Kompernass KH 2201 manual Technical data

Page 7

IB_KH2201_02_AR909_UK_3.qxd 12.11.2007 10:52 Uhr Seite 7

Technical data

Power rating:

3 V

 

 

 

 

Rated current :

300 mA

Frequency range :

 

 

 

FM (VHF)

87.5 - 108 MHz

AM (MW)

530 - 1600 kHz

Dimensions:

 

 

 

KH 2201

14.2 cm x 13.1 cm x 3.8 cm

KH 2202

17 cm x 8.8 cm x 4.2 cm

Weight :

 

 

 

KH 2201 and KH 2202: ca. 245 gr.

Operating temperature : 5°C - 40°C at <85% rel. humidity

Batteries:

(Batteries not supplied)

Model KH 2201: 1.5 V Type Mignon/AA

Model KH 2202: 1.5 V Type Micro/AAA

2 x 1.5 V for radio operation, display illumination and projection

1 x 1.5 V for the LCD clock (the compartment is described in “CLOCK USE“)

Mains adapter:

 

(Item not supplied)

 

Rated voltage:

DC 3V (+/- 5%)

Rated current :

min. 300 mA

Barrel connector:

4.0 mm x 1.7 mm

When using a 3 V mains adaptor, a battery must be inserted into the compartment “CLOCK USE”. Otherwise, the clock will not function.

- 7 -

Image 7
Contents Projection Clock CVKH220102AR909LB3 12.11.2007 1109 Uhr Seite List of Contents Projection Clock Safety instructionsIntended Use Operating Elements Items suppliedStand-up support only Model KH Technical data False polarity will damage the appliance PlacementOperation Connect the external mains adaptorRadio operation Setting up the telescope aerialSetting the alarm time Setting the timeProjection CleaningPlace the switch Projection On/Off k to position on Snooze FunctionDisposal CE- ConformityWarranty and Service Fax 18398056 Mail support.ie@kompernass.com Kompernass Service Ireland Irish ConnectionImporter TelIndholdsfortegnelse Side Sikkerhedsanvisninger ProjektionsurBemærk Bestemmelsesmæssig anvendelseBetjeningselementer Medfølger ved købProjektion, displaybelysning t Display Tekniske data Betjening OpstillingTilslutning til ekstern netdel Indstilling af teleskopantenne RadiofunktionVed model KH Træk teleskopantennen w helt ud Indstilling af vækningstidspunkt Indstilling af klokkeslætBaggrundsbelysning til display og projektion RengøringSnooze-funktion ProjektionBortskaffelse CE-KonformitetØrsteds Vej Garanti og serviceMail support.dk@kompernass.com Importør Innholdsfortegnelse Side Sikkerhetshenvisninger ProjeksjonsklokkeHenvisning Hensiktsmessig brukProjeksjon, displaybelysning t Display Hour timer o Time Min minutter s HøyttalereLeveringsinnhold KontrollelementerNominell spenning Tekniske spesifikasjonerNominell strøm Min mA DC-plugg Bruk OppsetRette inn teleskopantenne Bruk av radioFor modell KH2201 Trekk teleskopantennen w helt ut Innstilling av vekketiden Innstilling av klokkeslettBakgrunnsbelysning for display og projeksjon RengjøringSlumrefunksjon ProjeksjonKildesorter all emballasje før du kaster den AvhendingPhone 0047 3558 IBKH220102AR909NO.qxd 12.11.2007 1326 Uhr Seite Ðåñéå÷üìåíáÓåëßäá Õðïäåßîåéò áóöáëåßáò ÑÏËÏÚ-ÐÑÏÂÏËEAÓÃéá ôçí áðïöõãÞ êéíäýíïõ ðõñêáãéÜò êáé ôñáõìáôéóìïý ×ñÞóç óýìöùíç ìå ôïõò êáíïíéóìïýò ÐñïâïëÞ, öùôéóìüò ïèüíçò t Ïèüíç Óýíïëï áðïóôïëÞòÓôïé÷åßá ÷åéñéóìïý Ñïëüé ðñïâïëÞò ìå ñáäéüöùíï, 1 Ïäçãßá ÷ñÞóçòÑåýìá ÅëÜ÷ mA ÄéáóõíäÝôçò Ôå÷íéêÝò ðëçñïöïñßåòÏíïìáóôéêÞ ôÜóç 3 Ñåýìá 300 mA ÄéáóôÜóåéòÐñïóï÷Þ ÔïðïèÝôçóç×åéñéóìüò Óýíäåóç åîùôåñéêïý ôåìá÷ßïõ äéêôýïõÑýèìéóç ðåñéóôñïöéêÞò êåñáßáò Ëåéôïõñãßá ñáäéïöþíïõÑýèìéóç ÷ñüíïõ áöýðíéóçò Ñýèìéóç þñáòÅíþ êñáôÜôå ôï ðëÞêôñï Time o ðáôçìÝíï Öùôéóìüò öüíôïõ ãéá ôçí ïèüíç êáé ôçí ðñïâïëÞ ÊáèáñéóìüòËåéôïõñãßá Snooze ÐñïâïëÞÁðüññéøç Óõììüñöùóç Å.ÊÅéóáãùãÝáò Åããýçóç êáé óÝñâéòIBKH220102AR909Gr.qxd 12.11.2007 1057 Uhr Seite Seite InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise ProjektionsuhrBestimmungsgemäßer Gebrauch Bedienelemente LieferumfangProjektion, Displaybeleuchtung t Display Nennstrom Min mA Hohlstecker Technische DatenNennstrom 300 mA MaßeExternes Netzteil anschließen AufstellenBedienung Klappen Sie den Aufstellbügel 2 herausTeleskopantenne ausrichten RadiobetriebWeckzeit einstellen Uhrzeit einstellenStellen Sie den Schalter Projektion Ein/Aus k auf on ReinigungSnooze Funktion Hintergrundbeleuchtung für Display und ProjektionEntsorgung CE-KonformitätWerfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll Garantie und Service Importeur