Tripp Lite SU16000RT4UHW owner manual Avertissements pour le câblage, Mettre londuleur en marche

Page 42

Connexion

NOTE : La tension de sortie de l'onduleur est réglée en usine à 208/120 V~ lors de son expédition. Si vous désirez changer la tension de sortie de l'onduleur (Consulter « Sélection de la tension de sortie » dans le chapitre

Avertissements pour le câblage

Un électricien qualifié doit installé le câblage.

Observer les règlements de connexion de câbles appropriées à votre région [par ex. le code national d’électricité (NEC) aux États-Unis] en tout temps. Il faut poser un sectionneur facilement accessible dans le câblage de votre installation afin de pouvoir couper le courant en cas d'incendie ou d'autres urgences. Vérifier que les câbles passent dans des gaines et sont fixés par des serre-câbles. Serrer les connexions avec un couple d'au moins 2,7 à 3,2 NM (24 à 28 po-lb). Vérifier que votre équipement est correctement mis à la terre.

L'utilisation de câbles de mauvais calibre peut endommager votre équipement et causer des risques d’incendie. Choisir le câblage et les circuits de protection appropriés pour établir les connexions. Il faut utiliser de conducteurs de mise à la terre de même calibre et de même type que les conducteurs d'alimentation.

Consulter les directives du code électrique national (NEC) pour le bon calibre de file et les exigences de circuit de protection de sortie.

Intensité nominale d'entrée et de sortie

 

Intensité

Intensité nominale

Intensité nominale Taille typique

Modèle

d'entrée

maximale d'entrée

maximale de sortie

de câble

SU16000RT4U

100-140V

(L1-N: L2-N)

68A

70A

4 AWG

SU16000RT4UHW 100-140V

(L1-N: L2-N)

68A

70A

4 AWG

Contacts sur le module d'alimentation et la PDU

MISE EN GARDE ! Haute tension ! Risque de choc électrique !

Ne laisser pas ces contacts toucher une surface !

Consulter le chapitre « Procédure de dérivation manuelle » pour plus de renseignements.

1Fixer la PDU au module d'alimentation et au bloc-batterie.

Aligner et connecter le bornier du module d'alimentation de la PDU avec le bornier d'entrée et

de sortie A à l'arrière du module d'alimentation. Fixer la PDU au module d'alimentation avec quatre vis. Auparavant, vérifier que le commutateur de dérivation est sur NORMAL. Retirer le

couvercle du bornier d'entrée de secteur B .

2Câbler la PDU à une source de courant de secteur.

Passer le câblage fourni par l'utilisateur par les entrées défonçables au dessus de la PDU C et

le connecter aux bornes d'entrée de celle-ci D . Replacer le couvercle du bornier. Connecter l'autre extrémité du câblage à un circuit dédié de secteur d'ampérage suffisant.

3Connecter le bloc-batterie au module d'alimentation.

Consulter le manuel du propriétaire joint au bloc-batterie. Retirer les ferrures de retenue E du

connecteur de batterie du module d'alimentation F et d'un des connecteur du panneau arrière du

bloc-batterie G . Fixer l'extrémité du câble alimentation amovible de la batterie H à chaque connecteur. (Il peut y avoir de petites étincelles; c'est normal.) Fixer à nouveau les ferrures de

retenue immédiatement à droite de chaque connecteur, en utilisant les autres trous I existants

àdroite de la position originale de la ferrure. Les ferrures garantiront la connexion du câble d"alimentation de la batterie. Mise en garde : Toujours utiliser les ferrures de retenue du connecteur pour garantir la connexion du bloc-batterie Ne pas essayer de faire fonctionner l'onduleur sans les ferrures de retenue du connecteur. NOTE : Le module d'alimentation ne dispose pas de batteries internes et ne démarrera pas bloc-batterie connecté. Laisser la batterie en charge pendant au moins 12 heures afin qu'elle soit complètement chargée pour assurer le secours à l'équipement connecté. Si vous avez besoin d’une durée de fonctionnement prolongée de batterie de secours, un nombre illimité de bloc-batteries externes supplémentaires peuvent être mis en série avec le bloc-batterie principal. L'ajout de bloc-batteries externes supplémentaires augmentera la durée de fonctionnement prolongée de la batterie de secours, mais aussi la durée de la recharge.

4Mettre l'onduleur en marche.

Appuyer sur le bouton ON (Marche/Arrêt) J jusqu'à ce que vous entendiez un bip qui débute le fonctionnement du convertisseur. L’onduleur fournira alors de du courant de sortie à l'équipement connecté par ses prises CA . L’onduleur exécutera un bref auto-test et montrera les résultats sur l’écran ACL K . Consulter « Démarrage de l'auto-test » dans le chapitre « Fonctionnement » pour la séquence d'affichage.

Démarrage à froid : Pour utiliser le système comme source autonome d'alimentation quand le courant CA est indisponible (c-à-d durant une panne), Vous pouvez démarrez à froid depuis la batterie votre onduleur et votre équipement connecté. Votre batterie doit être au moins chargée partiellement pour que cette opération réussisse. Appuyer sur le bouton ON (Marche/Arrêt) jusqu'à ce que vous entendiez un bip pour démarrer l'onduleur à froid. L’écran ACL affichera « ON BATTERY MODE » [sur Batterie] La batterie commencera à se décharger. Certains équipements électroniques peuvent demander plus d’ampérage au démarrage; en démarrant à froid, envisager de réduire la charge initiale de l’onduleur.

 

 

A

 

 

B

1

 

 

 

D

C

 

 

2

 

 

 

I

 

 

H

 

 

F

E

 

 

3

G

 

 

 

K

 

J

 

4

 

 

Pour arrêter l’onduleur : Appuyer sur le bouton ON/OFF (Marche/Arrêt) jusqu'à ce que vous entendiez un bip. L'onduleur arrêtera de fournir du courant de sortie par ses prises CA. L’écran ACL affichera « STANDBY MODE » (En attente) L'onduleur continuera à charger ses batteries aussi longtemps qu'il y a du courant d'entrée CA. Pour désactiver l'onduleur complètement, le déconnecter de l'alimentation CA lorsque le système est en mode d'attente.

42

Image 42
Contents SmartOnline Hot-Swappable Modular UPS Systems Important Safety Warnings Front Control Panel Power Module Detachable Power Distribution Unit PDU External Battery Pack with Detachable Power Cable Mounting 4-Post Rackmount Mounting TowerHardwire the PDU to a Utility Power Source Hardwiring CautionsAttach the PDU to the Power Module and Battery Pack Connect the Battery Pack to the Power ModuleUSB and Serial Communication Connection Additional Battery Pack ConnectionAdditional Battery Pack Connection Procedure EPO Port ConnectionStartup Self-Test Failed Self-TestOn Battery Alarm Normal OperationOutput Voltage Selection Additional Self-TestOverload Messages Bypass MessagesShutdown Messages ShutdownUPS Power Module Removal To reattach the PDU, reverse the process listed aboveHigh Voltage Warnings High Voltage Risk of electrical shockWarranty Registration ServiceWarranty StorageManual del Propietario Instrucciones de Seguridad Importantes Mute Select Setup Controles en el Panel FrontalCaracterísticas continuación Módulo de PotenciaUnidad de Distribución de Energía PDU Desmontable Módulo de Baterías Externas con Cable Desprendible Montaje Bastidor de 4 Postes Montaje TorreConecte el Módulo de Baterías al Módulo de Potencia Encienda el UPSConexión del Módulo de Baterías Adicional Conexión de Comunicaciones USB y SerialConexión del Puerto EPO Procedimiento para conectar Módulos de Baterías AdicionalesAuto Prueba de Arranque Auto Prueba FallidaAlarma de Modo de Respaldo Operación NormalSelección del Voltaje de Salida Auto Prueba AdicionalMensajes de Sobre Carga Mensajes en DerivaciónMensajes de Cierre INT Charger FailRemoción del Modulo de Potencia del UPS Procedimiento de Derivación Manual continuación AlmacenajeServicio Aviso de la FCC sobre la interferencia de Radio/TV Cumplimiento con las Normas de Números de IdentificaciónManuel du propriétaire Importantes consignes de sécurité Panneau de commandes avant SetupCaractéristiques suite Module dalimentationUnité de distribution dalimentation PDU amovible Bloc-batterie externe avec câble dalimentation amovible Montage Montage en bâti à 4 montantsMontage en tour Câbler la PDU à une source de courant de secteur Avertissements pour le câblageFixer la PDU au module dalimentation et au bloc-batterie Connecter le bloc-batterie au module dalimentationConnexions optionnelles Auto-test de démarrage Échec de lauto-testAlarme de batterie Fonctionnement suiteFonctionnement normal Sélection de la tension de sortie Autre auto-testMessages de surcharge Messages de dérivationMessages darrêt Dépose du module dalimentation de londuleur Procédure de dérivation manuelle suite Haute tension Risque de choc électriqueAvis de la FCC sur les interférences radio et TV EntreposageRéparations Conformité aux règlements Numéros didentification200807048

SU16000RT4U, SU16000RT4UHW specifications

The Tripp Lite SU16000RT4UHW is a high-capacity rack-mounted uninterruptible power supply (UPS) designed to provide reliable power protection for critical IT infrastructure. With a maximum output of 16,000 VA, this device is ideal for data centers, server rooms, and enterprise networks that demand continuous power and high performance. One of its standout features is its hybrid design, which allows for versatile installation in both rack and tower formats, making it suitable for various environments.

The SU16000RT4U offers advanced battery management technologies, ensuring long-lasting performance and efficiency. Its scalable architecture allows users to add additional battery packs for extended runtime, which is essential in situations where power outages can disrupt business operations. Equipped with smart features, it includes an LCD control panel that provides real-time information regarding battery status, load level, and other vital metrics, enabling users to monitor performance effortlessly.

Another significant characteristic of the SU16000RT4UHW is its compatibility with Tripp Lite's PowerAlert software. This software allows for advanced management of power conditions and remote monitoring via SNMP interface when paired with the optional SNMP/Web card. The UPS also includes a variety of outlets, including both NEMA and IEC standard configurations, catering to different equipment and ensuring adaptability.

Furthermore, this UPS is designed with enhanced protection features such as spike and surge suppression, which safeguards connected devices from electrical disturbances. The internal smart charging system also maximizes battery life by optimizing charging cycles based on usage patterns. This means that users can expect higher availability and a longer operational lifespan.

Constructed with durability in mind, Tripp Lite has included a fault-tolerant design that ensures uninterrupted power delivery even under extreme conditions. The SU16000RT4UHW's robust thermal management enhances cooling efficiency, contributing to reliable operation even in densely populated rack environments.

In conclusion, the Tripp Lite SU16000RT4UHW and its counterpart the SU16000RT4U are essential components for any organization that prioritizes reliable power management. With its high capacity, advanced features, and flexible configurations, it provides unmatched protection for critical IT equipment, ensuring business continuity in the face of electrical failures. Investing in such technology not only protects hardware but also secures data integrity and operational efficiency.