Sharp CS-2194H, CS-1194H operation manual

Page 28

CALCULATION EXAMPLES

EXEMPLES DE CALCULS

EJEMPLOS DE CALCULOS

1.Set the decimal selector as specified in each example.

The rounding selector should be in the “5/4” position unless otherwise specified.

2.The grand total mode selector and the constant/add mode selector should be in the “” position (off position) unless otherwise specified.

3.The print/item count mode selector should be in the “P” position unless otherwise specified.

4.If an error is made while entering a number, press or and enter the correct number.

5.Negative values are printed with “–” symbol in red.

1.Régler le sélecteur de décimale tel que spécifié dans chaque exemple.

Le sélecteur d’arrondi, doit être placé à la position “5/4” sauf indication contraire.

2.Le sélecteur de mode de grand total et de constante/d’addition, doivent être placés à la position “” (position arrêt) sauf indication contraire.

3.Le sélecteur de mode d’impression, et le sélecteur de mode du compteur d’articles doivent être placés à la position “P” sauf indication contraire.

4.En cas d’erreur à l’introduction d’un nombre, appuyer sur ou et introduire le nombre correct.

5.Les valeurs négatives sont accompagnées du symbole “–” imprimé en rouge.

1.Colocar el selector decimal según se especifique en cada ejemplo.

El selector de redondeo debe estar en la posición “5/4” salvo que se especifique lo contrario.

2.El selector de modo de total global y selector del modo de constante/suma debe estar en la posición “” (posición de desconexión) salvo que se especifique lo

contrario.

3.El selector del modo de impresión/modo para contar artículos debe estar en la posición “P” salvo que se especifique lo contrario.

4.Si se hace un error al ingresar un número, apretar ou e ingresar el número correcto.

5.Los valores negativos se imprimen con el símbolo “–” en rojo.

– 26 –

Image 28
Contents CS-1194H CS-2194H U.S.A Keyboard LE Clavier EL Teclado Introduction Operational NotesContents Operating ControlsConstant / ADD Mode Selector Grand Total Mode SelectorRounding Selector DivisionNON-ADD / Subtotal KEY Total KEYClear Entry KEY Change Sign KEYDisplay INK Ribbon Replacement Paper Roll Replacement Errors SpecificationsError conditions Printing SectionPrécautions Table DES Matières LES CommandesSélecteur DE Décimale Sélecteur D’ARRONDI Sélecteur DE Mode DE Total GénéralSélecteur Constante / Addition Touche DE NON Addition / Total Partiel Touche TotalTouche D’EFFACEMENT D’ENTRÉE Touche DE Changement DE SigneTouche DE Mise EN Mémoire Remplacement DU Ruban Encreur Remplacement DU Rouleau DE Papier Erreurs Fiche TechniqueConditions d’erreur Section ImpressionNotas AL Manejarla IntroduccionAviso Controles DE Funcionamiento IndiceSelector Decimal Selector DE Redondeo Selector DEL Modo DE Constante / SumaDivisión Selector DEL Modo DE Total GlobalTecla DE no Suma / Total Parcial Tecla DE TotalTecla DE Borrado DE Entradas Tecla DE Cambio DE SignoTecla DE Almacenamiento Cambio DE LA Cinta Entintada Cambio DEL Rollo DEL Papel Errores Condiciones de errorEspecificaciones Tecnicas Seccion DE LA ImpresoraPage Selector Operation Print Sélecteur Opération Selector OperaciónNota Operación Exhibición ImpresiónMixed Calculations / Calcul Complexe / Calculos Mixtos Power / Puissance / Potencia Percent / Pourcentage / Porcentajes 100 Page Percent Change / Variation EN Pour Cent Cambio Porcentual + M Total Total Grand Total / Total Général / Total Global 123 + 45 ⋅ 456 89 = 874 + 557 ⋅ 7 + 746 + 000 % 500 500 . + 460 000 800 64 . TX 736 U.S.A Memo / BLOC-NOTES / Notas Memo / BLOC-NOTES / Notas Page Sharp Corporation