守りください。

注意

EF アダプターを確実にビデオカメラに取り 付けてください。

緩んで脱落して割れると、ガラスの破片で けがの原因となることがあります。

保証書

本製品には保証書が添付されています。必要事項が記 入されていることをお確かめのうえ、大切に保存して ください。

仕様一覧

使用可能レンズ

 

キヤノン EF レンズ *

 

使用可能ビデオカメラ

EF アダプター対応 XL マウントシステム準拠ビデ

 

オカメラ

 

マウント

 

前部マウント

EOS マウントシステム準拠

 

 

後部マウント

XL マウントシステム準拠

使用電源

ビデオカメラ側からの供給電源およびリチウム電

 

池(2CR5-レンズ側供給用)

寸法(最大)

113(幅)89(高さ)39(奥行)mm

質量

 

220g

 

 

(本体のみ、バッテリーを除く)

*35mm フィルムカメラ用 EF レンズを 1/3 インチ CCD 使用のビデオカメラに取り付けた場合、焦点距 離は見かけ上 35mm 換算で 7.2 倍になります。

製品の仕様および外観は、改良等の理由で予告なしに 変更することがあります。

7

Image 7
Contents Canon EF Adapter XL 各部の名称(A) .取りはずしかた .取り付けかたご注意 .AE レバーによる撮影 使用方法自動で露出調整する(AE)撮影について .プッシュ AE による撮影マニュアルで露出調整する撮影について 露出調整についてリチウム電池の交換方法 保証書 安全上のご注意仕様一覧 Identifying the Parts a Removing Mounting and Removing the Lens AdapterPush AE Recording Operating ProcedureWhen the AE lever is locked, AE operates continuously Auto Exposure AERecording With Manual Exposure Adjustment Adjusting the ExposureThis adapter cannot be used with the Canon Extender XL Changing the Lithium Battery Camcorders SpecificationsLithium battery 2CR5 Compatible lenses Canon EF lensesNomenclature a Monter l’objectif EF sur la monture Trépied, ne pas installer si déjà installé, déposerPrise de vue avec le levier d’exposition automatique Mode d’emploiExposition automatique AE Prise de vue avec bouton-poussoir AEPrise de vue avec réglage manuel de l’exposition Réglage de l’expositionAvertissement Changement de la pile au lithiumSauf erreurs et omissions SpécificationsCamescope et pile au lithium 2CR5Die folgenden Objektive können nicht verwendet werden Bezeichnung der Teile aAbnehmen, wenn angebracht Den Objektiv-Freigabeschalter auf demVollautomatische AE-Aufnahme Gebrauch des AdaptersBelichtungsautomatik AE AE-AufnahmeAufnahme mit manueller Belichtungseinstellung BelichtungseinstellungZur manuellen Belichtungseinstellung Den Camcorder ausschalten und den Adapter abnehmen K Auswechseln der BatterieDen Batteriefachdeckel wieder aufsetzen M Technische Daten Nomenclatura a Extraiga el objetivo EF del adaptador Acople el objetivo EF a la montura del objetivoEl hombro Canon MA-100 Grabación con la palanca de AE Procedimiento de operaciónExposición automática AE Grabación con pulsador AEGrabación con el ajuste de exposición manual Ajuste de la exposiciónAsegúrese de mantener limpios los contactos Cambio de la pila de litioEspecificaciones Nome delle varie parti a Rimozione Installazione e rimozione dell’obiettivo e dell’adattatorePremere il pulsante obiettivo AE G Procedure di usoEsposizione automatica AE AttenzioneRiprese con regolazione manuale dell’esposizione Regolazione dell’esposizioneQuando si regola manualmente l’esposizione Avvertenza Sostituzione della batteria al litioObiettivi compatibili Obiettivi Canon EF Dati tecnici感谢您选购佳能 EF 转接器 XL。 识别部件(A)注意事项 镜头和 EF 转接器的安装与拆卸自动曝光(AE) 快速自动曝光拍摄自动曝光拨杆拍摄 操作程序使用手动曝光调节进行拍摄 调节曝光更换锂电池 产品规格 Canon INC

XL specifications

The Canon XL series camcorders have made a significant impact in the world of video production, renowned for their versatility, advanced features, and user-friendly design. These camcorders are part of Canon's line of professional video equipment, catering to the needs of filmmakers, documentarians, and enthusiasts alike.

One of the standout characteristics of the Canon XL series is its modular design. Unlike traditional camcorders, the XL series allows users to customize their setup with interchangeable lenses, including wide-angle and telephoto options. This flexibility enables creators to achieve various artistic perspectives and enhances the camera's adaptability to different shooting scenarios. The XL lenses are designed with high-quality optics that deliver sharp images and vibrant colors.

In terms of technology, the Canon XL series utilizes advanced imaging systems that include CCD or CMOS sensors. These sensors are capable of capturing high-definition video with excellent low-light performance, which is essential for shooting in challenging lighting conditions. The XL series also features Canon's proprietary DIGIC DV image processors, enhancing the overall image quality and providing advanced image processing capabilities.

Another key feature of the Canon XL series is its manual control options. Users have access to various manual settings, including focus, aperture, and shutter speed, allowing filmmakers to fine-tune their shots precisely. This level of control is paramount for achieving professional-looking footage and gives users the creative freedom to experiment with different styles.

The ergonomics of the XL camcorders are carefully designed to ensure comfortable handling during long shooting sessions. The well-placed controls and adjustable viewfinders contribute to an intuitive user experience, making it easier to operate the camera in various environments.

Furthermore, the Canon XL series incorporates features such as high-speed frame rates and advanced audio capabilities, allowing for high-quality sound recording alongside video. The inclusion of XLR audio inputs enables users to connect professional microphones, further enhancing the sound quality of their recordings.

In conclusion, the Canon XL series camcorders present a powerful combination of flexibility, advanced technology, and professional-grade features. Their modular design, high-quality optics, manual controls, and robust audio capabilities make them an ideal choice for a wide range of video production needs. As a result, the Canon XL series has gained a loyal following among videographers, ensuring their legacy in the world of filmmaking.