Arcam T32 manual Consignes de Sécurité, Class II product, Avertissement

Page 22

consignes de

sécurité

CAUTION

 

ATTENTION

 

 

 

RISK OF ELECTRIC

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE

SHOCK DO NOT OPEN

 

NE PAS OUVRIR

ATTENTION : afin de réduire les risques de choc électrique, n’ouvrez pas le boîtier de l’appareil. Les pièces internes ne sont pas réparables par l’utilisateur. Pour tout problème matériel, contactez des techniciens qualifiés.

ATTENTION : afin de réduire les risques de choc électrique et d’incendie, veillez à ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.

Le triangle dans lequel figure le symbole d’un éclair alerte l’utilisateur de la présence, dans le boîtier de l’appareil, d’une tension dangereuse, non isolée et suffisamment importante pour représenter un risque de choc électrique.

Le triangle dans lequel figure un point d’exclamation alerte l’utilisateur de la présence d’instructions de fonctionnement et de maintenance (réparation) importantes dans la documentation accompagnant le produit.

ATTENTION : au Canada et aux États-Unis, afin de prévenir tout choc électrique, aligner la plus grosse broche de la prise à la fente la plus large de la fiche et insérez entièrement la prise dans la fiche.

Class II product

Ce produit est un appareil électrique à isolation double (appareil de classe 2). Il a été conçu pour ne pas nécessiter de connexion de sécurité à la terre (ou à la masse).

Avertissement

Un coupleur secteur permet de débrancher l’appareil et il doit rester aisément accessible.

Bon nombre des consignes ci-dessous sont de simples précautions de bon sens. Nous vous recommandons toutefois de les lire pour votre propre sécurité et pour celle de l’appareil.

Instructions de sécurité importantes

Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes de qualité et de sécurité les plus strictes. Vous devez cependant observer les précautions qui suivent lors de son installation et de son utilisation.

1. Avertissements et consignes

Il est impératif de lire les consignes de sécurité et d’utilisation avant de mettre cet appareil en marche. Conservez ce manuel pour vous y référer par la suite et respectez scrupuleusement les avertissements figurant dans ce manuel ou sur l’appareil lui-même.

2. Eau et humidité

L’installation d’un appareil électrique à proximité d’une source d’eau présente de sérieux risques. Il ne faut donc pas installer l’appareil près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, dans un sous-sol humide, près d’une piscine, etc.

3. Chute d’objets ou infiltration de liquides

Veillez à ne pas laisser tomber d’objets ni couler de liquides à travers les ouvertures de l’appareil et ne placez pas sur l’appareil d’objet contenant du liquide, tel qu’un vase par exemple.

4. Ventilation

Évitez de placer l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou une surface similaire instable ou dans une bibliothèque ou un meuble fermé. Ceci risquerait de nuire à la ventilation du système.

5. Exposition à la chaleur

Ne pas placer l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou une autre surface non rigide. Ne pas non plus le placer dans un endroit fermé tel qu’un cabinet ou une bibliothèque fermée, cela entraverait en effet la bonne ventilation de l’appareil.

Conserver un espace minimum de 5 cm autour de l’appareil afin de garantir une circulation suffisante de l’air.

6. Conditions climatiques

L’appareil est conçu pour fonctionner dans des climats modérés.

7. Étagères et supports

Utilisez uniquement des étagères ou des supports pour appareils audio. Si l’appareil est monté sur un système portatif, déplacez-le avec précaution afin d’éviter tout risque de chute.

8. Nettoyage

Mettez l’appareil hors-tension avant de le nettoyer.

Pour l’entretien du boîtier, utilisez uniquement un chiffon doux, humide et non pelucheux. N’utilisez pas de diluant pour peinture ni de solvant chimique.

L’emploi d’aérosols ou de produits de nettoyage pour meubles est déconseillé, car le passage d’un chiffon humide risquerait de laisser des traces blanches et indélébiles.

9. Alimentation secteur

Branchez l’appareil uniquement sur une alimentation secteur du type mentionné dans le manuel d’utilisation

ou indiqué sur l’appareil lui-même.

Débrancher l’appareil en cas d’orage afin de prévenir tout dommage dû à un foudroiement ou une surtension.

Le principal moyen d’isoler l’appareil du secteur est d’utiliser l’interrupteur situé à l’arrière de l’appareil. L’appareil doit être installé de façon à pouvoir être débranché si nécessaire.

10. Protection des câbles d’alimentation secteur

Veillez à ce que les câbles d’alimentation ne se trouvent pas dans un lieu de passage ou bloqués par d’autres objets. Cette règle s’applique plus particulièrement aux prises et câbles d’alimentation et à leurs points de sortie de l’appareil.

11. Périodes de non-utilisation

Si l’appareil possède une fonction de mise en veille, un courant faible continuera de circuler lorsqu’il sera réglé sur ce mode. Débrancher le cordon secteur de la prise murale si l’appareil doit rester inutilisé pendant une période prolongée.

12. Odeur suspecte

Arrêtez et débranchez immédiatement l’appareil en cas d’émission de fumée ou d’odeur anormale. Contactez immédiatement votre revendeur.

13. Service

N’essayez jamais d’effectuer d’autres opérations que celles mentionnées dans ce manuel. Toute autre intervention doit être effectuée par un personnel qualifié.

14. Les Piles

Ne pas exposer les piles à une chaleur excessive (chauffage, soleil, etc.) ou les incinérer.

Nous vous incitons à éliminer les piles usagées de façon responsable, et à vous informer sur les possibilités locales en matière de recyclage. Le recyclage des piles contribue à éviter la contamination des décharges, des eaux souterraines et de surface et de l’air par les métaux lourds.

15. Entretien par des techniciens qualifiés

L’appareil doit être entretenu par du personnel qualifié lorsque :

A.la prise ou le câble d’alimentation a été endommagé,

B.des objets sont tombés ou du liquide a coulé dans l’appareil,

C.l’appareil a été exposé à la pluie,

D.l’appareil présente des dysfonctionnements,

E.l’appareil est tombé ou le boîtier a été endommagé.

Respect des consignes de sécurité

Cet appareil a été conçu pour répondre à la norme internationale de sécurité électrique EN60065.

Cet appareil est conforme à la Section 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :

(1)ce produit ne risque pas de causer d’interférences nuisibles et (2) ce produit doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles qui risquent d’entraîner un fonctionnement indésirable.

F-2

Image 22
Contents T32 Handbook Radio tuner Manuel Tuner radio Handbuch RadiotunerPage HA N D B O O K Radio tuner Important safety instructions Safety GuidelinesSafety compliance Contents EnglishRemote control input InstallationPower Placing the unitAux input Mains switchProgram switch DAB aerial input if fittedEU countries RDock connectionRadio interference Sockets can also help to reduce interferenceEnglish Antenna Which radio aerial?English Information on radio transmissions An FM aerial is required to receive VHF radio signalsSirius Assembling the AM loop aerialFront panel operation Preset buttons 1-8, 2-9, etcOperation Control knobDeleting services Switching to monoSelecting a service Searching for radio stations DABUsing Sirius satellite radio if fitted IPod operation PresetsAux input Source keys CR90 Universal remote controllerInserting batteries into the remote control Select the source key firstIR commands Remote commandsButton Function Specifications Continual improvement policyClaims under guarantee Product GuaranteeWorldwide Guarantee Problems?Page FrançaisFrançais Avertissement Consignes de SécuritéClass II product Instructions de sécurité importantesTable des matières FrançaisAlimentation électrique Entrée télécommandeMise en place de l’appareil Câbles de branchementInterrupteur secteur Entrée télécommandeEntrée auxiliaire Entrée antenne DAB optionnellePays de l’EU Connexion du rDockInterférences radio Ce produit été conçu conformément à la directive 89/336/CEEFrançais Antenne Dans les zones où le signal est faible, une antenneQuelle antenne radio utiliser ? Français Information sur les transmissions radio Montage de la boucle de l’antenne AMFonctions du panneau avant Molette de commandeUtilisation Boutons de navigationTournez la molette de commande ou appuyez sur Dou Sélection d’un serviceSuppression de services Recherche de stations radio AM/FMSélection d’une station Sélection du mode SiriusMise à jour de l’abonnement Sélection d’une station au sein d’une catégorieUtilisation d’un iPod PrésélectionsEntrée Aux Source touches Télécommande universelle CR90Insertion des piles dans la télécommande Sélectionnez d’abord la touche sourceCommandes IR Touches de la télécommandeBouton Fonction Spécifications Politique d’amélioration continueRéclamations au titre de la garantie Garantie du ProduitGarantie mondiale Des problèmes ?Page N d b u ch Radiotuner Sicherheits Richtlinien Klasse I ProduktInhalt DeutschFernbedienungseingang Aufstellen des GerätsNetzanschluss VerbindungskabelRemote Aux-EingangDAB-Antenneneingang falls vorhanden FernbedienungseingangEU-Länder RDock-AnschlussStörungen Funkinterferenzen Dieses Gerät entspricht Richtlinie 89/336/EWGDeutsch Welche Radioantenne? UKW Montage der MW-RahmenantenneBedienung Bedienung auf der GerätevorderseiteSuche nach Radiosendern ServiceauswahlServices löschen Suche nach Radiostationen DABPreset-Auswahl Presets/Gespeicherte SenderEin Preset speichern IPod-BetriebEinsetzen der Batterien in die Fernbedienung Die CR90 UniversalfernbedienungQuelltasten Wählen Sie zuerst die QuelltasteIR-Befehle FunktionTechnische Daten Laufende VerbesserungenInanspruchnahme der Garantie Probleme?Weltweite Garantie Online-RegistrierungNederlands Klasse I product VeiligheidsnalevingInhoud NederlandsVoeding InstallatieInstallatie van systeem Ingang afstandsbedieningDAB-antenne-ingang indien aanwezig Aux-ingangNetschakelaar Sirius-ingangRadiostoring Aansluiting van rDockEU-landen Nederlands Welke radio-antenne gebruiken? De AM-lusantenne monteren Navigatietoetsen BedieningFrontpaneel bediening AfstemknopZenders selecteren Radiozenders zoeken AM/FMRadiozenders zoeken DAB indien Zenders wissenGebruik van iPod VoorkeurzendersAux-ingang Brontoetsen Batterijen plaatsenSelecteer eerst de brontoets IR-commando’s Commando’s afstandsbedieningToets Functie Voedingsspanning Technische GegevensContinu verbeteringsbeleid Spanningskeuzeschakelaar op het achterpaneelClaims onder garantie Problemen?Universele garantie On-line registratiePage SH214 Issue
Related manuals
Manual 18 pages 45.2 Kb

T32 specifications

The Arcam T32 is a high-performance FM/DAB/DAB+ tuner that stands out in the realm of audio electronics. Known for its quality construction and excellent sound reproduction, the T32 is designed for discerning listeners who appreciate the nuances of broadcast audio.

One of the standout features of the Arcam T32 is its advanced digital processing technology. Utilizing sophisticated algorithms, the tuner enhances audio clarity and reduces distortion, ensuring that listeners receive the best possible sound quality from their favorite radio stations. This technology not only improves FM reception but also optimizes DAB and DAB+ signals, making it a versatile choice for various broadcast formats.

The T32 is equipped with a comprehensive tuning system, allowing users to easily access a wide range of radio stations. The tuner features a user-friendly interface, complete with a large LCD display that clearly shows the selected station, track information, and other relevant data. The intuitive controls make it simple to navigate through presets and available channels with minimal effort.

Another key characteristic of the Arcam T32 is its robust build quality. Constructed with high-quality materials, the tuner is designed to withstand the test of time while maintaining its audio performance. Additionally, it features both analog and digital outputs, including RCA and optical connections, making it compatible with a variety of audio systems and enhancing its versatility.

For added convenience, the T32 comes equipped with an automatic station search feature, which scans for and saves available stations, allowing for quick and easy access to favorite broadcasts. This feature is particularly useful for users who want to eliminate the hassle of manual tuning.

Furthermore, the Arcam T32 is designed to be visually appealing, featuring a sleek and modern aesthetic that fits seamlessly into any home audio setup. Its compact design ensures it can be easily integrated into existing equipment without taking up excessive space.

In summary, the Arcam T32 is a top-tier tuner that combines state-of-the-art technology, ease of use, and exceptional sound quality. Whether you're an avid radio listener or someone who enjoys exploring the diverse world of broadcast audio, the T32 is an impressive choice that promises to deliver. With its excellent performance and features, it is sure to appeal to audiophiles and casual listeners alike.