Aiwa CX-NA71 manual Antes DE LA Operacion, Ajustes DE Audio, Control Devolumen, Sistema BBE

Page 34

ANTES DE LA OPERACION

POWER

CD

DEMO

Para encender la unidad

Pulse uno de Ios botones de funcion (TAPE, TUNER, VIDEO/ AUX, CD, MD).

La reproduction de la cinta o dei disco insertado empezara o se

recibira la emisora previamente sintonizada (funcion de

reproduction directs).

Tambien podra utilizarse el boton POWER.

C’uando se encienda la unidad, el compartimiento de Ios discos tal vez se abra y se cierre para reponer la unidad.

Modo de demostracion (DEMO)

Cuando se conecte el cable de alimentacion de CA, el visualizador mostrara Ias funciones de la unidad. Cuando se

conecte Ia.alimentacion, la visualization DEMO sera anulada

por la visualization de operation. Cuando se desconecte la alimentacion, el modo DEMO’ se repondra.

Para cancelar el modo DEMO

Pulse el boton DEMO. La visualization del reloj aparecera. (Para poner la hors actual, consulte ‘rPUESTA EN HORA DEL RELOJ” en la pagina 21.) Para volver a activar el modo DEMO, pulse de nuevo el boton DEMO.

AJUSTES DE AUDIO

.

BBE

‘T-BASS

PHONES

 

T-BASS

VOLUME

‘.

 

VOLUME

 

CONTROL DEVOLUMEN

Gire el control VOLUME de la unidad principal o pulse IOS

botones VOLUME del control remoto..>

El nivel de sonido se visualiza mediante un numero del O al 31 (MAX).

El nivel de sonido se ajusta automaticamente a 16 cuando se desconecta la alimentacion estando el nivel ajustado en 170 mas.

.

SISTEMA BBE

El sistema BBE realza la claridad del sonido de alta frecuencia. Tambien mejora la funcion Karaoke para que su voz suene mas clara y agradable.

Pulse el boton BBE.

Cada

vez que

10 pulse,

el nivel cambiara.

Seleccione

uno de Ios

tres

niveles o

la position

de apagado,

10 que usted

prefiera.

 

:s

 

 

 

 

Guias de iluminacion

Siempre que se conecte el cable de alimentacion de CA o se pulse uno de Ios botones de funcion, Ios botones para esa operation se encenderan o parpadearan.

Ejemplo: Cuando conecte el cable de alimentacion de CA, el boton I [ SET parpadeara como guia para poner la hors actual.

Ventanilla parpadeante

La ventanilla de la parte superior de la unidad se encendera o parpadeara mientras la alimentacion este conectada.

Para apagar la Iuz de la ventanilla superior, pulse el boton mientras pulsa el boton CD. Para volver a encenderla, repita el procedimiento seguido para apagarla.

SISTEMA SUPER T-BASS

El sistema T-BASS realza el realismo del sonido de baja

frecuencia.

Pulse el boton T-BASS.

Cada

vez que

10 pulse,

et nivel cambiara.

Seleccione

uno de Ios

tres

niveles o

la position

de apagado,

10 que usted

prefiera.

-

,3

;;W*

Para apagar la unidad

Pulse el boton POWER,

.

,=

~.

El sonido de baja frecuencia tal vez se distorsione cuando se utilice el sistema T-BASS con un disco o una cinta cuyo sonido

de baja frecuencia haya sido realzado originalmente. En este case, cancele el sistema T-BASS.

Image 34
Contents DliIEii Precautions EnglishTable of Contents Connections EiiEaNSX-A72/NSX-A71 Connect the right and left speakers to the main unit Connect thesupplied antennasConnecting AN Outdoor Antenna Remote ControlUsing the remote control BBE System VolumeBefore Operation Super T-BASS SystemSound adjustment during recording To cancel the selected modeUsing the headphones When the music source is monauralPress the l++ Down or M UP button to select Manual TuningFM AM Programmed Play Press the Prgm button twice in stop modeRandom /REPEAT Play To open the cassette holder Basic OperationsPlaying Back a Tape Press the button to start rdavTo clear a preset station Preset Number TuningTo change the AM tuning interval Loading Discs Playing DiscsMusic Sensor Continuous PlayDolby NR system Basic Recording Inserting Blank SpacesPress the TAPE/DECK 1/2 button to select deck Dubbing a Tape ManuallyPress the Dolby NR button to turn off the Dolby NR RecordingPress the CD button and load the discs Al Edit RecordingPress the REC/REC Mute button to start recording Press the + or button to designate the tape length Programmed Edit RecordingRepeat for the rest of the tracks for side a Press the O REC/REC Mute button to start recordingConnect your microphones to the MIC 1 and MIC Jacks MixingVocal FADER/MULTIPLEX Functions =8.6?sRepeat to reserve other tracks Karaoke ProgramTo stop play #$~A~B&.’z~gl~~,p$Q~ . jV!j@Lgq@@.F=%%@ Setting the ClockSetting the Timer PreparationTimer Recording Setting the Sleep TinierPrepare the source Connecting Optional EquipmentsourcesCare and Maintenance Troubleshooting GuideFM tuner section Speaker svstem SX-NA74 For NSX-A740, NSX-A74Svstem SX-ANA72 For NSX-A72 DIiiEimFront 180$peaker system %#72 dEEiEIzStereoeffectwith-Aiwa Front180 speaker system Enerqia electrica ESPAiiOLIndice OPERAClONES BasicasPara posicionar Ias antenas Antena de FM ConexionesAntes de conectar el cable de alimentacion de CA Antena de cuadro de AM Conecte Ias antenas suministradlas Conecte el altavoz derecho a la unidad principal Conecte el altavoz izquierdo a la unidad principal Conecte et cable de alimemtaci6m de CA a urns toma de CAConecte Ias antenas suministradas De AMConexion DE UNA Antena Exterior Control RemotoPosicionamiento DE LOS Altavoces NSX-A74solamenteAjustes DE Audio Control DevolumenAntes DE LA Operacion Sistema BBESistema DE Sonido AMBIENTAlm Ecualizador GraficoDSP Sintonizacion Manual Para borrar una emisora preaiustada Sintonizacion Mediante Nlimero DE PreajusteSeleccion de un numero de preajuste en la unidad principal Para cambiar el intervalo de sintonizaci6n de AMReproduction DE Discos OPERAClONES BasicasSeleccion de una cancion con el control remoto Pulse dos veces el boton Prgm estando en el modo de parada Reproduction ProgramadaRepetition DE Reproduction Programar una cancion. EjemploReproduction DE UNA Cinta ~~ Insercion DE CintasPulse el boton Tape y la marca = Eject para abrir Acerca de Ias cintas de casele Reproduction ContinuaSensor Musical Las cintas de 120 minutes o rnas sonl extremadamentePulse el boton Dolby NR para activar o desactivar,DoJby NR Grabacion BasicaInsercion DE Espacios Sinsgrabar Pulse el boton REQ/REC Mute para iniciar la arabacionPulse el boton TAPE/DECK 1/2 para seleccionar la platina Copiado Manual DE UNA Cinta Copiado DE Tida LA GintaPulse el boton Dolby NR para desactivar Dolby NR Pulse el boton REC/REC Mute para iniciar la grabacionPara borrar el programa de edition Grabacion CON Edicion AlPara detener la grabacion Pulse Ios botones 0 para designar la duration de la cinta Grabacion CON Edicion ProgramadaPulse el boton REC/REIC Mute para iniciar la grabacih Para cambiar el programa de cada car,aPara cambiar el tiempo de retardo del eco Mezcla MicrofonicaConecte sus microfonos a Ias tomas MIC 1 Y MIC Cuando no utilice Ios microfonosPrograma DE Karaoke Para visualizer la hors actual Puesta EN Hora DEL RelojAjuste DEL Temporizador Para cambiar al modo de 24 horasGrabacion CON Temporizador Para cancelisr el temporizador para dormirAjuste DEL Temporizador Para D Irmir Prepare la fuente de sonidoConexion DE UN Eiuipo Opcional Escucha DE Fuentes DE Sonido ExternasSe produce una visualization erronea o un mal Problemas~,, f Para desmagnetizar Ias cabezasEspecificaciones Sistema de altavoces SX-FNA71 Para el NSX-A71 Tipo de cajaEfecto Lfo a% A&.ua ’%s%472 ~EEiEEcl Sistema de altavclces dellantero de ConventionalEneraie electriaue InstallationFixation a un mur ou un plafond L’appareil ne doit pas Entretien IdesmatieresAntenne exterieure Cordon d’alimentation secteurConnexions NSX-A721NSX-A71 Brancher Ie cordon secteur a une prise de courant Telecommaniie Connexion D’UNE Antenne ExterieureSysteme BBE Avant L’UTILISATIONReglages Audio Systeme Super T-BASSSysteme Surround DSP Egaliseur Graphique‘uRROuND Quand une emission FM stereo presente des parasites Accord ManuelRepeter Ies etapes 1 et ClearPour changer I’intervalle d’accord AM Accord SUR UNE Station MemoriseeSuppression d’une station memorisee TUNER/BANDMise EN Place DE Disques Operations DE BaseLecture DE Disques Lecture Programmed Appuyer deux fois sur la touche Prgm clans Ie mode arri$tLecture ALEATOIRE/REPETEE Appuyer sur la touche + F pour demarrer la lecture Mise EN Place DE CassettesQuand il y a des cassettes en place clans Ies deux platines Le ruban magnetique des cassettes de 120 minutes Lecture CONTI,NUESeniseur DE Musique Systeme reducteur de bruit DolbyInsertion D’ESPACES Iblancs ~ Enregistrement DE BaseInserer la cassette a enregistrer clans la platine Pour arreter la duplication Duplication Manuelle D’UNE DUP .ICATION DE LA TotalitePour arr&er la duplication Pour effacer Ie programme du montage Enreigistrement Avec Montage ET Calcul DU TempsPour arr~ter l’enregistrement Pour contr%ler I’ordre des numeros des plages programmersPour contr61er I’ordre des numeros des plages programmers Enregistrement Avec Montage ProgrammePour arriXer I’enregistrement Pour changer Ie programme de chaque faceFonctions Vocal FADER/MULTIPLEX Mixage Avec MicrophoneBrancher Ies microphones aux prises MIC 1 et Pour ajouter une reservation pendant la lecture Progiramme DE KaraokePour charger Ie canal audible de la fonction Multiplex Pour contr61er Ies plages reserveesSi l’affichage de I’horloge clignote Reglage DE L’HORLOGE Reglage DE LA MinuteriePour afficlher I’heure courante PreparaticmEnregistrement Commande PAR LA Minuterie Reglage DE LA Minuterie ’ARRETPrises VIDEO/AUX ET MD Coninexion D’UN Appareil OptionnelEcoute DE SOU.RCES Externes Prises Line OUTEN CAS DE Problemie Partie Rapport Signal/bruitEntrees De pistePwctp4?&@ce&?&2a#uqa?4#L6@tz CEiEIl Enceinte acoustiquea diffusion sonore frontalesur180Nomenclature Indice DE LAS PartesCfl// ~0// free 1-80&6uy-A/wA