Star Micronics TSP2000 Series user manual Environmental Requirements, Reliability

Page 93

Important!

When using a printer power supply other than the optional AC adaptor (UP06021240), be sure that the following cautions are observed.

Use a power supply of DC 24 V ±5% and more than 2.5 A.

Be careful about installing the printer in an area where there is noise. Take the appropriate measures to protect against electrostatic AC line noise, etc.

A-6. Environmental Requirements

(1) Operating

 

Temperature

5°C to 45°C

Humidity

10% to 90%

(%RH)

 

 

 

 

34°C 90%

 

90

 

 

 

 

80

 

 

 

 

 

humidity

60

 

 

 

 

40°C 65%

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

45°C 50%

Relative

 

 

 

 

 

40

 

 

 

 

APPENDIX

 

Operating environment

 

 

 

range

 

 

20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

0

10

20

30

40

50

Temperature (°C)

Operating temperature and humidity range

(2) Transport/storage (when packed)

Temperature

-10°C to 50°C

Humidity

10% to 90%

A-7. Reliability

(1) MCBF

12.5 million lines

(2) Print head life

Pulse durability: 100,000,000 pulses or more

 

Wear resistance: 50 km or more

(3) Cutter life

0.5 million cuttings (with designated paper)

– 89 –

Image 93
Contents TSP2000 Series EC Council Directive 89/336/EEC of 3 May Table of Contents Appendix D Serial Interface Parts Identification and Nomenclature Choosing a place for the printer Consumable Parts and AC Adapter Interface Cable Ferrite Core Installation Connecting Cables and AC AdapterConnecting the Interface Cable Connecting to a Peripheral Unit Cm maximum Fastener Pull and cut Connecting the Optional AC Adapter Turning Power On Power LED green LED Paper Feed SwitchError LED red LED Control PanelLoading New Roll Paper Loading PaperPaper Removing Remaining Paper Near-end Sensor Diameter of remaining paper a Screw position Preventing and Clearing Paper Jams Preventing Paper JamsRemoving Paper Jam Releasing a Locked Cutter Moving blade Check window Test Print Method Producing a Test PrintHexadecimal Dump Periodical Cleaning Cleaning the Thermal HeadCleaning the Paper Holder Table DES Matieres Identification des pièces et nomenclature Emplacement de l’imprimante Consommables et adaptateur secteur Câbles de connexion et adaptateur secteur Câble d’interface Installation du tore de ferriteConnexion du câble d’interface Raccordement d’un appareil périphérique Cm maximum Attache Connexion de l’adaptateur secteur optionnel Mise sous tension de l’imprimante DEL d’alimentation Power DEL verte Panneau des commandesDEL d’erreur Error DEL rouge Touche d’avance de papier Paper FeedChargement d’un rouleau de papier neuf Chargement du papierPapier Retrait du papier Capteur de fin de rouleau Diamètre du papier restant a Position de la vis Correction de bourrages de papier Prévention des bourrages de papierLibération d’une unité de découpage bloquée Unité de découpage automatique Couvercle avant Test d’impression Exécution d’un test d’impressionVidage hexadécimal Nettoyage Nettoyage de la tête d’impressionNettoyage du support de papier Français Inhaltsverzeichnis Beschreibung und Bezeichnung der Geräteteile Wahl eines Aufstellungsorts für den Drucker Verbrauchsteile und Netzteil Schnittstellenkabel Anbringen des Ferritkerns Anschlußkabel und NetzteilAnschließen des Schnittstellenkabels Anschluß an ein Peripheriegerät Maximum 5 cm Kabelbinder Ziehen und Abschneiden Anschließen des optionalen Netzteils Einschalten Fehler-LED Error rote LED Netz-LED Power grüne LEDBedienfeld Papiereinzugknopf Paper FeedEinlegen einer neuen Papierrolle Einlegen von PapierPapier Entfernen des restlichen Papiers Papiervorrat-Sensor Vorsichtsmaßregeln Verhindern und Beheben von Papierstau Verhindern von PapierstauBeheben von Papierstau Achtung Freigeben eines gesperrten SchneidmessersAutomatisches Schneidmesser Frontabdeckung Testdruck-Verfahren Erstellen eines TestdrucksSedezimaler Datenausdruck Regelmäßige Reinigung Reinigen des ThermalkopfesReinigen des Papierhalters Deutsch Indice Identificazione delle parti e nomenclatura Scelta di un luogo per la stampante Parti soggette a consumo e trasformatore CA Cavi di collegamento e trasformatore CA Cavo interfaccia Installazione dell’anello di ferriteCollegamento del cavo interfaccia Collegamento ad un’unità periferica Cm massimo Fascetta di fissaggio Collegamento del trasformatore CA opzionale Accensione Spia Error LED rosso Spia Power LED verdePannello di controllo Interruttore Paper FeedCaricamento di un nuovo rotolo di carta Caricamento della cartaCarta Rimozione della carta rimanente Sensore di rilevamento fine carta Attenzione Eliminazione degli inceppamenti della carta Prevenzione degli inceppamenti della cartaCautela Rilascio della taglierina bloccataTaglierina automatica Coperchio anteriore Metodo per la stampa di prova Produzione di uno stampato di provaScaricamento esadecimali Pulizia periodica Pulizia della testina termicaPulizia del comparto carta Italiano General Specifications Appendix a SpecificationsAuto Cutter Specifications Print SpecificationsPower Supply InterfaceReliability Environmental RequirementsAppendix B Dip Switch Setting DIP-SW Serial Interface TypeParallel Interface Type Appendix C Parallel Interface Table of Connection Signals for Each ModeDuring Reverse mode IN/OUT Function for Compatibility ModeAppendix D Serial Interface RS-232C ConnectorCable Connections Electrical CharacteristicsAppendix E Periheral Unit Drive Circuit Peripheral Drive ConnectorOverseas Subsidiary Companies Star Micronics AMERICA, INC