Bushnell 201916CG, 201921C manual Betriebsanleitung, Eigenschaften

Page 29

Je heller die Farbe, desto größer die Reichweite. Rot zum Beispiel ist stark reflektierend und erlaubt größere Entfernungen als die Farbe Schwarz, die das geringste Rückstrahlvermögen aufweist. Eine glänzende Oberfläche erlaubt eine größere Reichweite als eine matte. Ein kleines Ziel ist schwieriger zu messen als ein größeres. Auch der Winkel zum Ziel spielt eine Rolle. Beim Ausrichten auf ein Ziel im 90-Grad-Winkel (wobei die Oberfläche des Ziels senkrecht zum Flugweg der ausgesandten Energiestrahlen steht) ist eine gute Reichweite möglich, während ein steiler Winkel die Reichweite beschränkt. Darüber hinaus wirken sich auch die Lichtbedingungen (z. B. die Stärke des Sonnenlichts) auf die Reichweitenkapazität des Geräts aus. Je weniger Licht (z. B. bei bewölktem Himmel), desto höher ist die maximale Reichweite des Geräts. Umgekehrt wird die Reichweite an sonnigen Tagen beschränkt

BETRIEBSANLEITUNG

Beim Blick durch das Monokular den Einschalter einmal drücken, um das Displaysystem (LCD-Anzeige) zu aktivieren. Den YARDAGE PRO SPORT auf ein Ziel richten, das mindestens 5 Meter entfernt ist, den Knopf drücken und halten, bis die Entfernungsmessung angezeigt wird. Dann den Einschalter loslassen. Hinweis: Nach Aktivierung bleibt die LCD-Anzeige des YARDAGE PRO SPORT aktiv und zeigt 30 Sekunden lang die letzte Entfernungsmessung an. Sie können den Einschalter jederzeit erneut drücken, um die Entfernung eines neuen Ziels zu messen. Wie bei jedem Lasergerät wird davon abgeraten, mit Vergrößerungsgläsern längere Zeit in direkt ausgesandte Strahlen zu blicken.

EIGENSCHAFTEN

Die LCD-Anzeige Ihres YARDAGE PRO SPORT ist mit Leuchtindikatoren ausgestattet. Sie melden, ob der Laser aktiv ist und zeigen den Batteriestand an. Hier eine Zusammenfassung dieser Eigenschaften.

AUSWAHLMÖGLICHKEITEN AM GERÄT – Der YARDAGE PRO SPORT kann Entfernungen in Yard oder Metern messen. Die Anzeigen für die Messeinheit befinden sich im oberen rechten Teil der LCD-Anzeige. Um zwischen

27

Image 29
Contents Lit. # 98-1953/06-11 Page Contents Introduction Operational Summary FeaturesSpecifications Cleaning Specifications cont’dWarranty / Repair TWO-YEAR Limited Warranty Depress power button Check and if necessary, replace battery FCC Note FDA Eye SafetyFrançais Introduction Caractéristiques Mode D’EMPLOI EN Bref« M » SpécificationsNettoyage Spécifications suiteAUX U.S.A. Envoyer à AU Canada Envoyer à Garantie Limitée de Deux ansTableau DES Problèmes Rencontrés FDA Eye Safety Español Introducción Características Resumen DE FuncionamientoCuando se EspecificacionesLimpieza Especificaciones cont’dEn EE UU, enviar a En CANADÁ, enviar a Garantía / Reparación Garantía Limitada DE DOS AñosTabla DE Localización Y Reparación DE Averías Seguridad de los ojos según la FDA Nota de FCCDeutsch Einleitung Eigenschaften BetriebsanleitungTechnische Daten Reinigung Technische Daten cont’dGarantie / Reparatur Zweijährige Beschränkte Garantie Fehlerbeseitigung FDA-Augensicherheit Anmerkung bezüglich FCC-VorschriftenItaliano Introduzione Caratteristiche Modalità D’USODati Tecnici Pulizia Dati Tecnici segueRecapito negli Stati Uniti Recapito in Canada Garanzia / Riparazioni Garanzia Limitata DI DUE AnniGuida alla soluzione dei problemi Annotazioni FCC Português Introdução Resumo Operacional Indicadores DE Iluminação Pilha com carga baixa EspecificaçõesLimpeza Especificações continuaçãoGarantia / Conserto Garantia Limitada DE Dois Anos Tabela de Identificação e Solução de Problemas Protecção dos olhos conforme FDA Nota da FCCPage Bushnell Outdoor Products