Bushnell 201921C, 201916CG manual Operational Summary, Features

Page 5

least reflective color. A shiny finish provides more range than a dull one. A small target is more difficult to range than a larger target. The angle to the target also has an effect. Shooting to a target at a 90 degree angle (where the target surface is perpendicular to the flight path of the emitted energy pulses) provides good range while a steep angle on the other hand, provides limited ranging. In addition, lighting conditions (e.g. the amount of sunlight) will affect the ranging capabilities of the unit. The less light (e.g. overcast skies) the farther the unit’s maximum range will be. Conversely, very sunny days will decrease the unit’s maximum range.

OPERATIONAL SUMMARY

While looking through the monocular, depress the power button once to activate the inview display system (LCD). Aim the YARDAGE PRO SPORT at a target at least 5 yards away, depress and hold the power button down until range reading is displayed. Release the power button. Note: Once activated, the YARDAGE PRO SPORT’s LCD will remain active and display the last distance measurement for 30 seconds. You can depress the power button again at any time to distance to a new target. As with any laser device, it is not recommended to directly view the emissions for long periods of time with magnified lenses.

FEATURES

Your YARDAGE PRO SPORT’s LCD incorporates illuminated indicators that advise you unit of measure, when the laser is active, the battery charge is low, and when a target has been acquired. A summary of these features is presented below:

UNIT OF MEASURE OPTIONS – The YARDAGE PRO SPORT can be used to measure distances in yards or meters. The unit of measure indicators are located in the lower right portion of the LCD. To select between yards and meters,

3

Image 5
Contents Lit. # 98-1953/06-11 Page Contents Introduction Operational Summary FeaturesSpecifications Cleaning Specifications cont’dWarranty / Repair TWO-YEAR Limited Warranty Depress power button Check and if necessary, replace battery FCC Note FDA Eye SafetyFrançais Introduction Caractéristiques Mode D’EMPLOI EN Bref« M » SpécificationsNettoyage Spécifications suiteAUX U.S.A. Envoyer à AU Canada Envoyer à Garantie Limitée de Deux ansTableau DES Problèmes Rencontrés FDA Eye Safety Español Introducción Características Resumen DE FuncionamientoCuando se EspecificacionesLimpieza Especificaciones cont’dEn EE UU, enviar a En CANADÁ, enviar a Garantía / Reparación Garantía Limitada DE DOS AñosTabla DE Localización Y Reparación DE Averías Seguridad de los ojos según la FDA Nota de FCCDeutsch Einleitung Eigenschaften BetriebsanleitungTechnische Daten Reinigung Technische Daten cont’dGarantie / Reparatur Zweijährige Beschränkte Garantie Fehlerbeseitigung FDA-Augensicherheit Anmerkung bezüglich FCC-VorschriftenItaliano Introduzione Caratteristiche Modalità D’USODati Tecnici Pulizia Dati Tecnici segueRecapito negli Stati Uniti Recapito in Canada Garanzia / Riparazioni Garanzia Limitata DI DUE AnniGuida alla soluzione dei problemi Annotazioni FCC Português Introdução Resumo Operacional Indicadores DE Iluminação Pilha com carga baixa EspecificaçõesLimpeza Especificações continuaçãoGarantia / Conserto Garantia Limitada DE Dois Anos Tabela de Identificação e Solução de Problemas Protecção dos olhos conforme FDA Nota da FCCPage Bushnell Outdoor Products