Nvidia GeForce Series manual はじめに

Page 73

User Manual

はじめに

免責

本書の情報は注意深く確認されていますが、内容に間違いがないことを保証するものではありませ ん。その使用、またはその使用による特許または第三者の権利のいかなる侵害に関しても、責任を 負いません。暗示によって、または特許権のもとで、ライセンスを供与することもありません。本書の 情報は通告なしに変更されることがあります。

著作権

全権保留。

本書には著作権法によって保護される専属情報が含まれています。本書の一部または全部を、文書 による事前の許可なしに、機械的、電子的、または他の方法によって、いかなる形式にも複製するこ とはできません。

商標

Windows は米国およびその他の国における Microsoft 社の商標です。他のすべての商標は各社に 属しています。

表記について

本書では以下の表記を採用します:

注意: このように表示されたテキストは注意です。

作業環境の準備

作業場所: 適切な照明が提供される安定した清潔な作業環境を確保してください。使用していない 小さな部品は紛失しないよう容器に入れて保管してください。

工具:後述の手順には、以下を含む工具が必要です:

„プラスドライバ

„リストストラップまたは帯電防止パッド

通電箇所な機械部分に指で直接触れないでください。コネクタを外すとき、先のとがったプライヤーは

使用しないでください。コネクタの柔らかい部分を損傷することがあります。

注意事項

部品や電子回路基板は静電気放電で損傷することがあります。電源が接続されているシステムでの 作業は極めて危険な場合があります。製品を損傷したり、けがをしたりしないよう、以下の指示を守っ てください。

„操作しないときは、必ず電源からユニットを取り外してください。

„できるだけリストストラップを装着してください。リストストラップがない場合は、ユニット ケースの金属シャーシに触れて静電気を逃がすか、アースが確保されている他の装 置の金属部分に触れてください。

„電子回路基板は端の部分を持ってください。基板上の部品にはできるだけ触らないで ください。回路基板を曲げたり、回路基板に圧力を加えたりしないでください。

„部品を使用しない時は、製品に付属している帯電防止パッケージに入れて保管してく ださい。

„取り付け後は、ネジや他の小さい部品がケース内に残されていないことを確かめてく ださい。小さな金属部品は回路をショートさせて、装置の故障の原因となることがあり ます。

71

JAPANESE

Image 73
Contents Page Table of Contents Disclaimer PrefaceIntroduction FeaturesSystem Requirements Display Card Installation Steps Hardware InstallationVideo Signal Cables Card ConnectorsHdtv Cable Video Input & Video Output Vivo CableDriver Installation Software ConfigurationDirectX 9.0 Installation Rotation Settings Configuring the DisplayCustom Color Settings Performance and Quality SettingsColor Quality Screen ResolutionScreen Refresh Rate NView ToolbarNView Desktop Manager Step Enabling Dual View Function in WindowsClone Horizontal spanDual View Enabling SLI Multi-GPU Feature in Windows Graphics card not installed correctly message appears TroubleshootingOpenGL games don’t run in Multi-Monitor mode System keeps crashingGame playing performance is poor Haftungsausschluss VorwortLeistungsmerkmale Kapitel 1 EinleitungSystemanforderungen Vorgang der Grafikkarteninstallation Kapitel 2 HardwareinstallationAnschlüsse an der Karte VideosignalkabelHDTV-Kabel Videoeingang & Videoausgang VIVO-KabelDirectX 9.0-Installation TreiberinstallationKapitel 3 Softwarekonfiguration Farbkorrektur Konfigurieren der AnzeigeRotations-Steuerung Benutzerdefinierte FarbeinstellungenFarbqualität NView-SymbolleisteBildwiederholfrequenz BildschirmauflösungProfile Desktop-VerwaltungFenster AnwendungenSchritt Aktivieren der DualView-Funktion unter WindowsKlonen Horizontaler BereichHinweis Dualanzeige DualViewAktivieren der SLI Multi-GPU-Funktion unter Windows OpenGL-Spiele laufen im Multi-Bildschirmmodus nicht Kapitel 4 FehlerbehebungDas System stürzt ständig ab Die Spielleistung ist schlecht Préface Caractéristiques Chapitre 1 IntroductionPrérequis du Système Etapes dInstallation de la Carte Graphique Chapitre 2 Installation MatérielleConnecteurs de la carte Câbles de Signal VidéoCâble Hdtv Entrée Vidéo & Sortie Vidéo Câble VivoInstallation DirectX Installation du PiloteCorrection des Couleurs Configuration de lAffichageParamètres de Rotation Paramètres des Couleurs PersonnaliséesQualité de Couleur Résolution de lEcranFréquence de Rafraîchissement de lEcran Barre dOutils nViewNView Desktop Manager Gestionnaire de Bureaux nView Etape Activation de la Fonction Double Affichage sous WindowsCloner Juxtaposition horizontaleRemarque Double AffichageActivation de la fonction SLI Multi-GPU sous Windows Le système narrête pas de se bloquer Les jeux OpenGL ne fonctionnent pas en mode Multi-MoniteurLes performances de jeux sont mauvaises Exención de Responsabilidad PrólogoCaracterísticas Capítulo 1 IntroducciónRequisitos del Sistema Pasos de la Instalación de la Tarjeta Gráfica Capítulo2 Instalación del HardwareCables de Señal de Vídeo Conectores de TarjetaCable Hdtv Entrada de Vídeo y Salida de Vídeo Cable VivoInstalación del Controlador Capítulo3 Configuración del SoftwareInstalación de DirectX Configuraciones de Rotación Configurar la PantallaConfiguraciones de Color Personalizadas Configuraciones de Rendimiento y CalidadFrecuencia de Actualización de Pantalla Calidad de ColorResolución de Pantalla Barra de Herramientas nViewAdministrador de Escritorio nView Paso Habilitar la Función de Visualización Dual en WindowsClon Ampliación horizontalNota Visualización DualHabilitar la Función SLI Multi-GPU para Windows Los juegos OpenGL no funcionan en modo Multi-Monitor Capítulo 4 Resolución de ProblemasEl sistema sufre continuas caídas Mal rendimiento al jugar a juegos Tekzip ÖnsözÖzellikler Bölüm 1 GirişSistem Gereksinimleri Görüntü Kartı Kurulum Adımları Bölüm 2 Donanım KurulumuVideo Sinyal Kabloları Kart KonektörleriHdtv Kablosu Video Giriş ve Video Çıkış Vivo KablosuSürücü Kullanımı Bölüm3 Yazılım YapılandırmasıDirectX 9.0 Kurulumu Döngü Ayarları Renk DüzeltmesiÖzel Renk Ayarları Performans ve Kalite AyarlarıEkran Yenileme Değeri Renk KalitesiEkran Çözünürlüğü NView AletiNView Masa Üstü Yöneticisi Adım Windows’da Çift Görünüm Fonksiyonunu SağlamakClone = Klon Horizontal span = Yatay YayılmaNot Dual View = İkili GörünümWindows’da SLI Çoklu-GPU Özelliğini Sağlamak Bölüm 4 Sorun Giderme Sistem düzensiz veya resetliyor‘Grafik Kart Doğru olarak Kurulmadı’ Mesajı’nın belirmesi Oyun oynama performansı zayıf Oyun oynarken monitör kapanıyor fakat oyun devam ediyorはじめに 章 紹介 システム要件 章 ハードウェアのインストール カードのコネクタ DirectX 9.0 のインストール 章 ソフトウェアの設定ディスプレイの設定 リフレッシュ・レート) Profiles(プロファイル) Desktop Management(デスクトップ管理)Windows(ウィンドウ) Applications(アプリケーション)Horizontal span(水平スパン) Clone(クローン)Vertical span(垂直スパン) Dual View(デュアル表示) Windows で SLI Multi-GPU 機能を使用する 章 トラブルシューティング グラフィック・カードで 60 Hz 以外のリフレッシュ・レートを設定できない。 版权声明 章 介绍 系统工作环境 章 硬件安装 Hdtv 数据线 点击 Microsoft DirectX 按钮,按照屏幕说明安装 DirectX 软件。 章 软件设置颜色纠正 颜色质量 NView 桌面管理 在 Windows 中启用双屏显示功能 ,请查阅 3.5 Enabling SLI Multi-GPU in Windows 更多设置细节信息。 在 Windows 中启用SLI Multi-GPU性能 章 疑难解答 图形卡仅允许启用 60 Hz 的刷新率。