Tripp Lite SU10KRT3U, SU6000RT3UXR Connexion en Option, Connexion Communication Série RS-232

Page 57

Connexion en Option

Les connexions suivantes sont en option. Votre Système d'alimentation continue sans coupure fonc- tionnera correctement sans ces connexions.

Connexion Communication Série RS-232

Utiliser le câble inclus pour connecter le port du module d'alimentation “RS-232” au port de com- munication de votre ordinateur. Ceci permettra le contrôle et la commande complets de votre Système d'alimentation continue sans coupure. Installer sur votre ordinateur le Logiciel d'Alerte Alimentation Tripp Lite approprié pour le Système d'exploitation de votre ordinateur.

Connexion Communication Fermeture de Contact

Utiliser un câble DB9 de fermeture de contact fourni par l'utilisateur pour connecter le port “Contact Sec” du module d'alimentation au port de communication de votre ordinateur ou autre équipement. Ceci permettra d'envoyer des signaux de fermeture de contact vers et depuis le Système d'alimentation continue sans coupure. Se référer au diagramme et au tableau suivants pour déterminer les signaux portés par ce port. Installer sur votre ordinateur le Logiciel d'Alerte Alimentation Tripp Lite approprié pour le Système d'exploitation de votre ordinateur.

DIAGRAMME INTERFACE CONTACT SEC

 

 

 

 

 

 

 

lm in. > 3.3 mA

 

 

 

 

 

 

 

 

￿

 

BATTERIE FAIBLE

 

 

 

 

 

 

SIGNAL FERMETURE A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SECOURS

DISTANCE DEPUIS EXTERNE

NO

 

 

 

 

 

 

NO

 

COM NC

 

 

 

 

 

COM

NC

 

5

9 4

8

3

7 2

6

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

￿

 

 

 

 

 

SIGNAL D'ORDINATEUR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

>2 sec

 

 

 

 

 

 

 

 

￿

￿

 

 

 

 

 

 

 

 

12 V

CAPACITE MAXIMUM DE CONTACT SEC : CA250V/3A . CC30V/3A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

TABLEAU INTERFACE CONTACT SEC

Système d'alimentation continue sans coupure en Fonction

 

Broche 8,3 Broche 1,3

Broche 6,3

Mode

 

 

 

Normal

OUVERT

OUVERT

*

Secours

FERME

*

*

Batterie faible

FERME

FERME

*

Défaillance

*

*

FERME

* Inactif : peut être dans l'une des conditions

Connexion Port EPO

Cette caractéristique en option est prévue seulement pour les applications qui nécessitent une connexion à un circuit d'Alimentation d'Urgence Off (EPO) d'une installation. Quand le module d'alimentation est connecté à ce circuit, il permet la fermeture d'urgence de la sortie. En utilisant le câble inclus, con- necter le port EPO du module d'alimentation à un interrupteur à distance fourni par l'utilisateur. Les fonctions de broches pour le port EPO sont représentées dans le diagramme suivant. Remarque : en cas de court-circuit entre les broches 2 et 3, 2 et 5, 4 et 5, ou 3 et 4, le Système d'alimentation con- tinue sans coupure sera désactivé.

FONCTION DE BROCHE EPO

12V

 

X

1

 

 

2

 

3

 

4

1K

5

 

X

6

 

￿

 

￿

 

57

Image 57
Contents SmartOnline Single-Phase 6kVA & 10kVA Important Safety Warnings Mounting Rack Post MountingPost Telecom Mounting Mounting Tower Power Module Front Panel Controls FeaturesBattery Module for 6kVA and 10kVA Models 6kVA Power Module 6kVA Isolation Transformer Module2120 Features Rear Panel Power Module Feature Description 6kVA and 10kVA modelsBattery Module Feature Description 6kVA and 10kVA models Hardwire the power module to your equipment Hardwiring CautionsHardwire the power module to a utility power source Connect the battery module to the power moduleConnect the power module to the transformer module Hardwire the transformer module to your equipmentHardwire the transformer module to a utility Power source Select the transformer module’s input voltage Hardwire the power module to the transformer module240V AC RS-232 Serial Communication Connection Optional ConnectionPower ON/OFF Page Operation Startup Self-TestFailed Self-Test On Battery Alarm Normal OperationOverload Messages Bypass Messages Shutdown MessagesConditions Messages Service/Warranty and Insurance ServiceYear Limited Warranty SU6000RT3UXR SU10KRT3U SpecificationsSU6000RT3UHV SU10KRT3UHV Page Manual del propietario Advertencias de seguridad importantes Montaje Bastidor Montaje de 4 postesMontaje de 2 postes Telecomunicaciones Montaje en torre Controles del panel frontal del módulo de potencia CaracterísticasMódulo de batería para modelos de 6 kVA y 10 kVA Características Panel posterior2120 Características Panel continuación Precauciones del cableado ConexiónCablee el módulo de potencia a su equipo Conecte el módulo de batería al módulo de potenciaCablee el módulo de transformador a su equipo Conecte el módulo de potencia al módulo De transformadorCablee el módulo de potencia al módulo de transformador Seleccione el voltaje de entrada del módulo De transformadorEntrada Interruptor de Interruptores/pantalla Conexión de comunicación serie RS-232 Conexión opcionalEncendido y apagado Page Operación Auto-prueba de arranqueFallo durante la auto-prueba Alarma On Battery Operación normalMensajes de sobrecarga Mensajes de apagado Mensajes BypassVoltaje DE Bypass ApagadoServicio/Garantía y Seguro ServicioGarantía limitada de 2 años Entrada EspecificacionesEspecificaciones continuación Page Manuel de lutilisateur Avertissements pour Connexion de lEquipement Consignes de Sécurité ImportantesMontage Baie Montage à 4 supportsMontage à 2 supports Telecom Montage Tour Caractéristiques Commandes de Panneau Avant de Module dAlimentationModule Batterie pour Modèles 6kVA et 10kVA 2120 Caractéristiques Panneau Arrière suite Connexion Précautions pour CâblageCourant Entrée Nominal Courant Sortie Nominal Câbler le module du transformateur à votre équipement Connexion suiteSélectionner la tension dentrée du module du transformateur Sélectionner la tension dentrée du module Du transformateur Connexion Communication Série RS-232 Connexion en OptionModèles 6kVA Alimentation ON/OFFPage Autotest de Démarrage FonctionnementEchec de lAutotest Demarrage Avec Demarrage aFonctionnement suite Alarme Sur BatterieFonctionnement Normal Messages de SurchargeMessages de Bypass Messages de FermetureTension Bypass Garantie Limitée à 2 Ans Service/Garantie et AssuranceEntrée SpécificationsSpécifications suite Page Èíñòðóêöèÿ âëàäåëüöà Âàæíàÿ èíñòðóêöèÿ ïî áåçîïàñíîñòè Óñòàíîâêà Ñòåëëàæ Óñòàíîâêà 4-êîíòàêòíîãî ñòåëëàæàÓñòàíîâêà òåëåêîì íà 2õ îñíîâàõ Óñòàíîâêà Áàøíÿ Ïåðåäíÿÿ Ïàíåëü Áëîêà Ïèòàíèÿ ÑâîéñòâàÌîäóëü Áàòàðåè äëÿ ìîäåëåé 6ÊÂÀ è 10ÊÂÀ 6ÊÂÀ Áëîê Ïèòàíèÿ 6ÊÂÀ Ìîäóëü Èçîëèðóþùèé Òðàíñôîðìàòîð2120 Ñâîéñòâà Çàäíÿÿ Ïàíåëü ïðîäîëæåíèå Îïèñàíèå Ñâîéñòâ Áëîêà ïèòàíèÿ ìîäåëè 6ÊÂÀ è 10ÊÂÀÎïèñàíèå Ñâîéñòâ Ìîäóëÿ Áàòàðåè 6ÊÂÀ è 10ÊÂÀ Ñîåäèíèòå âàø ìîäóëü ïèòàíèÿ ñ îáîðóäîâàíèåì ÑîåäèíåíèåÑîåäèíèòå áëîê ïèòàíèÿ ñ èñòî÷íèêîì ýëåêòðîýíåðãèè Ñîåäèíèòå ìîäóëü áàòàðåè ñ ìîäóëÿìè áëîêà ïèòàíèÿÑîåäèíèòå ìîäóëü áëîêà ïèòàíèÿ ñ ìîäóëåì Òðàíñôîðìàòîðà Ñîåäèíåíèå ïðîäîëæåíèåÑîåäèíèòå ìîäóëü òðàíñôîðìàòîðà ñ âàøèì Îáîðóäîâàíèåì Ñîåäèíèòå ìîäóëü òðàíñôîðìàòîðà ñ èñòî÷íèêîìÑîåäèíèòå ìîäóëü áàòàðåè ñ ìîäóëåì òðàíñôîðìàòîðà Âûáåðèòå íàïðÿæåíèå ââîäà íà ìîäóëå òðàíñôîðìàòîðàÑîåäèíèòå âàø ìîäóëü òðàíñôîðìàòîðà ñ Îáîðóäîâàíèåì Ñâÿçü ÷åðåç Óíèâåðñàëüíûé Ñåðèéíûé Ïîðò USB RS-232 Äîïîëíèòåëüíîå ñîåäèíåíèåÂÊËÞ×ÈÒÜ/ÂÛÊËÞ×ÈÒÜ Page Ïðàâèëà Ïîëüçîâàíèÿ Ñàìîñòîÿòåëüíûé Ïðîâåðî÷íûé Òåñò ÑòàðòàÑàìîñòîÿòåëüíûé ïðîâåðî÷íûé òåñò íå ïðîéäåí Íîðìàëüíîå Ïîëüçîâàíèå Ïðàâèëà Ïîëüçîâàíèÿ, ïðîäîëæåíèåÇâóêîâîé Ñèãíàë Îò Áàòàðåè Ñîîáùåíèÿ î ÏåðåãðóçêåÑîîáùåíèå î Ðåæèìå Ïåðåìû÷êè Ñîîáùåíèÿ ïî îòêëþ÷åíèþNo Output Ñåðâèñ/Ãàðàíòèÿ è Ñòðàõîâêà ÑåðâèñÎãðàíè÷åííàÿ 2õ ëåòíÿÿ ãàðàíòèÿ SU6000RT3UXR SU10KRT3U ÑïåöèôèêàöèèÑïåöèôèêàöèè, ïðîäîëæåíèå 200309100
Related manuals
Manual 7 pages 16.55 Kb Manual 7 pages 12.04 Kb