Tripp Lite SUPDMB12KHW owner manual Entreposage, Service, Garantie limitée de 2 ans

Page 18
Entreposage

Entreposage et service

Entreposage

La PDU devrait être entreposée à l’intérieur dans un environnement contrôlé, à l’abri de l’humidité, des températures extrêmes, des liquides et gaz inflammables, des impuretés conductrices, de la poussière et des rayons du soleil. Entreposez-la dans son emballage d’origine si possible.

Service

Votre produit Tripp Lite est couvert par la garantie décrite dans le présent manuel. Tripp Lite propose également un éventail de formules de garanties prolongées et de programmes de réparation sur place. Pour plus d’informations sur les réparations possibles, rendez-vous sur www. tripplite.com/support. Avant de renvoyer votre produit pour le faire réparer, suivez les démarches suivantes :

1.Revoyez les procédures d’installation et d’utilisation du présent manuel pour vous assurer que le problème n’est pas survenu en raison d’une mauvaise lecture des consignes.

2.Si le problème persiste, inutile de contacter votre revendeur ou de lui renvoyer le produit, adressez-vous directement à Tripp Lite via notre site Internet www.tripplite.com/support.

3.Si des réparations sont nécessaires, rendez-vous sur notre site Internet à l’adresse www.tripplite.com/support et cliquez sur le lien « Product Returns » (retours produits). Vous pourrez alors faire la demande d’un numéro RMA (numéro d’autorisation de retour de matériel), qui est nécessaire pour effectuer les réparations. Ce formulaire à en ligne simple vous demandera simplement le modèle de votre produit et le numéro de série, ainsi que d’autres renseignements généraux sur l’acheteur. Le numéro RMA vous sera envoyé par courriel accompagné des consignes de livraison. Toute avarie (directe, indirecte, spéciale ou consécutive) sur le produit encourue durant le transport à destination de Tripp Lite ou d’un centre de réparation autorisé par Tripp Lite n’est pas couverte par la garantie. Les produits envoyés à Tripp Lite ou à un centre de réparation autorisé par Tripp Lite doivent être affranchis à l’avance. Indiquez le numéro RMA sur le colis. Si le produit est renvoyé durant la période de garantie, veuillez joindre une copie de votre reçu. Tout renvoi à des fins de réparation doit être effectué par l’intermédiaire d’un transporteur assuré à l’adresse indiquée dans les consignes de livraison susmentionnées.

Garantie

Garantie limitée de 2 ans

Le Vendeur garantit que ce produit, s’il est utilisé conformément aux instructions applicables, ne présente aucun défaut de matière ou de main d’œuvre pendant une période de 2 ans suivant la date d’achat initiale. Si le produit s’avérait défectueux en termes de matière ou de main d’œuvre au cours de cette période, le Vendeur réparera ou remplacera le produit, à sa seule discrétion. Une réparation sous cette garantie ne peut être obtenue qu’en livrant ou en expédiant votre produit (en payant d’avance les frais d’expédition et de livraison) à : Tripp Lite; 1111 W.35th Street; Chicago IL 60609 ; USA. Le Vendeur paiera les frais de retour. Visitez www.tripplite.com/ support avant de renvoyer un équipement pour réparation.

CETTE GARANTIE NE S’APPLIQUE PAS AUX PANNES CAUSÉES PAR USURE NORMALE OU PAR DOMMAGES RESULTANT D’UN ACCIDENT, D’UNE MAUVAISE UTILISATION, D’UN ABUS OU D’UNE NÉGLIGENCE. LE VENDEUR NE FAIT PAS D’AUTRES GARANTIES EXPRESSES QUE LA GARANTIE EXPRESSEMENT EXPOSÉE DANS LES PRÉSENTES. SAUF DANS LA MESURE INTERDIDITE PAR LES LOIS PERTINENTES, TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS TOUTES LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION, SONT LIMITÉES EN DURÉE À LA PÉRIODE DE GARANTIE EXPOSÉE CI-DESSUS ; ET CETTE GARANTIE EXCLUT EXPRESSÉMENT TOUS LES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉCUTIFS. (Certains États ne permettent pas les limitations quant à la durée d’une garantie impliquée, et certains États ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs, donc les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à votre cas. Cette Garantie vous confère des droits juridiques spécifiques, et vous pouvez bénéficier d’autres droits variant d’une juridiction à l’autre).

Tripp Lite; 1111 W.35th Street; Chicago IL 60609 ; USA

ATTENTION : Tout utilisateur devra faire attention à déterminer avant utilisation si cet appareil est adapté, adéquat ou sûr pour l’utilisation qu’il souhaite en faire. Comme chaque application est soumise à une variation importante, le fabricant n’offre aucune garantie et ne fait aucune assertion quant à l’utilisation ou l’adéquation de ces appareils à toute fin spécifique.

Numéros d’identification de conformité réglementaire

Àdes fins d’identification et de certifications de conformité réglementaire, un numéro de série unique a été assigné à votre produit Tripp Lite. Ce numéro de série peut être trouvé sur la plaque signalétique du produit, accompagné de toutes les informations et marquages d’approbation nécessaires. Lorsque vous demandez des informations de conformité pour ce produit, reportez-vous toujours au numéro de série. Le numéro de série ne doit pas être confondu avec le nom de la marque ou le numéro de modèle du produit.

Informations de conformité WEEE pour les clients et recycleurs de Tripp Lite (Union européenne)

Sous la Directive et les réglementations instrumentales sur les déchets issus des équipements électriques et électroniques (WEEE), lorsque des clients achètent de nouveaux équipements électriques et électroniques à Tripp Lite, ils ont la permission de :

Renvoyer des anciens équipements pour les recycler un par un contre un équivalent (ceci varie en fonction du pays)

Renvoyez les nouveaux équipements pour les faire recycler lorsqu’ils finissent par devenir inutilisables.

La politique de Tripp Lite vise est celle d’une amélioration continuelle. Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.

1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA

www.tripplite.com/support

18

201005052 • 932903-FR

 

 

 

Image 18
Contents Owner’s Manual Parallel PDU Kit SmartOnline UPS Systems 6kVAPrimary & Secondary Parallel PDU Units 12kVA Non-Redundant Configuration 12kVA max load Maintenance Warning6kVA Redundant Configuration 6kVA max load Location Warnings2 Parallel Connector For UPS communication in parallel Primary Parallel PDU ModuleSecondary Parallel PDU Module PARALLEL MASTER 6 Power ON UPS system 1, being sure that the output breakers are OFFUPS systems PARALLEL SLAVEManual Bypass Operation for UPS maintenance or replacement UPS RemovalStorage ServiceWARRANTY REGISTRATION 2-Year LimitedManual del propietario Kit de PDU paralelo para Sistemas UPS SmartOnline 6kVAUnidades de PDU paralelos principales y secundarios Advertencias sobre la conexión de equipos Configuración redundante para 6kVA 6kVA de carga máxAdvertencias de ubicación Advertencias de mantenimientoMódulo de PDU paralelo principal Módulo de PDU paralelo secundariosistema UPS 2 mostrará “Paralelo Esclavo” Extracción del UPS Únicamente la PDU principalGarantía limitada por 2 años AlmacenamientoServicio Conformidad con las regulaciones sobre números de identificaciónManuel de l’utilisateur Ensemble de PDU parallèle pour systèmes d’ASI SmartOnline 6kVAUnités PDU parallèles principales et secondaires Avertissements concernant le branchement de l’équipement Avertissements concernant l’emplacement de la PDUConfiguration redondante de 6kVA charge maximale de 6kVA Avertissements concernant l’entretienModule de la PDU parallèle principal Module de la PDU parallèle secondaire1 En vous assurant que tous les interrupteurs sont éteints et que toutes les unités sont coupées, reportez-vous à la section « Montage » du manuel. Montez d’abord les systèmes d’ASI puis les PDU parallèles principale et secondaire fonctionnement normal Retrait de l’ASIÉtat de la de sortie État de la seortie Mode puissanceEntreposage Garantie limitée de 2 ansNuméros d’identification de conformité réglementaire Руководство по эксплуатации Набор для параллельного включения ИБП SmartOnline 6 кВАПервичные и вторичные блоки PDU при параллельном включении Правила безопасности при выборе места для установки Правила безопасности при подключении оборудованияМеры предосторожности при обслуживании Первичный блок PDU параллельной конфигурации Вторичный блок PDU параллельной конфигурации2 Разъем для параллельного подключения Для связи с параллельным ИБП Page Ручное переключение на работу в обход для обслуживания или замены ИБП Снятие ИБПХранение Сервисное обслуживание