Kompernass KH 2201 manual Ôå÷íéêÝò ðëçñïöïñßåò, ÏíïìáóôéêÞ ôÜóç 3 Ñåýìá 300 mA, ÄéáóôÜóåéò

Page 43

IB_KH2201_02_AR909_Gr.qxd 12.11.2007 10:57 Uhr Seite 43

Ôå÷íéêÝò ðëçñïöïñßåò

ÏíïìáóôéêÞ ôÜóç: 3 V

Ñåýìá :

300 mA

Ðåäßï óõ÷íüôçôáò:

 

FM (UKW)

87,5 - 108 MHz

AM (MW)

530 - 1600 kHz

ÄéáóôÜóåéò:

 

KH 2201:

14,2 åê. x 13,1 åê. x 3,8 åê.

KH 2202:

17 åê. x 8,8 åê. x 4,2 åê.

ÂÜñïò :

 

KH 2201 êáé KH 2202: ðåñ. 245 ãñ.

Èåñìïêñáóßá ëåéôïõñãßáò : 5°C - 40°C óå <85% ó÷åô. õãñáóßá áÝñá

Ìðáôáñßåò:

(äåí ðåñéëáìâÜíïíôáé óôï óýíïëï áðïóôïëÞò)

ÌïíôÝëï KH 2201: 1,5 V ôýðïõ Mignon/AA

ÌïíôÝëï KH 2202: 1,5 V ôýðïõ Micro/AAA

2 x 1,5 V ãéá ëåéôïõñãßá ñáäéïöþíïõ, öùôéóìü ïèüíçò êáé ðñïâïëÞ

1 x 1,5 V ãéá ôï ñïëüé LCD (ç èÞêç ðåñéãñÜöåôáé ìå ôï “CLOCK USE“)

Ôñïöïäïôéêü:

(äåí ðåñéëáìâÜíåôáé óôï óýíïëï áðïóôïëÞò) ÏíïìáóôéêÞ ôÜóç: DC 3V (+/- 5%)

Ñåýìá:

åëÜ÷. 300 mA

ÄéáóõíäÝôçò:

4,0 ÷éë. x 1,7 ÷éë.

Óå ÷ñÞóç åíüò ôñïöïäïôéêïý 3 V ðñÝðåé ç ìðáôáñßá íá ôïðïèåôçèåß óôç èÞêç “CLOCK USE”. Óå Üëëç ðåñßðôùóç ôï ñïëüé äåí ëåéôïõñãåß.

- 43 -

Image 43
Contents Projection Clock CVKH220102AR909LB3 12.11.2007 1109 Uhr Seite List of Contents Projection Clock Safety instructionsIntended Use Operating Elements Items suppliedStand-up support only Model KH Technical data False polarity will damage the appliance PlacementOperation Connect the external mains adaptorRadio operation Setting up the telescope aerialSetting the alarm time Setting the timeProjection CleaningPlace the switch Projection On/Off k to position on Snooze FunctionDisposal CE- ConformityWarranty and Service Fax 18398056 Mail support.ie@kompernass.com Kompernass Service Ireland Irish ConnectionImporter TelIndholdsfortegnelse Side Sikkerhedsanvisninger ProjektionsurBemærk Bestemmelsesmæssig anvendelseBetjeningselementer Medfølger ved købProjektion, displaybelysning t Display Tekniske data Betjening OpstillingTilslutning til ekstern netdel Indstilling af teleskopantenne RadiofunktionVed model KH Træk teleskopantennen w helt ud Indstilling af vækningstidspunkt Indstilling af klokkeslætBaggrundsbelysning til display og projektion RengøringSnooze-funktion ProjektionBortskaffelse CE-KonformitetØrsteds Vej Garanti og serviceMail support.dk@kompernass.com Importør Innholdsfortegnelse Side Sikkerhetshenvisninger ProjeksjonsklokkeHenvisning Hensiktsmessig brukProjeksjon, displaybelysning t Display Hour timer o Time Min minutter s HøyttalereLeveringsinnhold KontrollelementerNominell spenning Tekniske spesifikasjonerNominell strøm Min mA DC-plugg Bruk OppsetRette inn teleskopantenne Bruk av radioFor modell KH2201 Trekk teleskopantennen w helt ut Innstilling av vekketiden Innstilling av klokkeslettBakgrunnsbelysning for display og projeksjon RengjøringSlumrefunksjon ProjeksjonKildesorter all emballasje før du kaster den AvhendingPhone 0047 3558 IBKH220102AR909NO.qxd 12.11.2007 1326 Uhr Seite Ðåñéå÷üìåíáÓåëßäá Õðïäåßîåéò áóöáëåßáò ÑÏËÏÚ-ÐÑÏÂÏËEAÓ Ãéá ôçí áðïöõãÞ êéíäýíïõ ðõñêáãéÜò êáé ôñáõìáôéóìïý ×ñÞóç óýìöùíç ìå ôïõò êáíïíéóìïýò ÐñïâïëÞ, öùôéóìüò ïèüíçò t Ïèüíç Óýíïëï áðïóôïëÞòÓôïé÷åßá ÷åéñéóìïý Ñïëüé ðñïâïëÞò ìå ñáäéüöùíï, 1 Ïäçãßá ÷ñÞóçòÑåýìá ÅëÜ÷ mA ÄéáóõíäÝôçò Ôå÷íéêÝò ðëçñïöïñßåòÏíïìáóôéêÞ ôÜóç 3 Ñåýìá 300 mA ÄéáóôÜóåéòÐñïóï÷Þ ÔïðïèÝôçóç×åéñéóìüò Óýíäåóç åîùôåñéêïý ôåìá÷ßïõ äéêôýïõÑýèìéóç ðåñéóôñïöéêÞò êåñáßáò Ëåéôïõñãßá ñáäéïöþíïõÑýèìéóç ÷ñüíïõ áöýðíéóçò Ñýèìéóç þñáòÅíþ êñáôÜôå ôï ðëÞêôñï Time o ðáôçìÝíï Öùôéóìüò öüíôïõ ãéá ôçí ïèüíç êáé ôçí ðñïâïëÞ ÊáèáñéóìüòËåéôïõñãßá Snooze ÐñïâïëÞÁðüññéøç Óõììüñöùóç Å.ÊÅéóáãùãÝáò Åããýçóç êáé óÝñâéòIBKH220102AR909Gr.qxd 12.11.2007 1057 Uhr Seite Seite InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise ProjektionsuhrBestimmungsgemäßer Gebrauch Bedienelemente LieferumfangProjektion, Displaybeleuchtung t Display Nennstrom Min mA Hohlstecker Technische DatenNennstrom 300 mA MaßeExternes Netzteil anschließen AufstellenBedienung Klappen Sie den Aufstellbügel 2 herausTeleskopantenne ausrichten RadiobetriebWeckzeit einstellen Uhrzeit einstellenStellen Sie den Schalter Projektion Ein/Aus k auf on ReinigungSnooze Funktion Hintergrundbeleuchtung für Display und ProjektionEntsorgung CE-KonformitätWerfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll Garantie und Service Importeur