Tripp Lite SU16000RT4UHW owner manual Instrucciones de Seguridad Importantes

Page 19

Instrucciones de Seguridad Importantes

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. Este manual contiene instrucciones y advertencias que deberán ser seguidas durante la instalación y mantenimiento de este Sistema UPS. El Manual del Propietario del módulo de baterías también contiene instrucciones y advertencias importantes. Lea el Manual del Propietario del módulo de baterías antes de tratar de instalar el Sistema UPS.

Advertencias Sobre la Ubicación del UPS

El UPS es extremadamente pesado. Extreme las precauciones cuando lo levante e instale.

Instale el UPS al interior, lejos del exceso de humedad o calor, luz solar directa , polvo y conductores contaminantes,

Instale el UPS en un área estructuralmente sólida.

Opere el UPS únicamente a temperaturas en el interior entre 32º F y 104º F (0º C y 40º C). Para mejores resultados mantenga la temperatura en el interior entre 62° F y 84° F (entre 17° C y 29° C).

Deje un espacio adecuado alrededor de todos los lados del UPS para una ventilación apropiada. No Obstruya los ventiladores ni las aberturas.

No instale el UPS cerca de medios de almacenaje magnéticos ya que esto puede resultar en corrupción de la información.

Si está instalando el UPS en una configuración de columna apilable, siempre coloque el módulo de potencia arriba del (los) módulo(s) de batería(s).

No instale la unidad con el panel delantero o trasera hacia abajo (en ningún ángulo). Montándolo de esta manera inhibirá seriamente el enfriamiento interno de la unidad, causando finalmente daño al equipo que no está cubierto por la garantía.

Advertencias para Conectar el UPS

La fuente de energía para esta unidad debe estar calificada como de fase dividida [split-phase] de acuerdo a la placa de identificación del equipo. También deberá estar conectado adecuadamente a tierra..

Conecte el sistema UPS únicamente a una conexión de entrada de corriente de cuatro hilos (L1, L2, N, G). Este UPS requiere una conexión de entrada neutral.

Conecte el UPS a una fuente de entrada CA correctamente conectada a tierra. No modifique la conexión de entrada de ninguna manera que pueda eliminar la conexión a tierra.

No utilice adaptadores que eliminen la conexión a tierra.

No conecte la entrada del UPS a su propia salida, esto dañará al UPS y anulará la garantía.

Si está conectando el UPS a un generador CA, operado por un motor, el generador debe suministrar una salida filtrada, con frecuencia regulada con calidad para computadora. Conectar el UPS a un generador anulará su garantía de por vida..

Advertencias para Conectar el Equipo

El uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde la falla de este equipo pueda hacer suponer que causará la falla del equipo de soporte de vida o significativamente afectar su seguridad o efectividad no es recomendado. No use este equipo en presencia de una mezcla anestésica inflamable con aire, oxigeno u oxido nitroso.

El UPS está conectado a una fuente de energía CD (La batería). Las terminales de Salida pueden estar vivas aun si el UPS no está conectado a una fuente de energía CA.

No conecte supresores de sobretensión o extensiones a la salida de corriente del UPS. Esto puede sobre cargar al UPS y anulará las garantías del supresor de sobretensión y del UPS.

Advertencias de Mantenimiento

• El UPS no requiere mantenimiento de rutina. No abra el UPS por ningún motivo. No hay partes útiles para el usuario en su interior.

Advertencias sobre la Batería

No opere el UPS sin haber conectado el módulo de potencia a un módulo de baterías externas..

Conecte únicamente módulos de baterías Tripp Lite a los conectores de las baterías. Conecte módulos de baterías del voltaje y tipo correcto.

Las baterías internas en el módulo de baterías son reciclables . Refiérase a las regulaciones locales para los requerimientos de disposición y destrucción de las baterías, o en los Estados Unidos llame al 800-SAV-LEAD (800-728-5323) o al 800-8-BATTERY (800-822-8837), o vaya al sitio www.rbrc.com para obtener información completa acerca del proceso de reciclado. PRECAUCION: No arroje las baterías al fuego , ya que esto puede hacer que las baterías exploten.

Debido a que las baterías presentan un riesgo de descargas eléctricas y quemaduras de corriente de fuertes corto circuito. El remplazo de la batería debe ser llevado a cabo personal de servicio debidamente entrenado que observe las precauciones adecuadas. Quítese relojes, anillos y cualquier otro objeto de metal. Utilice herramientas con mangos o empuñaduras aislantes. Use guantes de hule y botas. No deje herramientas o partes de metal encima de la baterías. No ponga las terminales de la batería en corto circuito ni las puentee con ningún objeto. Desconecte la fuente de carga antes de conectar o desconectar las terminales de la batería. Determine si las baterías están inadvertidamente conectadas a tierra. Si están inadvertidamente conectadas a tierra, remueva la fuente de la conexión a tierra. El contacto con cualquier parte de una batería conectada a tierra puede resultar en una descarga eléctrica. La probabilidad de tal descarga se reducirá si esas conexiones a tierra se retiran durante la instalación y mantenimiento.

No abra o mutile las baterías. El electrolito liberado es dañino para la piel y los ojos y puede ser tóxico.

Los Fusibles deberán ser remplazados únicamente por personal autorizado de fabrica. Los fusibles quemados/fundidos se deberán remplazar específicamente por fusibles del mismo número y tipo.

El servicio y reparación deberá ser efectuado únicamente por personal debidamente capacitado. Durante cualquier servicio y reparación al UPS, éste deberá apagarse o puesto en modo de derivación manual (Vea Procedimiento para Derivación Manual). Nota: Voltaje potencialmente letal existe dentro de esta unidad, en tanto el suministro de energía de la batería esté conectado.

No conecte o desconecte los módulos de baterías externas mientras el UPS este operando con el suministro de la batería.

Durante el remplazo "hot-swap" de la batería, el UPS no proveerá energía de respaldo en el caso de un apagón u otro tipo de interrupciones del

19

Image 19
Contents SmartOnline Hot-Swappable Modular UPS Systems Important Safety Warnings Front Control Panel Power Module Detachable Power Distribution Unit PDU External Battery Pack with Detachable Power Cable Mounting Tower Mounting 4-Post RackmountConnect the Battery Pack to the Power Module Hardwiring CautionsAttach the PDU to the Power Module and Battery Pack Hardwire the PDU to a Utility Power SourceEPO Port Connection Additional Battery Pack ConnectionAdditional Battery Pack Connection Procedure USB and Serial Communication ConnectionFailed Self-Test Startup Self-TestNormal Operation On Battery AlarmAdditional Self-Test Output Voltage SelectionBypass Messages Overload MessagesShutdown Shutdown MessagesTo reattach the PDU, reverse the process listed above UPS Power Module RemovalHigh Voltage Risk of electrical shock High Voltage WarningsStorage ServiceWarranty Warranty RegistrationManual del Propietario Instrucciones de Seguridad Importantes Controles en el Panel Frontal Mute Select SetupMódulo de Potencia Características continuaciónUnidad de Distribución de Energía PDU Desmontable Módulo de Baterías Externas con Cable Desprendible Montaje Torre Montaje Bastidor de 4 PostesEncienda el UPS Conecte el Módulo de Baterías al Módulo de PotenciaProcedimiento para conectar Módulos de Baterías Adicionales Conexión de Comunicaciones USB y SerialConexión del Puerto EPO Conexión del Módulo de Baterías AdicionalAuto Prueba Fallida Auto Prueba de ArranqueOperación Normal Alarma de Modo de RespaldoAuto Prueba Adicional Selección del Voltaje de SalidaMensajes en Derivación Mensajes de Sobre CargaINT Charger Fail Mensajes de CierreRemoción del Modulo de Potencia del UPS Almacenaje Procedimiento de Derivación Manual continuaciónServicio Cumplimiento con las Normas de Números de Identificación Aviso de la FCC sobre la interferencia de Radio/TVManuel du propriétaire Importantes consignes de sécurité Setup Panneau de commandes avantModule dalimentation Caractéristiques suiteUnité de distribution dalimentation PDU amovible Bloc-batterie externe avec câble dalimentation amovible Montage en bâti à 4 montants MontageMontage en tour Connecter le bloc-batterie au module dalimentation Avertissements pour le câblageFixer la PDU au module dalimentation et au bloc-batterie Câbler la PDU à une source de courant de secteurConnexions optionnelles Échec de lauto-test Auto-test de démarrageFonctionnement suite Alarme de batterieFonctionnement normal Autre auto-test Sélection de la tension de sortieMessages de dérivation Messages de surchargeMessages darrêt Dépose du module dalimentation de londuleur Haute tension Risque de choc électrique Procédure de dérivation manuelle suiteConformité aux règlements Numéros didentification EntreposageRéparations Avis de la FCC sur les interférences radio et TV200807048

SU16000RT4U, SU16000RT4UHW specifications

The Tripp Lite SU16000RT4UHW is a high-capacity rack-mounted uninterruptible power supply (UPS) designed to provide reliable power protection for critical IT infrastructure. With a maximum output of 16,000 VA, this device is ideal for data centers, server rooms, and enterprise networks that demand continuous power and high performance. One of its standout features is its hybrid design, which allows for versatile installation in both rack and tower formats, making it suitable for various environments.

The SU16000RT4U offers advanced battery management technologies, ensuring long-lasting performance and efficiency. Its scalable architecture allows users to add additional battery packs for extended runtime, which is essential in situations where power outages can disrupt business operations. Equipped with smart features, it includes an LCD control panel that provides real-time information regarding battery status, load level, and other vital metrics, enabling users to monitor performance effortlessly.

Another significant characteristic of the SU16000RT4UHW is its compatibility with Tripp Lite's PowerAlert software. This software allows for advanced management of power conditions and remote monitoring via SNMP interface when paired with the optional SNMP/Web card. The UPS also includes a variety of outlets, including both NEMA and IEC standard configurations, catering to different equipment and ensuring adaptability.

Furthermore, this UPS is designed with enhanced protection features such as spike and surge suppression, which safeguards connected devices from electrical disturbances. The internal smart charging system also maximizes battery life by optimizing charging cycles based on usage patterns. This means that users can expect higher availability and a longer operational lifespan.

Constructed with durability in mind, Tripp Lite has included a fault-tolerant design that ensures uninterrupted power delivery even under extreme conditions. The SU16000RT4UHW's robust thermal management enhances cooling efficiency, contributing to reliable operation even in densely populated rack environments.

In conclusion, the Tripp Lite SU16000RT4UHW and its counterpart the SU16000RT4U are essential components for any organization that prioritizes reliable power management. With its high capacity, advanced features, and flexible configurations, it provides unmatched protection for critical IT equipment, ensuring business continuity in the face of electrical failures. Investing in such technology not only protects hardware but also secures data integrity and operational efficiency.