Aiwa CX-NAJ54 manual Generalidades, Seccion DEL Sintonizador, Seccion DE LA Platina

Page 45

GENERALIDADES

CUIDADOS Y MANTENIMIENTO

El mantenimiento y el cuidado ocasional de la unidad y del software resultan necesarios para optimizar las prestaciones de su unidad.

Para limpiar la caja

Utilice un paño blando y seco.

Si las superficies están muy sucias, utilice un paño blando humedecido un poco en una solución de detergente suave. No utilice disolventes fuertes tales como alcohol, bencina o diluyente porque éstos podrán estropear el acabado de la unidad.

Para limpiar las cabezas magnetofónicas

Cuando las cabezas magnetofónicas estén sucias:

-el sonido de alta frecuencia no se emitirá

-el sonido no alcanzará la altura adecuada

-el sonido estará desequilibrado

-la cinta no podrá borrarse

-no podrá grabarse en la cinta

Después de cada 10 horas de utilización, limpie las cabezas magnetofónicas con un casete de limpieza de cabezas. Consulte las instrucciones del casete de limpieza para conocer detalles.

Para desmagnetizar las cabezas magnetofónicas

Las cabezas magnetofónicas puede magnetizarse después de utilizarlas durante mucho tiempo. Esto puede reducir la gama de salida de las cintas grabadas y aumentar el ruido.

Después de 20 a 30 horas de utilización, desmagnetice las cabezas magnetofónicas con un casete desmagnetizador vendido por separado.

Consulte las instrucciones del casete desmagnetizador para conocer más detalles.

Cuidados de los discos

Cuando se ensucie un disco, límpielo pasando un paño de limpieza desde el centro hacia afuera.

Después de reproducir un disco, guárdelo en su caja. No deje los discos en lugares calientes o húmedos.

Cuidados de las cintas

Guarde las cintas en sus cajas después de utilizarlas.

No deje las cintas cerca de imanes, motores, televisores o cualquier otra fuente de magnetismo. Esto reducirá la calidad del sonido y causará ruido.

No exponga las cintas a la luz directa del sol, ni las deje en el interior de un automóvil estacionado bajo la luz directa del sol.

GUIA PARA LA SOLUCION DE PROBLEMAS

Si la unidad no funciona como se describe en este manual de instrucciones, compruebe la guía siguiente:

GENERALIDADES

No hay sonido

¿Está correctamente conectado el cable de alimentación de CA?

¿Hay alguna conexión mal hecha? (página 4)

Puede haber un cortocircuito en los terminales de los altavoces.

Desconecte el cable de alimentación de CA y luego corrija las conexiones de los altavoces.

¿Se ha pulsado un botón de función equivocado?

Sólo sale sonido de un altavoz.

¿Está el otro altavoz desconectado?

Se produce una visualización errónea o un mal funcionamiento.

Vuelva a ajustar la unidad como se indica más abajo.

La unidad se apaga cuando se desconecta la alimentación.

¿Está el modo de ahorro de energía en “ECO ON” o “ECO AUTO”?(página 6)

La alimentación no se conecta.

Desconecte el cable de alimentación y vuelva a conectarlo después de pasar unos pocos segundos.

SECCION DEL SINTONIZADOR

Hay un ruido de estática constante en forma de onda.

¿Está conectada correctamente la antena? (página 5)

¿Es débil la señal?

Conecte una antena exterior.

La recepción tiene interferencia o el sonido está distorsionado.

¿Capta el sistema ruidos externos o distorsión de múltiples trayectorias?

Cambie la orientación de la antena.

Separe la unidad de otros aparatos eléctricos.

SECCION DE LA PLATINA

La cinta no se mueve.

¿Está la platina 2 en el modo de pausa? (página 11)

El sonido está desequilibrado o no alcanza la altura suficiente.

¿Está sucia la cabeza de reproducción? (página 22)

No es posible grabar.

¿Está rota la lengüeta de prevención contra borrado? (página 14)

¿Está sucia la cabeza de grabación? (página 22)

No es posible borrar.

¿Está sucia la cabeza de borrado? (página 22)

¿Está utilizándose una cinta de metal?

No se emite sonido de alta frecuencia.

¿Está sucia la cabeza de grabación/reproducción? (página 22)

SECCION DEL REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS El reproductor de discos compactos no puede reproducir.

¿Está bien puesto el disco? (página 12)

¿Está sucio el disco? (página 22)

¿Afecta la condensación a la lente?

Espere una hora aproximadamente y pruebe otra vez.

Para reajustar la unidad

Si se produce alguna condición extraña en el visualizador o en las platinas de casete, reajuste la unidad de la forma siguiente.

1Pulse POWER para desconectar la alimentación.

2Pulse POWER para volver a conectar la alimentación mientras

pulsa s CLEAR. Todo lo que haya sido almacenado en la memoria después de haber adquirido la unidad se borrará.

Si no puede desconectarse la alimentación en el paso 1 debido

aalgún mal funcionamiento, reajuste la unidad desconectando el cable de alimentación de CA y conectándolo de nuevo. Luego ejecute el paso 2.

22 ESPAÑOL

Image 45
Contents CX-NAJ54 Precautions InstallationElectric Power Table of Contents Connections Before connecting the AC cordConnect the right speaker to the main unit Connect the left speaker to the main unitNSX-AJ55 Connecting AN Outdoor AntennaConnect the supplied antennas Connect the AC cord to an AC outletRemote Control Setting Power Economizing ModeBefore Operation Setting the Clock Dimmer ModeFlash Window Volume Audio AdjustmentsGraphic Equalizer BBE SystemManual Tuning Press Tuner Band repeatedly to select the desired bandPress f Down or g UP to select a station Preset Number Tuning Presetting StationsSelecting a preset number on the main unit To clear a preset stationPress c to start play Basic OperationsPlaying Discs Loading DiscsProgrammed Play RANDOM/REPEAT PlayBlank Skip Play Inserting Blank Spaces Basic RecordingInsert the tape to be recorded on into deck Press w REC/REC Mute to start recordingDubbing the Whole Tape Dubbing a Tape ManuallyPress Tape Deck 1/2 to select deck Press Sync DUB to start recordingPress w REC/REC Mute to start recording on First side AI Edit RecordingInsert the tape into deck Press CD and load the discs Press CD EDIT/CHECK oncePress CD and load the discs Press CD EDIT/CHECK twice Press CD EDIT/CHECK for recording Second sideTo change the program of each side Setting the Timer Setting the Sleep TimerTo check the time remaining until the power is turned off To cancel the sleep timerAdjust the volume Timer RecordingPress Power to turn off the power Prepare the sourceTo start the game demo, press cwhen the power Is off Press s oncePress s twice to stop the remaining two numbers VIDEO/AUX Jacks Connecting Optional EquipmentCD Digital OUT Optical Jack Surround Speakers 3 JacksTroubleshooting Guide Care and MaintenanceCopyright SpecificationsIndice DE LAS Partes Nomenclature Parts IndexAdvertencia PrecaucionesInstalación Energía eléctricaAntena exterior IndiceMantenimiento Daños que necesitan ser reparadosConecte el altavoz derecho a la unidad principal ConexionesConecte el altavoz izquierdo a la unidad principal Antes de conectar el cable de CAPosicionamiento DE LOS Altavoces Conexion DE UNA Antena ExteriorConecte las antenas suministradas Conecte el cable de CA a una toma de CAAntes DE LA Operacion Control RemotoVentanilla Parpadeante Modo DE Intensidad DE IluminacionAjustes DE Audio Control DE VolumenEcualizador Grafico Sistema BBESintonizacion Manual Pulse fDOWN o gUP para seleccionar una EmisoraRadio Sintonizacion Mediante Numero DE Preajuste Preajuste DE EmisorasRepita los pasos 1 y Selección de un número de preajuste en la unidad principalOperaciones Basicas Pulse Tape y z Push Eject para abrir el portacasetePulse c para iniciar la reproducción Reproduccion DE Discos Introduccion DE DiscosReproduccion CON Salto DE Secciones EN Blanco Reproduccion ALEATORIA/ Repeticion DE ReproduccionPulse CD Blank Skip Pulse Prgm mientras pulsa Shift en el modo De paradaInsercion DE Espacios SIN Grabar Grabacion BasicaInserte la cinta que vaya a grabar en la platina GrabarPulse Tape Deck 1/2 para seleccionar la platina Pulse Sync DUB para iniciar la grabaciónPara detener el copiado Inserte la cinta en la platina Grabacion CON Edicion AIPara detener la grabación Para borrar el programa de ediciónPulse CD EDIT/CHECK para grabar la segunda Cara 10 Dé la vuelta a la cinta de la platina 2 y pulse wPara cambiar el programa de cada cara Ajuste DEL Temporizador Para cancelar el temporizador para dormirPor temporizador También puede utilzarse Multi JOG en lugar de f oPulse Power para desconectar la alimentación Ajuste el volumenGrabacion CON Temporizador Prepare la fuentePulse dos veces spara detener los dos números Restantes Pulse s una vezPara jugar con la demostración del juego Para reponer la demostración del juegoTomas VIDEO/AUX Conexion DE UN Equipo OpcionalToma CD Digital OUT Optical Tomas Surround SpeakersGeneralidades Seccion DEL SintonizadorSeccion DE LA Platina Copyright Derechos DE Autor EspecificacionesSignification des symboles graphiques AvertissementEnergie électrique Table DES Matieres Contrôler la chaîne et les accessoiresAntenne extérieure EntretienConnecter l’enceinte droite à l’appareil principal ConnexionsConnecter l’enceinte gaucheà l’appareil principal Avant de brancher le cordon secteurConnexion D’UNE Antenne Exterieure Connecter les antennes fourniesBrancher le cordon secteur à une prise de courant Avant L’UTILISATION TelecommandeMode Variateur Reglage DE L’HORLOGEFenetre Clignotante Egaliseur Graphique Reglages AudioSysteme BBE Systeme Super T-BASSAppuyer sur f Down ou g UP pour sélectionner une station Accord ManuelQuand une émission FM stéréo contient des parasites SONRépéter les étapes 1 et Accord PAR Numero DE PrereglagePour supprimer une station mémorisée +10, +10 etAppuyer sur c pour démarrer la lecture Operations DE BasePour sélectionner une platine de lecture Pour mettre le compteur àMise EN Place DE Disques Sélection d’une plage avec la télécommandeLecture DE Disques Pour vérifier le temps restantLecture Programmee Appuyer sur Prgm tout en appuyant sur Shift En mode arrêtLecture ALEATOIRE/REPETEE Lecture Avec Saut DES BlancsInsertion D’ESPACES Blancs Enregistrement DE BaseInsérer la cassette à enregistrer dans la platine Veut enregistrerAppuyer sur Tape Deck 1/2 pour sélectionner la Platine Appuyer sur Sync DUB pour démarrer l’enregistrementPour arrêter la duplication Pour arrêter l’enregistrement Insérer la cassette dans la platinePour effacer le programme du montage Pour contrôler l’ordre des numéros des plages programméesPour changer le programme de chaque face Enregistrement Avec Montage ProgrammePour annuler la minuterie d’arrêt Reglage DE LA Minuterie D’ARRETRégler le volume Enregistrement Commande PARAppuyer sur Power pour mettre l’appareil hors Tension MinuterieUtilisation du jeu Demo Appuyer une fois sur sPour réinitialiser le jeu Demo Pour désactiver la démonstration ou le jeu, appuyer surPrise CD Digital OUT Optical Prises VIDEO/AUXPrises Surround Speakers Pour connecter un tourne-disqueSoins ET Entretien EN CAS DE ProblemeGeneralites Partie TunerDroits D’AUTEUR

CX-NAJ54 specifications

The Aiwa CX-NAJ54 is a remarkable all-in-one compact stereo system that combines powerful audio performance with a sleek, modern design. Perfect for music lovers and casual listeners alike, this unit is equipped with a range of features that enhance its functionality and ease of use.

One of the standout features of the Aiwa CX-NAJ54 is its robust audio output, delivering crystal-clear sound quality with deep bass and rich treble. The system boasts a built-in amplifier that ensures high fidelity, making it suitable for various music genres, from classical to contemporary. The dual speaker configuration provides an immersive listening experience, filling the room with balanced sound.

The CX-NAJ54 supports multiple playback sources, allowing users to enjoy music from CDs, USB drives, and Bluetooth-enabled devices. The inclusion of Bluetooth technology enables wireless streaming, making it easy to connect smartphones and tablets for effortless access to streaming services and personal music libraries. With USB connectivity, users can also play music directly from flash drives, which is particularly convenient for those who prefer using their digital media collections.

The system is equipped with a versatile equalizer, enabling users to customize their listening experience. With pre-set EQ modes, listeners can choose the sound profile that best suits their music preferences. The Aiwa CX-NAJ54 also includes a radio tuner, allowing users to enjoy FM/AM radio stations, adding another layer of entertainment options.

A notable characteristic of the Aiwa CX-NAJ54 is its user-friendly interface. The intuitive control panel and remote control allow for easy navigation and adjustment of settings, ensuring that all users can enjoy their music without any hassle. The compact design makes it a perfect fit for any home environment, whether on a shelf, desk, or entertainment center.

In summary, the Aiwa CX-NAJ54 is a feature-rich compact stereo system that blends impressive sound performance with modern connectivity options. Its combination of Bluetooth support, multiple playback sources, customizable sound settings, and user-friendly design make it an ideal choice for anyone looking to elevate their music listening experience. This versatile system is built to last and enrich any space with high-quality audio, making it a valuable addition to any audio enthusiast's collection.