Tripp Lite SU10KRT3U, SU6000RT3UXR Operación normal, Alarma On Battery, Mensajes de sobrecarga

Page 39

Operación (continuación)

Operación normal

Durante operación normal, la primera línea de su pantalla LCD muestra el modo de operación de su UPS: Online, Economy, On Battery, o Bypass.

Modo Online: El UPS proporciona energía de corriente alterna mientras hay disponible energía de la red y cambia a modo On Battery en forma instantánea (tiempo de transferencia cero) si se interrumpe la energía de CA.

Modo Economy: El UPS proporciona energía de corriente alterna de alta eficiencia mientras hay disponible energía de la red y cambia a modo On Battery rápidamente si se interrumpe la energía de CA.

Modo On Battery: El UPS proporciona energía de corriente alterna de respaldo de batería por tanto tiempo como dure la energía de la batería. Regresa a modo Online o Economy si hay energía de la red disponible y se apaga si se agota la energía de batería.

Modo Bypass: El UPS proporciona energía de corriente alterna mientras haya energía de la red disponible. El UPS se apaga si se inter- rumpe la corriente alterna.

La segunda línea de la pantalla LCD muestra condiciones básicas de energía. Presione los botones de desplazamiento para moverse a través de estas condiciones en la secuencia siguiente:

XXXX MODE

LOAD = XXX% X.XXKW

▼ ▲

XXXX MODE

IN = XXXV XX.X Hz

▼ ▲

XXXX MODE

OUT = XXXV XX.X Hz

▼ ▲

XXXX MODE

BATTERY = XXXVDC

Alarma On Battery

MODO XXXX

CARGA = XXX% X.XXKW

MODO XXXX

ENTRADA = XXXV XX.X Hz

MODO XXXX

SALIDA = XXXV XX.X Hz

MODO XXXX

BATERÍA = XXXVDC

Cuando está en modo On Battery, el módulo de potencia del UPS emitirá un pitido para informarle que está usando energía de baterías para dar soporte al equipo conectado. Si sus baterías conectadas están a más de la mitad de su capacidad, emitirá un pitido cada dos segundos. Si sus baterías conectadas están a menos de la mitad de su capacidad, emitirá un pitido dos veces por segundo. Si sus baterías conectadas están casi agotadas, el módulo de potencia del UPS emitirá pitidos en forma continua.

Para silenciar la alarma On Battery, presione el botón “ON/MUTE”

Mensajes de sobrecarga

Cuando el UPS detecta una sobrecarga de salida, la pantalla LCD cambiará a la siguiente visualización:

OVERLOAD!

LOAD = XXX% X.XXKW

¡SOBRECARGA!

CARGA = XXX% X.XXKW

El UPS luego comenzará una cuenta regresiva. Si el UPS todavía está sobrecargado al final del conteo, pasará automáticamente a modo Bypass para proteger su inversor. La duración del conteo regresivo varía con la gravedad de la sobrecarga, de la manera siguiente:

 

Condición de sobrecarga

Duración del conteo

 

 

102% - 125%

1 minuto

 

 

125% - 150%

30 segundos

 

>150%

Inmediato

 

 

 

 

39

Image 39
Contents SmartOnline Single-Phase 6kVA & 10kVA Important Safety Warnings Mounting Rack Post MountingPost Telecom Mounting Mounting Tower Power Module Front Panel Controls FeaturesBattery Module for 6kVA and 10kVA Models 6kVA Power Module 6kVA Isolation Transformer Module2120 Features Rear Panel Power Module Feature Description 6kVA and 10kVA modelsBattery Module Feature Description 6kVA and 10kVA models Connect the battery module to the power module Hardwiring CautionsHardwire the power module to your equipment Hardwire the power module to a utility power sourceConnect the power module to the transformer module Hardwire the transformer module to your equipmentHardwire the transformer module to a utility Power source Select the transformer module’s input voltage Hardwire the power module to the transformer module240V AC RS-232 Serial Communication Connection Optional ConnectionPower ON/OFF Page Operation Startup Self-TestFailed Self-Test On Battery Alarm Normal OperationOverload Messages Bypass Messages Shutdown MessagesConditions Messages Service/Warranty and Insurance ServiceYear Limited Warranty SU6000RT3UXR SU10KRT3U SpecificationsSU6000RT3UHV SU10KRT3UHV Page Manual del propietario Advertencias de seguridad importantes Montaje Bastidor Montaje de 4 postesMontaje de 2 postes Telecomunicaciones Montaje en torre Controles del panel frontal del módulo de potencia CaracterísticasMódulo de batería para modelos de 6 kVA y 10 kVA Características Panel posterior2120 Características Panel continuación Conecte el módulo de batería al módulo de potencia ConexiónPrecauciones del cableado Cablee el módulo de potencia a su equipoCablee el módulo de transformador a su equipo Conecte el módulo de potencia al módulo De transformadorCablee el módulo de potencia al módulo de transformador Seleccione el voltaje de entrada del módulo De transformadorEntrada Interruptor de Interruptores/pantalla Conexión de comunicación serie RS-232 Conexión opcional Encendido y apagado Page Operación Auto-prueba de arranqueFallo durante la auto-prueba Alarma On Battery Operación normalMensajes de sobrecarga Apagado Mensajes BypassMensajes de apagado Voltaje DE BypassServicio/Garantía y Seguro ServicioGarantía limitada de 2 años Entrada EspecificacionesEspecificaciones continuación Page Manuel de lutilisateur Avertissements pour Connexion de lEquipement Consignes de Sécurité ImportantesMontage Baie Montage à 4 supportsMontage à 2 supports Telecom Montage Tour Caractéristiques Commandes de Panneau Avant de Module dAlimentationModule Batterie pour Modèles 6kVA et 10kVA 2120 Caractéristiques Panneau Arrière suite Connexion Précautions pour CâblageCourant Entrée Nominal Courant Sortie Nominal Câbler le module du transformateur à votre équipement Connexion suiteSélectionner la tension dentrée du module du transformateur Sélectionner la tension dentrée du module Du transformateur Connexion Communication Série RS-232 Connexion en OptionModèles 6kVA Alimentation ON/OFFPage Demarrage Avec Demarrage a FonctionnementAutotest de Démarrage Echec de lAutotestMessages de Surcharge Alarme Sur BatterieFonctionnement suite Fonctionnement NormalMessages de Bypass Messages de FermetureTension Bypass Garantie Limitée à 2 Ans Service/Garantie et AssuranceEntrée SpécificationsSpécifications suite Page Èíñòðóêöèÿ âëàäåëüöà Âàæíàÿ èíñòðóêöèÿ ïî áåçîïàñíîñòè Óñòàíîâêà Ñòåëëàæ Óñòàíîâêà 4-êîíòàêòíîãî ñòåëëàæàÓñòàíîâêà òåëåêîì íà 2õ îñíîâàõ Óñòàíîâêà Áàøíÿ Ïåðåäíÿÿ Ïàíåëü Áëîêà Ïèòàíèÿ ÑâîéñòâàÌîäóëü Áàòàðåè äëÿ ìîäåëåé 6ÊÂÀ è 10ÊÂÀ 6ÊÂÀ Áëîê Ïèòàíèÿ 6ÊÂÀ Ìîäóëü Èçîëèðóþùèé Òðàíñôîðìàòîð2120 Ñâîéñòâà Çàäíÿÿ Ïàíåëü ïðîäîëæåíèå Îïèñàíèå Ñâîéñòâ Áëîêà ïèòàíèÿ ìîäåëè 6ÊÂÀ è 10ÊÂÀÎïèñàíèå Ñâîéñòâ Ìîäóëÿ Áàòàðåè 6ÊÂÀ è 10ÊÂÀ Ñîåäèíèòå ìîäóëü áàòàðåè ñ ìîäóëÿìè áëîêà ïèòàíèÿ ÑîåäèíåíèåÑîåäèíèòå âàø ìîäóëü ïèòàíèÿ ñ îáîðóäîâàíèåì Ñîåäèíèòå áëîê ïèòàíèÿ ñ èñòî÷íèêîì ýëåêòðîýíåðãèèÑîåäèíèòå ìîäóëü òðàíñôîðìàòîðà ñ èñòî÷íèêîì Ñîåäèíåíèå ïðîäîëæåíèåÑîåäèíèòå ìîäóëü áëîêà ïèòàíèÿ ñ ìîäóëåì Òðàíñôîðìàòîðà Ñîåäèíèòå ìîäóëü òðàíñôîðìàòîðà ñ âàøèì ÎáîðóäîâàíèåìÑîåäèíèòå ìîäóëü áàòàðåè ñ ìîäóëåì òðàíñôîðìàòîðà Âûáåðèòå íàïðÿæåíèå ââîäà íà ìîäóëå òðàíñôîðìàòîðàÑîåäèíèòå âàø ìîäóëü òðàíñôîðìàòîðà ñ Îáîðóäîâàíèåì Ñâÿçü ÷åðåç Óíèâåðñàëüíûé Ñåðèéíûé Ïîðò USB RS-232 Äîïîëíèòåëüíîå ñîåäèíåíèåÂÊËÞ×ÈÒÜ/ÂÛÊËÞ×ÈÒÜ Page Ïðàâèëà Ïîëüçîâàíèÿ Ñàìîñòîÿòåëüíûé Ïðîâåðî÷íûé Òåñò ÑòàðòàÑàìîñòîÿòåëüíûé ïðîâåðî÷íûé òåñò íå ïðîéäåí Ñîîáùåíèÿ î Ïåðåãðóçêå Ïðàâèëà Ïîëüçîâàíèÿ, ïðîäîëæåíèåÍîðìàëüíîå Ïîëüçîâàíèå Çâóêîâîé Ñèãíàë Îò ÁàòàðåèÑîîáùåíèå î Ðåæèìå Ïåðåìû÷êè Ñîîáùåíèÿ ïî îòêëþ÷åíèþNo Output Ñåðâèñ/Ãàðàíòèÿ è Ñòðàõîâêà ÑåðâèñÎãðàíè÷åííàÿ 2õ ëåòíÿÿ ãàðàíòèÿ SU6000RT3UXR SU10KRT3U ÑïåöèôèêàöèèÑïåöèôèêàöèè, ïðîäîëæåíèå 200309100
Related manuals
Manual 7 pages 16.55 Kb Manual 7 pages 12.04 Kb