JVC DLA-M15U manual Surface inférieure, Zone d’entrée d’air filtre, Pied de fixation

Page 67

Commandes et fonctions (suite)

Surface inférieure

t

y

u

i

tZone d’entrée d’air (filtre)

L’air entre par cette zone pour refroidir la lampe source de lumière. Si cette zone est bloquée ou s’il y a quelque chose qui empêche l’entrée d’air placé autour du projecteur, la chaleur risque de s’accumuler à l’intérieur de l’appareil pouvant causer un incendie. Pour les détails, référez-vous à “Précautions pour l’installation” à la page 15.

ATTENTION

Faites attention car du papier, du tissu ou un coussin mou peut être aspiré à l’intérieur s’il est placé à proximité. Ne bloquez pas la zone d’entrée d’air ou la chaleur risque de s’accumuler à l’intérieur risquant de causer un incendie.

Nettoyez le filtre périodiquement. Pour les détails, référez- vous à “Nettoyage et remplacement du filtre” à la page 51. L’accumulation de saleté sur le filtre réduit l’effet de refroidissement, entraînant une accumulation interne de chaleur qui peut causer un incendie ou un mauvais fonctionnement.

yOuverture pour le remplacement de la lampe source de lumière

Pour le remplacement de la lampe source de lumière, référez-vous à “Remplacement de la lampe source de lumière” à la page 48.

uPied de fixation

iVis de sélection de position pour le montage au plafond Lors de l’utilisation du projecteur à l’envers ou dans un montage au plafond (insertion haut-bas et droite-gauche), la “vis de sélection de position pour le montage au plafond” doit être réglée sur le montage au plafond.

Cela corrigera l’écart dans les images couleur (ombres), qui autrement pourrait se produire lors d’un montage au plafond.

Pour plus d’informations, référez-vous à “Réglage de la vis de sélection de position pour le montage au plafond” à la page 18.

ATTENTION

Pour le montage au plafond et l’ajustement du projecteur des connaissances et des techniques spéciales sont nécessaires. Demandez à votre revendeur ou à un spécialiste de s’en occuper.

8

Image 67
Contents Serial No No de série For customer UsePour l’utilisateur Model No No de modèleDLA-M15U About burning-in of the D-ILA device Safety PrecautionsDo not allow any unqualified person to install the unit Operating the Setting Menu Accessories Controls and FeaturesInstalling the Projector Connecting to Various DevicesAccessories Front Side / Top Surface / Right Side Controls and FeaturesLeft-hand side Fixing foot Position selecting screw for ceiling mounting Bottom SurfaceAir intake area filter Opening for replacing the light-source lampControl Panel Computer button Setting buttonWhen a menu is shown Video buttonComputer OUT computer output terminal D-sub 3-row 15 pin Connector PanelC S video input terminal Mini DIN 4 pin RS-232C terminal D-sub 9 pinComputer in computer input -1 terminal D-sub 3- row 15 pin Audio input terminal stereo mini jackAudio audio input terminal stereo mini jack Remote Control Unit Open the back cover Installing BatteriesInstall the batteries Precautions for using batteriesWhen installing the projector, observe the followings Installing the ProjectorPrecautions for Installation Do not install the projector in the following placesCenter line of the lens Projection Distance and Screen SizeScreen with 4 3 aspect ratio Projected screen position image by amount of shift Setting the Amount of Lens ShiftingTighten the Shift Lock fixing bolt firmly Rotate it to the right The lens shifts upwardSetting the position selecting screw for Ceiling Mounting Effective Range and Distance of the Remote Control UnitEffective range and distance of the remote control unit Computer signals Connecting to Various DevicesSignals that Can Be Input to the Projector Video signalsHi-Vision devices Connecting to Video DevicesConnecting to Hi-Vision Devices Video devicesTo Audio OUT Connecting to Other DevicesConnecting to Devices which Control the Projector Desktop typeRGB output devices Connecting to Computer DevicesConnection to an IBM PC or IBM-compatible computer Read the manual which comes with each device thoroughlyConnection to Macintosh To monitor connector SuppliedPersonal computer connection cable To prevent fire and electric shock, observe the following Connecting the Power Cord SuppliedTo use the projector Remove the lens capWhen Turning On the Devices Connected to the Projector Basic Operations Turning on the PowerFollows Fine-adjust the screen sizeWhen you press Video When you press ComputerAdjust sound volume Adjust focusAdjust focus with the remote control’s Focus +/- buttons Press once To turn off video image and audio sound temporarilyTo use the quick alignment function Projector’s buttonTo display the Main menu Remote control unit To display the Setting menuTo use the remote control’s Preset button Projector buttonPress the Setting button to select the desired item Operating the Setting MenuMaking Basic Settings Press the Setting button of the projectorOperating the Main Menu Configuration of the Main Menu Computer-related input Operating the Main Menu Basic Operation of the Main Menu To finish the main menu, press the page Back button Changing the Color SystemSelect Decoder with the cursor button 5 or Set the color system with the cursor button 2 orAbout language display Changing the Language DisplaySet the desired language with the cursor button 2 or Language displayAdjust Tracking and Phase with the cursor buttons Adjusting the Pixel ClockButton Adjustment content Adjust H. POS. and V. POS. with the cursor buttons Adjusting the Screen PositionSelect Position with the cursor button 5 or When computer-related signals are input Adjusting Picture QualitySelect the item to adjust with the cursor button 5 or When AV signals are inputFor computer system input Make adjustment with the cursorButton 2 or For video system inputSubmenu items Button 5 or Adjusting Sound QualityAdjust Treble and Bass with the cursor buttons Select the Sound with the cursorSelect the Options with the cursor button 5 or Setting and Adjusting Other Functions OptionsSelect the item to set adjust with the cursor button 5 or Following optional functions can be set adjustedOptions menu Set adjust the desired item with the cursor button 2 orAspect Source item shown in text is indicated in magenta color Changing Setting the SourceSelect a submenu item Source using the cursor button 5 or Select the item to set using the cursor buttons 5/ or 2/3Submenu item When Auto is selectedWhen other than Auto is selected Fix itLoosen the two screws with a flat-end screwdriver Replacing the Light-Source LampFasten the two screws with a flat-end screwdriver Insert the new lamp unit fully inside and fasten the screwsHandle Lamp unit At the same time for six seconds or more Resetting the Lamp Use TimeTurn on the Main Power switch to go into stand-by mode Projector’s buttonReinstall the filter Cleaning and Replacing the FilterTurn off the Main Power switch Clean the filterTroubleshooting Maintenance AV in AV in input SpecificationsComputer in Computer input Other Front Outside dimensionsDTV-format signals TopComputer IN-1 PC / Computer OUT Terminal Pin assignment Specifications for terminalsTerminal RS-232C terminalPage Projecteur Propos de la brûlure du dispositif D-ILA Précautions DE SécuritéDemandez au revendeur d’installer l’appareil Table des matières Télécommande RM-M10G AccessoiresPour Macintosh Face avant / Surface supérieure/ Face droite Commandes et fonctionsPrise AC in entrée d’alimentation Commandes et fonctions suiteInterrupteur Main Power Face gaucheZone d’entrée d’air filtre Surface inférieurePied de fixation Panneau de commande Panneau de commande suite Pour choisir l’entrée audio correcte pour l’entrée vidéo Panneau de connexionPrises d’entrée Audio L/R Audio gauche/droite Prises cinch Terminal RS-232C D-sub 9 brochesPrise d’entrée Audio prise mini stéréo Panneau de connexion suitePrise d’entrée Audio audio prise mini stéréo Télécommande Refermez le couvercle arrière Installez les pilesMise en place des piles Ouvrez le couvercle arrièreEspace minimum requis Installation du projecteurPrécautions pour l’installation ’installez pas le projecteur dans les endroits suivantsDistance de projection et taille de l’écran Installation du projecteur suiteLigne centrale de l’objectif Utilisez la clef hexagonale fournie Réglage du déplacement de l’objectifDesserrez le boulon de fixation Serrez fermement le bouton de fixation Shift LockPour un montage à l’envers ou un montage au plafond Plage et distance effective de la télécommandePlage et distance effective de la télécommande Pour un montage de bureauSignaux d’ordinateur Connexions de divers appareilsSignaux pouvant être entrés dans le projecteur Signaux vidéoAppareils vidéo Connexion à des appareils vidéoConnexion à des appareils Hi-Vision Connexion de divers appareils suiteOrdinateur portable Connexion à des appareils qui commandent le projecteurConnexion d’autres appareils Ordinateur de BureauAppareils à sortie RVB Connexion à des ordinateursConnexion à un ordinateur IBM PC ou compatible Ordinateur portatifConnexion à un Macintosh Connexion à des ordinateurs suiteLa prise du moniteur Câble de connexion d’ordinateur Cordon d’alimentation fourni Connexion du cordon d’alimentation fourniPour utiliser le projecteur Retirez le capuchon d’objectifPrécautions ET Remarques Mise sous tension des appareils connectés au projecteurMise hors tension TélécommandeFonctionnement de base Mise sous tensionQuand vous appuyez sur Computer Ajustement précis de la taille de l’écranFonctionnement de base suite Quand vous appuyez sur VideoAffichage sur l’écran Ajustement du volume sonoreTouches Focus + Touches VOL. + Télécommande Ajustement de la mise au pointAppuyez de nouveau Pour couper l’image vidéo et le son temporairementPour utiliser la fonction d’alignement rapide Appuyez une foisPour afficher le menu principal Pour utiliser la touche Preset de la télécommandeOpérations de base suite Pour afficher le menu Réglage menuMenu de réglage Appuyez sur la touche Setting du projecteurUtilisation du menu de réglage Réglages de baseUtilisation du menu principal Utilisation du menu principal suite Configuration du menu principal Entrées d’ordinateurRéglez ajustez l’élément TélécommandeAppuyez sur la touche MENU/ENTER Choisissez un élément avec la touche de curseur 5 ouChoisissez Decodeur avec la touche de curseur 5 ou Modification du système de couleurRéglez le système de couleur avec la touche de curseur 2 ou Japonais Anglais Allemand Espagnol Italien Français Modification de la langue d’affichageChoisissez Language avec la touche de curseur 5 ou Réglez la langue souhaitée avec la touche de curseur 2 ouÉlément ajusté Touche Contenu de l’ajustement Ajustez Track et Phase avec les touches de curseurAjustement de l’horloge pixel Choisissez Horloge Pixel avec la touche de curseur 5 ouChoisissez Position avec la touche de curseur 5 ou Ajustement de la position de l’écranSur l’écran Quand des signaux d’ordinateur sont entrés Ajustement de la qualité de l’imageChoisissez Image avec la touche de curseur 5 ou Quand des signaux AV sont entrésPour l’entrée d’ordinateur Ajustement de la qualité de l’image suiteÉléments de sous-menu Pour l’entrée vidéoDevient moins rouge Règle un mode qui permet deAjustées 0, mode texte Devient plus élevéAjustez la qualité du son Aiguë et Grave Ajustement de la qualité du sonChoisissez SON avec la touche de curseur 5 ou Ajustez Aiguë et Grave avec les touches de curseur’élément à régler ajuster apparaît en magenta Réglage et ajustement des autres fonctions OptionsChoisissez Options avec la touche de curseur 5 ou Les éléments de sous-menu du menu Options sont affichésTouche Contenu de l’ajustement Réglage et ajustement des autres fonctions Options suitePour ajuster plusieurs éléments, répétez les étapes 4 et Menu OptionsCHG Modification réglage de la source Réglage usine Mode dentréeLélément à régler apparaît en magenta Quand Auto est choisi Modification réglage de la source suiteAppuyez sur la touche MENU/ENTER pour le régler valider Élément de sous-menuDévissez les deux vis avec un tournevis plat Remplacement de la lampe source de lumièreSerrez les deux vis avec un tournevis plat Remplacement de la lampe source de lumière suiteRemplacement de la lampe Replacez le couvercle deLes indicateurs Stand by et Operate sallument en même temps Interrupteur Main Power Panneau de commandeRemise à zéro de la durée dutilisation de la lampe Touches du projecteurRetirez le filtre Nettoyage et remplacement du filtreMettez lappareil hors tension avec linterrupteur Main Power Réinstallez le filtreGuide de dépannage Entretien AV in Entrée AV SpécificationsComputer in Entrée Computer Computer OUT Sortie Computer Spécifications suiteAutre Avant Dimensions extérieuresSignaux au format-DTV DessusPrise Computer IN-1 PC / Computer OUT Affectation des broches Spécification pour les prisesPrise Y/C Prise RS-232CPage M-VP LCT0523-001B