Philips HC8850 Comandi Installazione, Alimentazione della trasmittente, Alimentazione della cuffia

Page 46

XP SBC HC 8850/00-1 19-03-2002 14:46 Pagina 46

Comandi

Installazione

Italiano

Cuffia (figura 2)

9Indicazione di alimentazione – si accende quando in uso. Quando le batterie sono scariche, l’indicatore di alimentazione lampeggia, e dovete ricaricare la cuffia per circa 16 ore prima di usarla di nuovo.

10Alimentazione inserita/disinserita – premere il tasto per accendere/spegnere la cuffia.

11Contatti per la ricarica – allineate la cuffia con la trasmittente, il LED verde sulla parte anteriore della trasmittente si deve illuminare, indicando che la cuffia si sta caricando.

12Volume – regolate il volume al livello di ascolto desiderato.

13SRS™ di inserimento – push the button to switch the SRS™ premete il tasto per inserire/disinserire la modalità di audio surround SRS™.

14Indicazione SRS™ – si illumina quando viene attivata la modalità surround SRS™.

15Sintonizzazione – premete e tenete premuto il tasto per circa 1 secondo. La cuffia si sintonizza automaticamente sulla giusta frequenza di trasmissione e il relativo indicatore si illumina. Nel caso contrario, ripetete quest’operazione.

16Indicatore di sintonizzazione– si illumina quando la ricezione della trasmissione è ottimale

Alimentazione della trasmittente

IMPORTANTE

Usare solamente l’adattatore Philips CA/CC 12 volt/200 mA, SBC CS30/00

1Assicuratevi che la tensione nominale dell’adattatore corrisponda a quella della presa.

2Collegate il connettore CC dell’adattatore CA/CC al connettore d’ingresso dell’alimentazione CC che si trova sul retro della trasmittente.

3Collegate l’adattatore CA/CC di 12 Volt/200 mA alla presa della rete.

Scollegate sempre l’adattatore CA/CC se la trasmittente non viene usata per un lungo periodo di tempo.

Alimentazione della cuffia

IMPORTANTE

Usate solo batterie R03/AAA NiMH ricaricabili (preferibilmente Philips).

Non usate batterie NiCd o alcaline poiché potrebbero danneggiare il sistema MF senza fili!

1Controllate che il tasto dell’alimentazione della cuffia MF sia in posizione.

2Quando l’indicatore rosso di alimentazione della cuffia MF inizia a lampeggiare, è indicazione che le batterie si stanno scaricando.

3Per ricaricare le batterie R03/AAA NiMH incorporate della cuffia, posizionate la cuffia sulla trasmittente e sul contatto.

Note:

Batterie completamente scariche hanno bisogno di circa 16 ore di ricarica.

La cuffia MF si spegnerà automaticamente durante la ricarica.

Rimuovete sempre le batterie se la cuffia non viene usata per un lungo periodo di tempo.

Le batterie contengono delle sostanze chimiche, quindi vi raccomandiamo di smaltirle nel modo adeguato.

46

Image 46
Contents HC8850 8850/00-1 Index Introduction General information CongratulationsKit contents General information ControlsHeadphone power supply Controls InstallationTransmitter power supply Headphone figureAudio Connections Headphone battery replacement figureAudio Connections Option 1 figureOption 2 figure Audio ConnectionsBasic operation Basic operationNo sound TroubleshootingProblem Remedy Distorted soundTroubleshooting MaintenanceSpecifications RegulationsIntroduction Information générale FélicitationsSystème de charge automatique CommandesContenu de léquipement Transmission facileAlimentation de lémetteur Commandes InstallationPanneau de commandes Alimentation du casque découteConnexions Audio Connexions AudioEnlevez les coussins auriculaires Connexions Audio Utilisation de basePas de son Problème SolutionDépistage des pannes Distorsion sonoreEntretien Spécifications RégulationsIntroducción Información general ¡EnhorabuenaMandos Contenido del kitFuente de alimentación del transmisor MandosInstalación Fuente de alimentación de los auricularesCambio de las pilas de los auriculares figura InstalaciónConexiones de audio Conexiones de audioFuncionamiento básico Conexiones de audioOpción 2 figura Cuando el transmisor de FM está conectado a unaNo hay sonido Resolución de problemasProblema Solución Sonido distorsionado¡Cuidado de sus oídos MantenimientoAuriculares HC8855 Modulación Especificaciones ReglamentoDistorsión % THD Separación de canales 30 dB Einführung Allgemeine Informationen Herzlichen GlückwunschInhalt des Satzes Allgemeine Informationen BedienelementeInformationen zum Umweltschutz Kopfhörer-Stromversorgung BedienelementeInstallationSender-Stromversorgung Bedienfeld Kopfhörer AbbildungEntfernen Sie die Ohrpolster InstallationAudioanschlüsseAudioanschlüsse Option 1 AbbildungOption 2 Abbildung AudioanschlüsseEinen Kopfhörerausgang einer Audioquelle Kein Sound Problem AbhilfeFehlersuche Verzerrter SoundPflege Vorschriften Technische DatenTTE-Richtlinie 1999/5/EWG Inleiding Algemene informatie GefeliciteerdEenvoudig zenden BedieningselementenInhoud van de set Meerdere hoofdtelefoons met één zenderVoeding van de hoofdtelefoon BedieningselementenInstallatieVoeding van de zender Ingeleverd wordenBij voorkeur Philips InstallatieAudioaansluitingenAudioaansluitingen Plaats de oorkussens terug op de hoofdtelefoonMogelijkheid 2 figuur AudioaansluitingenBasisbediening Geen geluid Verhelpen van storingenProbleem Oplossing Vervormd geluidOnderhoud Technische gegevens Voorschriften Congratulazioni Introduzione Informazioni generaliSe il sistema non deve essere usato Contenuto del kit Informazioni generali ComandiInformazione ecologica Alimentazione della trasmittente Comandi InstallazioneVolume regolate il volume al livello di ascolto desiderato Alimentazione della cuffiaCollegamenti audio Installazione Collegamenti audioOpzione 1 figura Opzione 2 figura Funzionamento di baseAssenza di suono Problema RimedioRicerca dei guasti Suono distortoSicurezza dascolto ManutenzioneCaratteristiche Regolazioni Direttiva R&TTE 1999/5/CEIntrodução Informação geral ParabénsConteúdo do kit ComandosInformação relativa ao ambiente Alimentação de corrente para o transmissor ComandosInstalação Alimentação de corrente para os auscultadoresLigações de áudio InstalaçãoLigações de áudio Desmonte as almofadas auricularesFuncionamento básico Ligações de áudioOpção 2 figura Saída de auscultadores de uma fonte de áudioNão há som Resolução de problemasProblema Solução Som com distorçãoManutenção Auscultadores HC8855 Modulação EspecificaçõesRegulamentações Distorção % THD Separação de canais 30 dBIntroduktion Generelle informationer Til lykkeMiljøinformation Sættet indeholderLet transmission BetjeningspladeTransmitterens strømforsyning BetjeningsanordningerInstallationHovedtelefon figur Audio-tilslutninger InstallationAudio-tilslutningerUdskiftning af batterier i hovedtelefonen figur Option 1 figurOption 2 figur Audio-tilslutningerHovedtelefonudgangen på en audio-kilde Ingen lyd ProblemløsningProblem Afhjælpning Forvrænget lydSikkerhed mod høreskader VedligeholdelseLovgivning SpecifikationerEU-lovgivning

HC8850 specifications

The Philips HC8850 is a professional-grade hair clipper that offers exceptional performance for both home users and barbering professionals. Renowned for its precise cutting ability, this clipper is powered by advanced technologies that ensure a smooth and efficient grooming experience.

One of the standout features of the HC8850 is its DualCut technology, which incorporates an extra sharp blade design. This innovative technology enables the clipper to cut 2 times faster than traditional models, making it ideal for users who value time without compromising on quality. The blades are designed to remain sharp even after extensive use, ensuring longevity and sustained performance.

The HC8850 is equipped with self-sharpening stainless steel blades, which is a significant advantage. This self-sharpening feature not only maintains the cutting efficiency over time but also minimizes the need for blade replacements, ultimately saving users both time and money.

Another key characteristic of the Philips HC8850 is its adjustable hair length settings. The clipper includes a variety of length combs, allowing users to easily choose their desired hair length from short styles to longer cuts. With settings ranging from 0.5mm to 42mm, it caters to a wide range of grooming preferences, making it versatile enough for any style.

The clipper's ergonomic design ensures comfortable handling, allowing for extended use without causing strain. This is particularly beneficial for professional barbers who may use the device for long periods. The lightweight nature of the clipper enhances maneuverability, providing an enjoyable grooming experience.

The HC8850 also features a powerful lithium-ion battery that offers a substantial runtime. Users enjoy up to 90 minutes of cordless usage after a quick 1-hour charge, providing ample time for multiple haircuts or touch-ups without the hassle of cords.

Additionally, the Philips HC8850 includes a cleaning brush and oil for maintenance, promoting hygiene and performance longevity. The device's easy-to-clean design, with detachable blades, ensures that keeping the clipper in top condition is a straightforward task.

In summary, the Philips HC8850 is a sophisticated hair clipper equipped with cutting-edge features and technologies, designed to deliver an efficient and high-quality grooming experience. Whether for personal use or professional applications, the HC8850 stands out as a reliable choice for achieving precise and stylish haircuts.