Iomega eGo 3 quick start Limitazioni, Obtención de servicio de garantía

Page 25

1900 West, Roy, UT 84067. Le informazioni sui contatti dell’Assistenza clienti di Iomega in Europe sono disponibili sul sito Web del Supporto tecnico all’indirizzo www.iomega.com/europe/support. Nel caso in cui il prodotto sia idoneo a ricevere gli interventi manutentivi previsti dalla garanzia, sarà necessario restituire il prodotto a Iomega unitamente al relativo codice, al numero di autorizzazione per la restituzione disponibile sul sito Web di Iomega o fornito dal rivenditore Iomega e la prova di acquisto. Poiché Iomega non prevede la protezione, il ripristino o la restituzione dei dati durante l’esecuzione degli interventi di manutenzione, si consiglia sempre di duplicarli prima di procedere alla spedizione del prodotto.

Limitazioni

LA PRESENTE GARANZIA HA NATURA ESCLUSIVA, PERTANTO SOSTITUISCE QUALUNQUE ALTRA GARANZIA ESPLICITA O IMPLICITA. Nella misura in cui sia consentito dalle leggi in vigore, IOMEGA DISCONOSCE ESPRESSAMENTE EVENTUALI GARANZIE IMPLICITE, COMPRESE QUELLE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ O DI IDONEITÀ A FINI SPECIFICI. Eventuali garanzie implicite previste dalla legislazione vigente devono essere limitate nel tempo in base a quanto sancito dai termini della garanzia esplicita. Poiché alcune giurisdizioni non prevedono il ricorso a formule di diniego di garanzie implicite o limitazioni sulla durata di validità di tale garanzia, è possibile che la limitazione di cui sopra non abbia alcuna validità nel caso specifico. La presente garanzia concede particolari diritti legali, nonché eventuali altri diritti suscettibili di variazione in base alla giurisdizione specifica. Eventuali risarcimenti per violazione dei termini contenuti nella garanzia devono essere richiesti entro 1 anno dalla data in cui è possibile intraprendere un’azione legale.

Iomega garantiza que este producto de hardware está libre de defectos de materiales y mano de obra durante el período de garantía. Esta garantía limitada e intransferible es sólo para usted, el primer comprador usuario final. El período de garantía comienza en la fecha de compra y tiene una duración de un (1) año para productos adquiridos en el continente americano, la región Asia-Pacífico; noventa (90) días para productos reacondicionados de Iomega adquiridos en estas regiones; o dos (2) años para productos adquiridos por un usuario final en Europa, Oriente Medio o África. Los clientes que registren sus nuevos productos en un plazo de 90 días desde su compra en www.iomegareg.com recibirán una ampliación de la garantía, de forma que su garantía total será de un periodo de tres (3) años en todas las regiones.

NOTA: Los productos reacondicionados no pueden ampliar su garantía.

Esta garantía no se aplica a: (a) productos de software de Iomega, (b) consumibles como fusibles o lámparas, o (c) productos, hardware o software, de terceros incluidos con el producto en garantía. Iomega no ofrece ningún tipo de garantía para dichos productos que, si están incluidos, se proporcionan “TAL CUAL”. Se excluyen de esta garantía los daños provocados por accidente, uso incorrecto, abuso, uso de discos no suministrados o no autorizados por Iomega, exposición excesiva de los discos a campos magnéticos o por causas ambientales externas al producto.

Su única y exclusiva compensación por un defecto cubierto es la reparación o sustitución del producto defectuoso, a elección y cargo de Iomega (el porte puede ser cobrado); Iomega puede utilizar piezas o productos nuevos o reparados para tal fin. La garantía de la pieza o producto repuesto tendrá la validez del resto de la garantía original o tres (3) meses desde la fecha de envío de dichas piezas o productos, sea cual sea su duración. Si Iomega no puede reparar o sustituir un producto defectuoso, su única compensación alternativa será un reembolso del precio de compra original. Lo expuesto anteriormente es la única obligación de Iomega con respecto a usted según esta garantía. EN NINGÚN CASO IOMEGA SERÁ RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL O RESULTANTE NI DE PÉRDIDAS, INCLUIDA LA PÉRDIDA DE DATOS, USO O BENEFICIOS INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO A IOMEGA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. En ningún caso la responsabilidad de Iomega superará el precio de compra original de la unidad o el disco. Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o resultantes, por lo que es posible que la limitación o exclusión anterior no se aplique a usted.

Obtención de servicio de garantía

Para recibir el servicio de garantía deberá notificar su caso al Iomega durante el período de garantía. La política y procedimientos de asistencia al cliente de Iomega (incluidas las tarifas de los servicios) cambian al ritmo que lo hacen la tecnología y las condiciones del mercado. Para obtener información acerca de las políticas actuales de Iomega o del servicio de garantía, visite nuestra página Web en www.iomega.com/supportpolicy.html o escriba a: Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067, EE.UU. Para obtener información sobre el servicio de atención al cliente

25

Image 25
Contents Portable Page Nota l’estremità contrassegnata dal Page Tilslut ministikket på USB-kablet på drevets bagside Hızlı Kurulum ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا Disconnecting the Drive Using the DriveFormatting the Drive for Mac OS Backing Up with Your DriveComplete User’s Manual Utilisation du lecteur TroubleshootingDrive not detected PC will not start upDépannage Formatage du disque pour Mac OSLe disque non détecté ’ordinateur ne démarre pasFormatieren des Laufwerks für Mac OS Guide complet de l’utilisateur Das Laufwerk verwendenTrennen des Laufwerks vom System Mit dem Iomega Laufwerk auf Nummer SicherBenutzerhandbuch vollständig Uso dell’unità FehlerbehebungLaufwerk nicht gefunden Der PC lässt sich nicht startenFormattazione dell’unità per Mac OS Risoluzione dei problemiSelezionare Applicazioni → Utility → Utility disco Nessuna unità rilevataFormateo de la unidad para Mac OS Manuale completo dell’utente Uso de la unidadCompleto manual del usuario Solución de problemasNo se detecta la unidad El PC no arrancaUtilização da unidade Execução de backup com a sua unidadeFormatação da unidade em Mac OS Desconexão da unidadeManual completo do usuário De drive gebruiken Solução de problemasComputador não inicia De drive loskoppelenDe drive formatteren voor Mac OS Problemen oplossenDe drive wordt niet gedetecteerd PC wilt niet opstarten GebruikershandleidingОтключение диска Резервное копирование на дискДиск не определяется Выберите Приложения → Служебные программы → Disk UtilityПК не включается Ограниченная гарантия Obtaining Warranty Service LimitationsObtention d’un service de garantie Limites Inanspruchnahme des Garantieservice Einschränkungen Obtención de servicio de garantía LimitazioniObtenção de serviço de garantia LimitacionesLimitações Service onder de garantie krijgenBeperkingen Begränsad garanti Получение гарантийного обслуживания ОграниченияBegrenset garanti Begrænset garantiRajoitettu takuu Korlátozott garanciaSınırlı Garanti Gwarancja ograniczonaManufacturer/Responsible Party Сведения о нормативных требованияхCanadian Verification CE Comunidad Europea CE Comunidade EuropéiaCE Европейский Союз English Français