Tripp Lite SU6000RT3UXR Caractéristiques, Commandes de Panneau Avant de Module dAlimentation

Page 49

Caractéristiques

Trois modules de Système d'alimentation continue sans coupure séparés sont disponibles chez Tripp Lite (un module d'alimentation, un module de trans- formateur d'isolation et un module de batterie) utilisés dans une variété de combinaisons. Familiarisez-vous avec l'emplacement et la fonction des carac- téristiques de chaque module avant d'installer et d'utiliser votre Système d'alimentation continue sans coupure. Le module d'alimentation est le seul module qui inclut les caractéristiques du panneau avant.

Commandes de Panneau Avant de Module d'Alimentation

11

10

9

8

7

6

12

 

 

 

 

12

1

2

3

4

5

1.AFFICHAGE LCD : Cet affichage de matrice à points (16x2 caractères) à éclairage arrière indique une large échelle de conditions de fonctionnement du Système d'alimentation continue sans coupure et de données de diagnostic. Il affiche aussi les réglages du Système d'alimentation continue sans coupure et les options quand le Système d'alimentation continue sans coupure est en mode configuration.

2.BOUTON ON/SILENCE: Appuyer sur ce bouton et le maintenir enfoncé jusqu'à ce que vous entendiez un bip pour mettre en fonction l'inverseur du Système d'alimentation continue sans coupure. Si l'alarme sonore de la batterie du Système d'alimentation continue sans coupure se déclenche, appuyez sur ce bouton pour l'arrêter.

3.BOUTON DEFILEMENT BAS/QUITTER CONFIGURATION: Ce bouton vous permet de visualiser rapidement différentes options et lectures d'alimentation sur l'affichage LCD. Quand il est pressé momentanément, l'écran LCD affiche une lecture d'alimentation différente (voir “Fonctionnement”). Quand il est pressé en même temps que le bouton DEFILEMENT HAUT, le Système d'alimentation continue sans coupure passe en mode configuration, où ce bouton est utilisé pour faire défiler les options de configuration et pour quitter le mode configuration.

4.BOUTON DEFILEMENT HAUT/SELECTION : Ce bouton vous permet de visualiser rapidement différentes options et lectures d'alimentation. sur l'affichage LCD. Quand il est pressé momentanément, l'écran LCD affiche une lecture d'alimentation différente (voir “Fonctionnement”). Quand il est pressé en même temps que le bouton DEFILEMENT BAS, le Système d'alimentation continue sans coupure passe en mode configuration, où ce bou- ton est utilisé pour sélectionner les options de configuration.

5.BOUTON OFF : Appuyer sur ce bouton jusqu'à ce que vous entendiez un bip pour mettre hors fonction l'inverseur du Système d'alimentation con- tinue sans coupure.

6.LED O/P (SORTIE) : Ce voyant vert s'allume pour indiquer que votre Système d'alimentation continue sans coupure délivre une alimentation CA à l'équipement connecté.

7.LED CC/CA(INVERSEUR) : Ce voyant vert s'allume pour indiquer que l'inverseur CC/CAdu Système d'alimentation continue sans coupure est activé.

8.LED BYPASS : Ce voyant vert s'allume quand le Système d'alimentation continue sans coupure délivre une alimentation secteur filtrée sans mettre en fonction son convertisseur ou inverseur. Si cette LED est allumée, l'équipement connecté ne recevra pas l'alimentation de la batterie en cas de coupure de courant.

9.LED CA/CC (Convertisseur) : Ce voyant vert s'allume pour indiquer que le convertisseur CA/CC du Système d'alimentation continue sans coupure est en train de charger le(s) pack(s) de batteries connecté(s).

10.LED BATTERIE : Ce voyant rouge s'allume quand le Système d'alimentation continue sans coupure est en train de décharger la batterie pour délivrer une alimentation CA à l'équipement connecté. Une alarme sonore se déclenchera, qui peut être arrêtée en appuyant sur le bouton ON/SILENCE. Cette LED restera allumée après l'arrêt de l'alarme.

11.LED I/P (ENTREE) : Ce voyant vert s'allume pour indiquer qu'une alimentation d'entrée CA est présente.

12.SLOTS ACCES : Pour tourner les commandes, insérer un tournevis à tête plate dans ces slots et dégager le panneau avec précautions. En veillant à ne pas tordre ou tirer d'un coup sec de manière excessive les câbles connectant les commandes au reste du Système d'alimentation continue sans coupure, tourner les commandes vers l'orientation voulue et les réinsérer.

49

Image 49
Contents SmartOnline Single-Phase 6kVA & 10kVA Important Safety Warnings Post Mounting Mounting RackPost Telecom Mounting Mounting Tower Power Module Front Panel Controls FeaturesBattery Module for 6kVA and 10kVA Models 6kVA Power Module 6kVA Isolation Transformer Module2120 Power Module Feature Description 6kVA and 10kVA models Features Rear PanelBattery Module Feature Description 6kVA and 10kVA models Hardwire the power module to your equipment Hardwiring CautionsHardwire the power module to a utility power source Connect the battery module to the power moduleHardwire the transformer module to your equipment Connect the power module to the transformer moduleHardwire the transformer module to a utility Power source Select the transformer module’s input voltage Hardwire the power module to the transformer module240V AC RS-232 Serial Communication Connection Optional ConnectionPower ON/OFF Page Startup Self-Test OperationFailed Self-Test Normal Operation On Battery AlarmOverload Messages Shutdown Messages Bypass MessagesConditions Messages Service Service/Warranty and InsuranceYear Limited Warranty SU6000RT3UXR SU10KRT3U SpecificationsSU6000RT3UHV SU10KRT3UHV Page Manual del propietario Advertencias de seguridad importantes Montaje de 4 postes Montaje BastidorMontaje de 2 postes Telecomunicaciones Montaje en torre Controles del panel frontal del módulo de potencia CaracterísticasMódulo de batería para modelos de 6 kVA y 10 kVA Características Panel posterior2120 Características Panel continuación Precauciones del cableado ConexiónCablee el módulo de potencia a su equipo Conecte el módulo de batería al módulo de potenciaCablee el módulo de transformador a su equipo Conecte el módulo de potencia al módulo De transformadorCablee el módulo de potencia al módulo de transformador Seleccione el voltaje de entrada del módulo De transformadorEntrada Interruptor de Interruptores/pantalla Conexión de comunicación serie RS-232 Conexión opcionalEncendido y apagado Page Auto-prueba de arranque OperaciónFallo durante la auto-prueba Operación normal Alarma On BatteryMensajes de sobrecarga Mensajes de apagado Mensajes BypassVoltaje DE Bypass ApagadoServicio Servicio/Garantía y SeguroGarantía limitada de 2 años Entrada EspecificacionesEspecificaciones continuación Page Manuel de lutilisateur Avertissements pour Connexion de lEquipement Consignes de Sécurité ImportantesMontage à 4 supports Montage BaieMontage à 2 supports Telecom Montage Tour Caractéristiques Commandes de Panneau Avant de Module dAlimentationModule Batterie pour Modèles 6kVA et 10kVA 2120 Caractéristiques Panneau Arrière suite Précautions pour Câblage ConnexionCourant Entrée Nominal Courant Sortie Nominal Câbler le module du transformateur à votre équipement Connexion suiteSélectionner la tension dentrée du module du transformateur Sélectionner la tension dentrée du module Du transformateur Connexion Communication Série RS-232 Connexion en OptionModèles 6kVA Alimentation ON/OFFPage Autotest de Démarrage FonctionnementEchec de lAutotest Demarrage Avec Demarrage aFonctionnement suite Alarme Sur BatterieFonctionnement Normal Messages de SurchargeMessages de Fermeture Messages de BypassTension Bypass Garantie Limitée à 2 Ans Service/Garantie et AssuranceEntrée SpécificationsSpécifications suite Page Èíñòðóêöèÿ âëàäåëüöà Âàæíàÿ èíñòðóêöèÿ ïî áåçîïàñíîñòè Óñòàíîâêà 4-êîíòàêòíîãî ñòåëëàæà Óñòàíîâêà ÑòåëëàæÓñòàíîâêà òåëåêîì íà 2õ îñíîâàõ Óñòàíîâêà Áàøíÿ Ïåðåäíÿÿ Ïàíåëü Áëîêà Ïèòàíèÿ ÑâîéñòâàÌîäóëü Áàòàðåè äëÿ ìîäåëåé 6ÊÂÀ è 10ÊÂÀ 6ÊÂÀ Áëîê Ïèòàíèÿ 6ÊÂÀ Ìîäóëü Èçîëèðóþùèé Òðàíñôîðìàòîð2120 Îïèñàíèå Ñâîéñòâ Áëîêà ïèòàíèÿ ìîäåëè 6ÊÂÀ è 10ÊÂÀ Ñâîéñòâà Çàäíÿÿ Ïàíåëü ïðîäîëæåíèåÎïèñàíèå Ñâîéñòâ Ìîäóëÿ Áàòàðåè 6ÊÂÀ è 10ÊÂÀ Ñîåäèíèòå âàø ìîäóëü ïèòàíèÿ ñ îáîðóäîâàíèåì ÑîåäèíåíèåÑîåäèíèòå áëîê ïèòàíèÿ ñ èñòî÷íèêîì ýëåêòðîýíåðãèè Ñîåäèíèòå ìîäóëü áàòàðåè ñ ìîäóëÿìè áëîêà ïèòàíèÿÑîåäèíèòå ìîäóëü áëîêà ïèòàíèÿ ñ ìîäóëåì Òðàíñôîðìàòîðà Ñîåäèíåíèå ïðîäîëæåíèåÑîåäèíèòå ìîäóëü òðàíñôîðìàòîðà ñ âàøèì Îáîðóäîâàíèåì Ñîåäèíèòå ìîäóëü òðàíñôîðìàòîðà ñ èñòî÷íèêîìÑîåäèíèòå ìîäóëü áàòàðåè ñ ìîäóëåì òðàíñôîðìàòîðà Âûáåðèòå íàïðÿæåíèå ââîäà íà ìîäóëå òðàíñôîðìàòîðàÑîåäèíèòå âàø ìîäóëü òðàíñôîðìàòîðà ñ Îáîðóäîâàíèåì Ñâÿçü ÷åðåç Óíèâåðñàëüíûé Ñåðèéíûé Ïîðò USB RS-232 Äîïîëíèòåëüíîå ñîåäèíåíèåÂÊËÞ×ÈÒÜ/ÂÛÊËÞ×ÈÒÜ Page Ñàìîñòîÿòåëüíûé Ïðîâåðî÷íûé Òåñò Ñòàðòà Ïðàâèëà ÏîëüçîâàíèÿÑàìîñòîÿòåëüíûé ïðîâåðî÷íûé òåñò íå ïðîéäåí Íîðìàëüíîå Ïîëüçîâàíèå Ïðàâèëà Ïîëüçîâàíèÿ, ïðîäîëæåíèåÇâóêîâîé Ñèãíàë Îò Áàòàðåè Ñîîáùåíèÿ î ÏåðåãðóçêåÑîîáùåíèÿ ïî îòêëþ÷åíèþ Ñîîáùåíèå î Ðåæèìå Ïåðåìû÷êèNo Output Ñåðâèñ Ñåðâèñ/Ãàðàíòèÿ è ÑòðàõîâêàÎãðàíè÷åííàÿ 2õ ëåòíÿÿ ãàðàíòèÿ SU6000RT3UXR SU10KRT3U ÑïåöèôèêàöèèÑïåöèôèêàöèè, ïðîäîëæåíèå 200309100
Related manuals
Manual 7 pages 16.55 Kb Manual 7 pages 12.04 Kb