Tripp Lite SU16000RT4U Conecte el Módulo de Baterías al Módulo de Potencia, Encienda el UPS

Page 25

Conexión

Nota: El voltaje de salida es ajustado de fábrica a 208/120V~. Si necesita cambiar el voltaje de salida del UPS , refiérase a Selección de Voltaje de Salida en la sección Operación. Debe seleccionar la salida de voltaje correcta antes de conectar cualquier equipo al UPS.

Precauciones para Efectuar la Instalación Eléctrica Fija [Hardwiring]

El cableado eléctrico debe ser instalado por un electricista calificado.

Cuando haga las conexiones del cableado, observe todo el tiempo las regulaciones apropiadas a su región [National Electrical Code (NEC) en los EEUU]. Asegúrese de instalar un interruptor de desconexión de fácil acceso en la instalación de forma que pueda cortar la entrada CA del UPS en el caso de un incendio u otras emergencias. Asegúrese que los cables cuentan con forros aislantes y están asegurados con abrazaderas de conexión. Apriete las conexiones con una torsión no menor a 24-28pulgadas-libra (2.7-3.2 Newton-Metros) Asegúrese que su equipo está correctamente conectado a tierra.

Utilizar cables de un calibre no adecuado puede dañar su equipo y causar incendios. Seleccione los cables y circuitos de protección adecuados para hacer las conexiones. Los conductores a tierra deben ser del mismo calibre y tipo que el de los usados en los conductores de corriente.

Refiérase a las guías de la National Electrical Code (NEC) para obtener los requerimientos de los calibres del cableado y la protección del circuito de salida adecuado.

Valores Nominales de Entrada y Salida

 

Voltaje de

Corriente de entrada Corriente de salida Tamaño típico

Modelo

entrada

nominal máxima

nominal máxima

del alambre

SU16000RT4U

100-140V

(L1-N: L2-N)

68A

70A

4 AWG

SU16000RT4UHW 100-140V

(L1-N: L2-N)

68A

70A

4 AWG

Contactos en el módulo de Potencia y el PDU

¡ADVERTENCIA! ¡Alto Voltaje! ¡Riesgo de descargas eléctricas!

¡No permita que estos contactos toquen ninguna superficie!

Vea la sección "Procedimiento de Derivación Manual" para mayor información.

1Fije y Conecte el PDU al Módulo de Potencia y al

Módulo de Baterías.

Alinee y conecte el bloque de terminales del módulo de potencia del PDU con el bloque de terminales de entrada/salida. A en la parte posterior del módulo de potencia. Asegure el PDU al módulo de potencia con cuatro tuercas. Antes de proseguir, asegúrese que el interruptor de derivación está colocado en NORMAL. Remueva la tapa del bloque de terminales de la entrada de corriente del servicio público B .

2Conecte Directamente [Hardwire] el PDU a un Fuente de

Energía del servicio Público.

Pase los cables, suministrados por el usuario, a través de los knockouts [perforaciones] en la

parte superior del PDU C y conéctelos a la terminales de entrada del PDU D . Vuelva a colocar la tapa del bloque de terminales. Conecte el otro extremo de los cables a un circuito dedicado para la energía del servicio público con suficiente amperaje.

3Conecte el Módulo de Baterías al Módulo de Potencia.

Consulte el manual del propietario que viene con el módulo de baterías. Remueva las

abrazaderas de retención E del conector de la batería del módulo de potencia F y uno de los

conectores del panel trasero del módulo de la batería G . Conecte un extremo del cable de

corriente, desprendible, de la batería H a cada conector. (Pueden presentarse pequeñas chispas, esto es normal.) Inmediatamente vuelva a colocar las abrazaderas de retención a la derecha de

cada conector, usando las perforaciones adicionales. I que se encuentran a la derecha de la posición original de las abrazaderas. Las abrazaderas asegurarán la conexión del cable de corriente de la batería. Advertencia: Siempre use las abrazaderas de retención del conector para asegurar la conexión del módulo de baterías. No trate de operar el sistema UPS sin las abrazaderas de retención del conector en su lugar. NOTA: el módulo de potencia no contiene baterías internas y no arrancará hasta que un módulo de baterías esté conectado. Permita que la batería se cargue por lo menos 12 horas para garantizar un respaldo completo al equipo conectado. Si requiere aumentar el tiempo de respaldo, un número ilimitado de baterías externas adicionales pueden encadenarse en margarita al módulo de baterías primario. Aumentando módulos de baterías externas adicionales se incrementará el tiempo de respaldo pero también aumentará el tiempo de recarga.

4Encienda el UPS.

Presione el botón “ON” [Encendido] J hasta que escuche un pitido para iniciar la operación del inversor. El UPS suministrará corriente por sus salidas CA a todo el equipo conectado. El

UPS efectuará una breve auto-prueba y mostrará los resultados en la pantalla LCD K . Vea Auto Prueba de Arranque en la sección Operación para la secuencia de despliegue.

Arranque en Frío: Para usar el UPS como una fuente de energía autónoma cuando la energía CA de entrada no está disponible (i.e. durante un apagón), puede arrancar el UPS en frío y suministrar corriente desde la batería al equipo conectado. La batería deberá estar por lo menos parcialmente cargada para que esta operación tenga éxito. Presione el botón “ON” [Encendido] hasta que escuche un pitido para arrancar en frío el UPS. La pantalla LCD mostrará “ON BATTERY MODE” [En modo de Respaldo]. La batería comenzará a descargarse. Algunos equipos electrónicos puede consumir más amperes durante el arranque, cuando arranque en frío considere el reducir la carga conectada al UPS.

 

 

A

 

 

B

1

 

 

 

D

C

 

 

2

 

 

 

I

 

 

H

 

 

F

E

 

 

3

G

 

 

 

K

 

J

 

4

 

 

Para Apagar el Sistema UPS: Presione el botón “OFF” [Apagado] del UPS hasta que escuche un pitido. El UPS dejará de suministrar corriente de salida por sus salidas CA. La pantalla LCD mostrará “STANDBY MODE” [Modo en Espera]. El UPS continuará cargando sus baterías en tanto haya energía de entrada presente. Para desactivar completamente el UPS, desconecte el UPS de la entrada CA cuando el UPS este en modo de espera.

25

Image 25
Contents SmartOnline Hot-Swappable Modular UPS Systems Important Safety Warnings Front Control Panel Power Module Detachable Power Distribution Unit PDU External Battery Pack with Detachable Power Cable Mounting Tower Mounting 4-Post RackmountAttach the PDU to the Power Module and Battery Pack Hardwiring CautionsHardwire the PDU to a Utility Power Source Connect the Battery Pack to the Power ModuleAdditional Battery Pack Connection Procedure Additional Battery Pack ConnectionUSB and Serial Communication Connection EPO Port ConnectionFailed Self-Test Startup Self-TestNormal Operation On Battery AlarmAdditional Self-Test Output Voltage SelectionBypass Messages Overload MessagesShutdown Shutdown MessagesTo reattach the PDU, reverse the process listed above UPS Power Module RemovalHigh Voltage Risk of electrical shock High Voltage WarningsWarranty ServiceWarranty Registration StorageManual del Propietario Instrucciones de Seguridad Importantes Controles en el Panel Frontal Mute Select SetupMódulo de Potencia Características continuaciónUnidad de Distribución de Energía PDU Desmontable Módulo de Baterías Externas con Cable Desprendible Montaje Torre Montaje Bastidor de 4 PostesEncienda el UPS Conecte el Módulo de Baterías al Módulo de PotenciaConexión del Puerto EPO Conexión de Comunicaciones USB y SerialConexión del Módulo de Baterías Adicional Procedimiento para conectar Módulos de Baterías AdicionalesAuto Prueba Fallida Auto Prueba de ArranqueOperación Normal Alarma de Modo de RespaldoAuto Prueba Adicional Selección del Voltaje de SalidaMensajes en Derivación Mensajes de Sobre CargaINT Charger Fail Mensajes de CierreRemoción del Modulo de Potencia del UPS Almacenaje Procedimiento de Derivación Manual continuaciónServicio Cumplimiento con las Normas de Números de Identificación Aviso de la FCC sobre la interferencia de Radio/TVManuel du propriétaire Importantes consignes de sécurité Setup Panneau de commandes avantModule dalimentation Caractéristiques suiteUnité de distribution dalimentation PDU amovible Bloc-batterie externe avec câble dalimentation amovible Montage en bâti à 4 montants MontageMontage en tour Fixer la PDU au module dalimentation et au bloc-batterie Avertissements pour le câblageCâbler la PDU à une source de courant de secteur Connecter le bloc-batterie au module dalimentationConnexions optionnelles Échec de lauto-test Auto-test de démarrageFonctionnement suite Alarme de batterieFonctionnement normal Autre auto-test Sélection de la tension de sortieMessages de dérivation Messages de surchargeMessages darrêt Dépose du module dalimentation de londuleur Haute tension Risque de choc électrique Procédure de dérivation manuelle suiteRéparations EntreposageAvis de la FCC sur les interférences radio et TV Conformité aux règlements Numéros didentification200807048

SU16000RT4U, SU16000RT4UHW specifications

The Tripp Lite SU16000RT4UHW is a high-capacity rack-mounted uninterruptible power supply (UPS) designed to provide reliable power protection for critical IT infrastructure. With a maximum output of 16,000 VA, this device is ideal for data centers, server rooms, and enterprise networks that demand continuous power and high performance. One of its standout features is its hybrid design, which allows for versatile installation in both rack and tower formats, making it suitable for various environments.

The SU16000RT4U offers advanced battery management technologies, ensuring long-lasting performance and efficiency. Its scalable architecture allows users to add additional battery packs for extended runtime, which is essential in situations where power outages can disrupt business operations. Equipped with smart features, it includes an LCD control panel that provides real-time information regarding battery status, load level, and other vital metrics, enabling users to monitor performance effortlessly.

Another significant characteristic of the SU16000RT4UHW is its compatibility with Tripp Lite's PowerAlert software. This software allows for advanced management of power conditions and remote monitoring via SNMP interface when paired with the optional SNMP/Web card. The UPS also includes a variety of outlets, including both NEMA and IEC standard configurations, catering to different equipment and ensuring adaptability.

Furthermore, this UPS is designed with enhanced protection features such as spike and surge suppression, which safeguards connected devices from electrical disturbances. The internal smart charging system also maximizes battery life by optimizing charging cycles based on usage patterns. This means that users can expect higher availability and a longer operational lifespan.

Constructed with durability in mind, Tripp Lite has included a fault-tolerant design that ensures uninterrupted power delivery even under extreme conditions. The SU16000RT4UHW's robust thermal management enhances cooling efficiency, contributing to reliable operation even in densely populated rack environments.

In conclusion, the Tripp Lite SU16000RT4UHW and its counterpart the SU16000RT4U are essential components for any organization that prioritizes reliable power management. With its high capacity, advanced features, and flexible configurations, it provides unmatched protection for critical IT equipment, ensuring business continuity in the face of electrical failures. Investing in such technology not only protects hardware but also secures data integrity and operational efficiency.