Tripp Lite SU10KRT3U, SU6000RT3U Fonctionnement, Autotest de Démarrage, Echec de lAutotest, Froid

Page 60

Fonctionnement

Autotest de Démarrage

Quand vous mettez en fonction le Système d'alimentation continue sans coupure, il entrera le Mode Diagnostic et exécutera un autotest bref durant 15 sec- ondes environ. Les résultats de l'autotest sont indiqués sur l'écran LCD dans la séquence ci-dessous..

DEMARRAGE AVEC

DEMARRAGE A

ENTRÉE CA

FROID*

SORTIE FREQ MODE DIAGNOSTIC = XXHz

ENTREE MODE

DIAGNOSTIC CA OK

ENTREE MODE

DIAGNOSTIC CA OK

BATTERIE MODE

DIAGNOSTIC OK

CHARGEUR MODE

DIAGNOSTIC OK

CA/CC MODE

DIAGNOSTIC OK

INVERSEUR TEST MODE

DIAGNOSTIC

CHARGE MODE EN LIGNE

= XXX% X.XXKW

DIAGNOSTIC MODE FREQ OUT = XXHz

DIAGNOSTIC MODE

INPUT AC OK

DIAGNOSTIC MODE

INPUT AC OK

DIAGNOSTIC MODE

BATTERY OK

DIAGNOSTIC MODE

CHARGER OK

DIAGNOSTIC MODE

AC/DC OK

DIAGNOSTIC MODE TESTING INVERTER

ONLINE MODE

LOAD = XXX% X.XXKW

DIAGNOSTIC MODE FREQ OUT = XXHz

DIAGNOSTIC MODE

INPUT AC BAD

DIAGNOSTIC MODE

INPUT AC BAD

DIAGNOSTIC MODE

BATTERY OK

DIAGNOSTIC MODE

AC/DC OK

DIAGNOSTIC MODE TESTING INVERTER

ON BATTERY MODE

LOAD = XXX% X.XXKW

SORTIE FREQ MODE DIAGNOSTIC = XXHz

CA ENTREE MODE

DIAGNOSTIC MAUVAISE

BATTERIE MODE

DIAGNOSTIC OK

CA/CC MODE

DIAGNOSTIC OK

CHARGEUR MODE

DIAGNOSTIC OK

INVERSEUR TEST

MODE DIAGNOSTIC

CHARGE MODE SUR

BATTERIE = XXX% X.XXKW

*Remarque: Si le Système d'alimentation continue sans coupure est démarré à froid, sa LED BATTERIE sera allumée.

Echec de l'Autotest

Si un problème est détecté durant l'autotest, le LCD affichera un message d'erreur. Si votre Système d'alimentation continue sans coupure affiche l'un des messages suivants dans son LCD, appeler le Support Technique Tripp Lite au (773) 869-1234 pour service.

MAUVAISE BATTERIE !

APPELER POUR SERVICE

DEFAILLANCE DE

CHARGEUR ! APPELER

POUR SERVICE

DEFAILLANCE CA/CC !

APPELER POUR SERVICE

DEFAILLANCE INVERSEUR ! APPELER POUR SERVICE

DEFAILLANCE SORTIE ! APPELER POUR SERVICE

DEFAILLANCE VENTILATEUR !

APPELER POUR SERVICE

BAD BATTERY!

CALL FOR SERVICE

CHARGER FAILURE! CALL FOR SERVICE

AC/DC FAILURE!

CALL FOR SERVICE

INVERTER FAILURE! CALL FOR SERVICE

OUTPUT FAILURE! CALL FOR SERVICE

FAN FAILURE!

CALL FOR SERVICE

60

Image 60
Contents SmartOnline Single-Phase 6kVA & 10kVA Important Safety Warnings Mounting Rack Post MountingPost Telecom Mounting Mounting Tower Features Power Module Front Panel Controls6kVA Power Module 6kVA Isolation Transformer Module Battery Module for 6kVA and 10kVA Models2120 Features Rear Panel Power Module Feature Description 6kVA and 10kVA modelsBattery Module Feature Description 6kVA and 10kVA models Hardwiring Cautions Hardwire the power module to your equipmentHardwire the power module to a utility power source Connect the battery module to the power moduleConnect the power module to the transformer module Hardwire the transformer module to your equipmentHardwire the transformer module to a utility Power source Hardwire the power module to the transformer module Select the transformer module’s input voltage240V AC Optional Connection RS-232 Serial Communication ConnectionPower ON/OFF Page Operation Startup Self-TestFailed Self-Test On Battery Alarm Normal OperationOverload Messages Bypass Messages Shutdown MessagesConditions Messages Service/Warranty and Insurance ServiceYear Limited Warranty Specifications SU6000RT3UXR SU10KRT3USU6000RT3UHV SU10KRT3UHV Page Manual del propietario Advertencias de seguridad importantes Montaje Bastidor Montaje de 4 postesMontaje de 2 postes Telecomunicaciones Montaje en torre Características Controles del panel frontal del módulo de potenciaCaracterísticas Panel posterior Módulo de batería para modelos de 6 kVA y 10 kVA2120 Características Panel continuación Conexión Precauciones del cableadoCablee el módulo de potencia a su equipo Conecte el módulo de batería al módulo de potenciaConecte el módulo de potencia al módulo De transformador Cablee el módulo de transformador a su equipoSeleccione el voltaje de entrada del módulo De transformador Cablee el módulo de potencia al módulo de transformadorEntrada Interruptor de Interruptores/pantalla Conexión opcional Conexión de comunicación serie RS-232Encendido y apagado Page Operación Auto-prueba de arranqueFallo durante la auto-prueba Alarma On Battery Operación normalMensajes de sobrecarga Mensajes Bypass Mensajes de apagadoVoltaje DE Bypass ApagadoServicio/Garantía y Seguro ServicioGarantía limitada de 2 años Especificaciones EntradaEspecificaciones continuación Page Manuel de lutilisateur Consignes de Sécurité Importantes Avertissements pour Connexion de lEquipementMontage Baie Montage à 4 supportsMontage à 2 supports Telecom Montage Tour Commandes de Panneau Avant de Module dAlimentation CaractéristiquesModule Batterie pour Modèles 6kVA et 10kVA 2120 Caractéristiques Panneau Arrière suite Connexion Précautions pour CâblageCourant Entrée Nominal Courant Sortie Nominal Connexion suite Câbler le module du transformateur à votre équipementSélectionner la tension dentrée du module du transformateur Sélectionner la tension dentrée du module Du transformateur Connexion en Option Connexion Communication Série RS-232Alimentation ON/OFF Modèles 6kVAPage Fonctionnement Autotest de DémarrageEchec de lAutotest Demarrage Avec Demarrage aAlarme Sur Batterie Fonctionnement suiteFonctionnement Normal Messages de SurchargeMessages de Bypass Messages de FermetureTension Bypass Service/Garantie et Assurance Garantie Limitée à 2 AnsSpécifications EntréeSpécifications suite Page Èíñòðóêöèÿ âëàäåëüöà Âàæíàÿ èíñòðóêöèÿ ïî áåçîïàñíîñòè Óñòàíîâêà Ñòåëëàæ Óñòàíîâêà 4-êîíòàêòíîãî ñòåëëàæàÓñòàíîâêà òåëåêîì íà 2õ îñíîâàõ Óñòàíîâêà Áàøíÿ Ñâîéñòâà Ïåðåäíÿÿ Ïàíåëü Áëîêà Ïèòàíèÿ6ÊÂÀ Áëîê Ïèòàíèÿ 6ÊÂÀ Ìîäóëü Èçîëèðóþùèé Òðàíñôîðìàòîð Ìîäóëü Áàòàðåè äëÿ ìîäåëåé 6ÊÂÀ è 10ÊÂÀ2120 Ñâîéñòâà Çàäíÿÿ Ïàíåëü ïðîäîëæåíèå Îïèñàíèå Ñâîéñòâ Áëîêà ïèòàíèÿ ìîäåëè 6ÊÂÀ è 10ÊÂÀÎïèñàíèå Ñâîéñòâ Ìîäóëÿ Áàòàðåè 6ÊÂÀ è 10ÊÂÀ Ñîåäèíåíèå Ñîåäèíèòå âàø ìîäóëü ïèòàíèÿ ñ îáîðóäîâàíèåìÑîåäèíèòå áëîê ïèòàíèÿ ñ èñòî÷íèêîì ýëåêòðîýíåðãèè Ñîåäèíèòå ìîäóëü áàòàðåè ñ ìîäóëÿìè áëîêà ïèòàíèÿÑîåäèíåíèå ïðîäîëæåíèå Ñîåäèíèòå ìîäóëü áëîêà ïèòàíèÿ ñ ìîäóëåì ÒðàíñôîðìàòîðàÑîåäèíèòå ìîäóëü òðàíñôîðìàòîðà ñ âàøèì Îáîðóäîâàíèåì Ñîåäèíèòå ìîäóëü òðàíñôîðìàòîðà ñ èñòî÷íèêîìÂûáåðèòå íàïðÿæåíèå ââîäà íà ìîäóëå òðàíñôîðìàòîðà Ñîåäèíèòå ìîäóëü áàòàðåè ñ ìîäóëåì òðàíñôîðìàòîðàÑîåäèíèòå âàø ìîäóëü òðàíñôîðìàòîðà ñ Îáîðóäîâàíèåì Äîïîëíèòåëüíîå ñîåäèíåíèå Ñâÿçü ÷åðåç Óíèâåðñàëüíûé Ñåðèéíûé Ïîðò USB RS-232ÂÊËÞ×ÈÒÜ/ÂÛÊËÞ×ÈÒÜ Page Ïðàâèëà Ïîëüçîâàíèÿ Ñàìîñòîÿòåëüíûé Ïðîâåðî÷íûé Òåñò ÑòàðòàÑàìîñòîÿòåëüíûé ïðîâåðî÷íûé òåñò íå ïðîéäåí Ïðàâèëà Ïîëüçîâàíèÿ, ïðîäîëæåíèå Íîðìàëüíîå ÏîëüçîâàíèåÇâóêîâîé Ñèãíàë Îò Áàòàðåè Ñîîáùåíèÿ î ÏåðåãðóçêåÑîîáùåíèå î Ðåæèìå Ïåðåìû÷êè Ñîîáùåíèÿ ïî îòêëþ÷åíèþNo Output Ñåðâèñ/Ãàðàíòèÿ è Ñòðàõîâêà ÑåðâèñÎãðàíè÷åííàÿ 2õ ëåòíÿÿ ãàðàíòèÿ Ñïåöèôèêàöèè SU6000RT3UXR SU10KRT3UÑïåöèôèêàöèè, ïðîäîëæåíèå 200309100
Related manuals
Manual 7 pages 16.55 Kb Manual 7 pages 12.04 Kb