Star Micronics TSP2000 Series user manual Indice

Page 69

INDICE

1.

Identificazione delle parti e nomenclatura

66

2.

Parti soggette a consumo e trasformatore CA

68

3.

Cavi di collegamento e trasformatore CA

69

 

3-1.

Cavo interfaccia

69

 

3-2.

Collegamento ad un’unità periferica

71

 

3-3.

Collegamento del trasformatore CA opzionale

73

 

3-4.

Accensione

74

4.

Pannello di controllo

75

 

4-1. Interruttore PAPER FEED

75

 

4-2. Spia POWER (LED verde)

75

 

4-3. Spia ERROR (LED rosso)

75

5.

Caricamento della carta

76

 

5-1.

Caricamento di un nuovo rotolo di carta

76

 

5-2.

Rimozione della carta rimanente

78

6.

Sensore di rilevamento fine carta

79

7.

Prevenzione e soluzione degli inceppamenti della carta

81

 

7-1.

Prevenzione degli inceppamenti della carta

81

 

7-2.

Eliminazione degli inceppamenti della carta

81

 

7-3.

Rilascio della taglierina bloccata

82

8.

Metodo per la stampa di prova

84

 

8-1.

Produzione di uno stampato di prova

84

 

8-2.

Scaricamento esadecimali

84

9.

Pulizia periodica

85

 

9-1.

Pulizia della testina termica

85

 

9-2.

Pulizia del comparto carta

85

APPENDICE

87

L’Appendice appare solo nella sezione in inglese di questo manuale.

Visitare il seguente indirizzo URL http://www.star-micronics.co.jp/service/frame_sp_spr_e.htm per accedere alla versione più recente del manuale.

ITALIANO

– 65 –

Image 69
Contents TSP2000 Series EC Council Directive 89/336/EEC of 3 May Table of Contents Appendix D Serial Interface Parts Identification and Nomenclature Choosing a place for the printer Consumable Parts and AC Adapter Interface Cable Ferrite Core Installation Connecting Cables and AC AdapterConnecting the Interface Cable Connecting to a Peripheral Unit Cm maximum Fastener Pull and cut Connecting the Optional AC Adapter Turning Power On Power LED green LED Paper Feed SwitchError LED red LED Control PanelLoading New Roll Paper Loading PaperPaper Removing Remaining Paper Near-end Sensor Diameter of remaining paper a Screw position Preventing and Clearing Paper Jams Preventing Paper JamsRemoving Paper Jam Releasing a Locked Cutter Moving blade Check window Test Print Method Producing a Test PrintHexadecimal Dump Periodical Cleaning Cleaning the Thermal HeadCleaning the Paper Holder Table DES Matieres Identification des pièces et nomenclature Emplacement de l’imprimante Consommables et adaptateur secteur Câbles de connexion et adaptateur secteur Câble d’interface Installation du tore de ferriteConnexion du câble d’interface Raccordement d’un appareil périphérique Cm maximum Attache Connexion de l’adaptateur secteur optionnel Mise sous tension de l’imprimante DEL d’alimentation Power DEL verte Panneau des commandesDEL d’erreur Error DEL rouge Touche d’avance de papier Paper FeedChargement d’un rouleau de papier neuf Chargement du papierPapier Retrait du papier Capteur de fin de rouleau Diamètre du papier restant a Position de la vis Correction de bourrages de papier Prévention des bourrages de papierLibération d’une unité de découpage bloquée Unité de découpage automatique Couvercle avant Test d’impression Exécution d’un test d’impressionVidage hexadécimal Nettoyage Nettoyage de la tête d’impressionNettoyage du support de papier Français Inhaltsverzeichnis Beschreibung und Bezeichnung der Geräteteile Wahl eines Aufstellungsorts für den Drucker Verbrauchsteile und Netzteil Schnittstellenkabel Anbringen des Ferritkerns Anschlußkabel und NetzteilAnschließen des Schnittstellenkabels Anschluß an ein Peripheriegerät Maximum 5 cm Kabelbinder Ziehen und Abschneiden Anschließen des optionalen Netzteils Einschalten Fehler-LED Error rote LED Netz-LED Power grüne LEDBedienfeld Papiereinzugknopf Paper FeedEinlegen einer neuen Papierrolle Einlegen von PapierPapier Entfernen des restlichen Papiers Papiervorrat-Sensor Vorsichtsmaßregeln Verhindern und Beheben von Papierstau Verhindern von PapierstauBeheben von Papierstau Achtung Freigeben eines gesperrten SchneidmessersAutomatisches Schneidmesser Frontabdeckung Testdruck-Verfahren Erstellen eines TestdrucksSedezimaler Datenausdruck Regelmäßige Reinigung Reinigen des ThermalkopfesReinigen des Papierhalters Deutsch Indice Identificazione delle parti e nomenclatura Scelta di un luogo per la stampante Parti soggette a consumo e trasformatore CA Cavi di collegamento e trasformatore CA Cavo interfaccia Installazione dell’anello di ferriteCollegamento del cavo interfaccia Collegamento ad un’unità periferica Cm massimo Fascetta di fissaggio Collegamento del trasformatore CA opzionale Accensione Spia Error LED rosso Spia Power LED verdePannello di controllo Interruttore Paper FeedCaricamento di un nuovo rotolo di carta Caricamento della cartaCarta Rimozione della carta rimanente Sensore di rilevamento fine carta Attenzione Eliminazione degli inceppamenti della carta Prevenzione degli inceppamenti della cartaCautela Rilascio della taglierina bloccataTaglierina automatica Coperchio anteriore Metodo per la stampa di prova Produzione di uno stampato di provaScaricamento esadecimali Pulizia periodica Pulizia della testina termicaPulizia del comparto carta Italiano General Specifications Appendix a SpecificationsAuto Cutter Specifications Print SpecificationsPower Supply InterfaceReliability Environmental RequirementsAppendix B Dip Switch Setting DIP-SW Serial Interface TypeParallel Interface Type Appendix C Parallel Interface Table of Connection Signals for Each ModeDuring Reverse mode IN/OUT Function for Compatibility ModeAppendix D Serial Interface RS-232C ConnectorCable Connections Electrical CharacteristicsAppendix E Periheral Unit Drive Circuit Peripheral Drive ConnectorOverseas Subsidiary Companies Star Micronics AMERICA, INC