Philips AQ6691/00 manual Alimentation Reglage D’HORLOGE Reception Radio, Réglage DE L’HORLOGE

Page 10

ALIMENTATION

REGLAGE D’HORLOGE

RECEPTION RADIO

Français

ALIMENTATION

Adaptateur secteur (non compris à la livraison)

La tension d’adaptateur 3V doit correspondre à la tension locale. L’ergot central 1,3 mm. de l’adaptateur 3,5 mm. doit être connecté au pôle négatif -.

Connectez l’adaptateur secteur à la prise DC 3V de l’équipement et à une prise murale.

Débranchez toujours l’adaptateur secteur en cas de non- utilisation.

Piles (non comprises à la livraison)

Ouvrez le clapet de compartiment et introduisez deux piles alcalines, type R6, UM3 ou AA tel que mentionné.

Retirez les piles de l’équipement au cas où elles seraient usées ou qu’elles n’ont pas été utilisées pendant une période prolongée.

Si les piles n’ont plus un rendement suffisant, apparaît sur l’affichage. Si la radio a été mise en service, elle se déclenche automatiquement.

Il se peut que vous devrez reprogrammer les stations présélectionnées.

RÉGLAGE DE L’HORLOGE

Affichage horloge

L’heure est affichée selon le système 24 heures. L’heure est affichée dès que les fonctions radio et cassette ont été mises hors service.

10

1Appuyez sur TIME SET.

Les chiffres clignotent pendant environ 5 secondes dès que l’on sollicite TIME SET.

2Pour régler les heures/minutes, appuyez sur HOUR ou MIN alors que l’affichage clignote.

Avec votre doigt, sollicitez la fonction HOUR, de sorte que les chiffres de 0 à 23 apparaissent successivement. Relâchez HOUR dès que vous avez obtenu le réglage souhaité.

Avec votre doigt, sollicitez la fonction MIN, de sorte que

les chiffres de 00 à 59 apparaissent successivement. Appuyez brièvement et de façon répétitive si vous désirez régler les minutes tranquillement.

Dès que les chiffres de l’horloge s’arrêtent de clignoter, le réglage de l’heure souhaitée a été effectué.

RÉCEPTION RADIO

1Branchez les écouteurs sur la prise p.

2Appuyez sur RADIO ON/OFF•BAND pour sélectionner la fonction radio.

3Appuyez une nouvelle fois sur RADIO ON/OFF•BAND pour sélectionner la longueur d’onde AM ou FM.

L’affichage montre les détails de la station radio en mode radio.

FM ST apparaît sur l’affichage dès que vous recevez un signal stéréo FM.

4Sélectionnez la station désirée en appuyant sur un des chiffres présélectionnés (1-5), ou en sollicitant les commandes TUNING + ou .

Image 10
Contents Stereo Radio Cassette Player Dichiarazione DI CONFORMITA’ IndexGlaslaan JB Eindhoven, The Netherlands Display Reset Radio ON/OFFBAND Time SET DC 3V -+ Fast WindingSetting the Clock Power Supply Setting the Clock Radio ReceptionPower Supply Radio ReceptionTuning TuningSelecting & Storing Frequencies Presets General Information Cassette PlaybackCassette Playback Reset button General FeaturesMemory protection Locking Take Care When Using HeadphonesMaintenance Environmental NotePoor sound/ no sound TroubleshootingHum when using mains adapter Severe radio hum/distortionRéglage DE L’HORLOGE Alimentation Reglage D’HORLOGE Reception RadioAlimentation Réception RadioSyntonisation SyntonisationSelection & Memorisation DES Frequences Preselections Generalites Accessoires compris à la livraisonLecture DE Cassette Lecture DE CassetteBouton de réinitialisation Informations D’ORDRE GeneralProtection de mémoire Entretien VerrouillageFaites Attention Lorsque Vous Utilisez LES Ecouteurs EnvironnementSon insuffisant / aucun son Depistage DES AnomaliesRonflement avec adaptateur secteur Importante interférence / distorsion à la réception radioAjustar EL Reloj Fuente DE AlimentaciónRecepción DE Radio Sintonización SintonizaciónSelección Y Almacenamiento DE Frecuencias Memorización Reproducción CON Casete Reproducción CON CaseteInformación General Accesorios incluidosBotón de Reinicio Características GeneralesProtección de la memoria Mantenimiento BloqueoNota Medioambiental Solución DE Problemas Sonido bajo/ ausencia de sonidoEinstellen DER Uhrzeit Stromversorgung Einstellen DER UHR RadioempfangStromversorgung RadioempfangAbstimmen AbstimmenAuswahl & Speichern VON Frequenzen Vorwahlen Abspielen VON Cassetten Abspielen VON CassettenAllgemeine Informationen Zubehör inbegriffenEinem Kugelschreiber drücken Reset-TasteAllgemeine Merkmale SpeicherschutzPflege SperrenBEI Benutzung VON Kopfhörern Aufpassen UmweltinformationenSchlechter Sound/kein Sound FehlersucheBrummen bei Benutzung des Netzadapters Heftiges Brummen/Rauschen des RadiosVoeding VoedingRADIO-ONTVANGST Instellen VAN DE KlokAfstemmen Kiezen & Opslaan VAN Frequenties PresetsAfstemmen Algemene Informatie Accessoires bijgeleverdAfspelen VAN EEN Cassette Afspelen VAN EEN CassetteAlgemene Functies RESET-toetsBeveiligen van het geheugen Hoofdtelefoon OP Houd HET Hoofd Erbij BlokkerenDruk op Lock OnderhoudZwak geluid/ geen geluid Problemen OplossenStoringen bij het gebruik van een adapter Aanhoudend ruis of storingen op de radioAlimentazione AlimentazioneRicezione Radio Impostazione DellorologioSintonizzazione SintonizzazioneSelezione E Memorizzazione Dele Frequenze Preimpostazioni Riproduzione Della Cassetta Accessori inclusiInformazione Generale Uso del clip della cinghiaTasto di ripristino Caratteristiche GeneraliProtezione della memoria Nuovo Scompare dal display BloccaggioNon usare cassette C-120 Aver Cura Quando SI USA LA CuffiaScarso suono/assenza suono Rettifica DEI MalfunzionamentiRonzio quando si usa ladattatore di rete Severo ronzio radio/ distorsioneFonte DE Alimentação Configuração do RelógioRecepção do Rádio Sintonização SintonizaçãoEscolher E Guardar Frequências PRÉ Sintonizadas Reprodução DE Cassetes Reprodução DE CassetesInformações Gerais Acessórios incluídosBotão de reinicialização Características GeraisProtecção da Memória Desaparece do mostrador FechoPrima Lock Aparece quando Lock está activado ManutençãoMau som / Sem som Resolução DE ProblemasZumbido quando utiliza o adaptador Forte zumbido do rádio / distorçãoIndstilling AF Uret Strømforsyning Indstilling AF Uret RadiomodtagelseStrømforsyning RadiomodtagelseIndstilling Tuning IndstillingValg OG Lagring AF Frekvenser Forvalgsstationer Tilbehør medleveret Generel InformationAfspilning AF Kassettebånd 1x AY 3360 stereohovedtelefoner, 1 x bælteclipsGenerelle Funktioner RESET-knap nulstillingHukommelsesbeskyttelse Vedligeholdelse LåsefunktionMAN Skal Bruge HOVEDET, NÅR MAN Anvender Hovedtelefoner MiljøinformationDårlig lyd/ ingen lyd FejlfindingBrum ved anvendelse af lysnetadapter Kraftig radiobrum/støjStälla Klockan Strömmatning Ställa Klockan RadiomottagningStrömmatning RadiomottagningStationsinställning StationsinställningKassettspelning KassettspelningAllmän Information Tillbehör medföljerAllmänna Funktioner RESET-knappenMinnesskydd Underhåll LåsVAR Försiktig NÄR DU Använder Hörlurar MiljöinformationDåligt ljud/ inget ljud FelsökningBrum vid användning av nätadapter Allvarligt radiobrum/förvrängt ljudKellon Asetus Virtalähde Kellon Asetus RadiovastaanottoVirtalähde RadiovastaanottoViritys ViritysKasetin Toisto Kasetin ToistoYleistietoja Lisätarvikkeet toimituksen mukanaNollauspainike YleistoimintojaMuistin suojaus Huoltotoimet LukitseminenNoudata Varovaisuutta Kuulokkeita Käyttäessäsi Ympäristönsuojelua Koskeva HuomautusVianhaku Heikko ääni/ ei ääntäÄàõíéóè ôïù òïìïçéïà TòïæïäïóÝáÄáäéïæöîéëÜ ìÜãè ªËÁTOÁIª»Oª ¶I¤O¡¸ & O£¸º¶Ëª¸ ªËÌÁOT¸T¯Á ÄO¶I¤O¡¶ªÁÄ¡¿¡¸ ºª¶Tª ÁÄ¡¿¡¸ ºª¶Tª¡¶ÁIº¶ª ¤¶ITOËÄ¡I¶ª ÌÜëôòï åðáîáòòàõíéóè÷ÄOªO̸ ºT T¸ Ìĸª¸ T¿Á ºO˪TIº¿Á ÒïóôáóÝáíîÜíè÷ªËÁT¸Ä¸ª¸ ÄT¸Ä¸ª¸ ªÌ¶TIº »¶ to ¶ÄIB¤¤OÁ¶I¤Ëª¸ ÄOB¤¸»T¿Á AQ 6691 Stereo Radio Cassette Player

AQ6691/00 specifications

The Philips AQ6691/00 is an innovative personal care appliance designed to enhance your grooming experience. This electric shaver is packed with advanced features and cutting-edge technologies that cater to the needs of modern consumers seeking both performance and comfort.

One of the standout features of the Philips AQ6691/00 is its MultiPrecision blade system. This technology incorporates sharp, rounded blades that glide smoothly over the skin while effectively cutting hairs at different lengths. This design minimizes skin irritation and enhances the shaving experience, making it suitable for daily use.

Another remarkable aspect of the AQ6691/00 is its Flex and Float system. The shaver’s head is engineered to pivot in multiple directions, allowing it to closely follow the contours of your face and neck. This ensures that you achieve a clean shave even in harder-to-reach areas, providing a consistent result every time you use it.

The AQ6691/00 is also equipped with a pop-up trimmer, adding versatility to your grooming routine. This feature allows you to neatly manage your sideburns and mustaches with precision. For those who value a complete grooming experience, the trimmer effortlessly complements the shaver, providing the flexibility to style facial hair as desired.

In terms of usability, the Philips AQ6691/00 is designed for both corded and cordless operation. Its built-in rechargeable battery offers substantial runtime, allowing for multiple shaves between charges. The ergonomic grip enhances comfort during use, making it a pleasure to handle.

Another impressive characteristic is the shaver's ease of cleaning. The AQ6691/00 features a washable design allowing you to rinse it under running water for effortless maintenance. This ensures hygiene while maintaining the performance of the shaver over time.

In summary, the Philips AQ6691/00 electric shaver presents a combination of modern technologies, user-friendly features, and thoughtful design. With its advanced blade system, flexible head, integrated trimmer, and easy cleaning capabilities, it stands out as an excellent choice for anyone looking to elevate their grooming routine. Whether you are preparing for a busy day at work or a special evening out, the AQ6691/00 is built to provide a smooth and comfortable shave every time.