Bushnell 201921C, 201916CG manual Introduzione

Page 36

Il telemetro laser YARDAGE PRO SPORT è uno strumento di precisione costruito in modo da assicurare anni e anni di servizio senza problemi. Il presente manuale spiega le regolazioni e le caratteristiche del telemetro, e come averne cura. Leggete attentamente le istruzioni prima di usare lo YARDAGE PRO SPORT, per ottenere risultati ottimali e la massima durata possibile.

INTRODUZIONE

Il telemetro laser Bushnell YARDAGE PRO SPORT è semplicissimo da usare nonostante utilizzi una tecnologia digitale all’avanguardia. Compatto e leggero (10,7 x 9,1 x 4,7 cm, 218 g), lo YARDAGE PRO SPORT offre prestazioni di alto livello con precisione di +/- 90 cm (1 yard) nell’intero intervallo di visione. Per stabilire un punto di riferimento potete utilizzare un cervo o una bandierina da golf distanti sino a 180 metri (200 yard) o un albero distante 411 metri (450 yard). Il funzionamento con un solo pulsante consente a chi ama le attività all’aperto di misurare facilmente e con affidabilità le distanze.

Lo YARDAGE PRO SPORT emette impulsi di energia a raggi infrarossi, invisibili ma non pericolosi per gli occhi. Sofisticati circuiti digitali calcolano istantaneamente le distanze misurando l’intervallo necessario a ciascun impulso emesso per raggiungere il bersaglio e ritornare al telemetro.

La precisione delle letture ottenibili con lo YARDAGE PRO SPORT è di +/- 90 cm (1 yard) nella maggior parte delle condizioni. La portata dello strumento dipende dalla riflettività del bersaglio: per la maggior parte degli oggetti

èdi 411 metri (450 yard), mentre per oggetti ad alta riflettività è di 914 metri (999 yard). Nota bene: si otterranno portate più lunghe o più brevi a seconda delle proprietà di riflessione dello specifico bersaglio e delle condizioni ambientali presenti nel momento in cui il telemetro misura la distanza dall’oggetto.

La riflettività e la portata dipendono da svariate caratteristiche: il colore, la finitura della superficie, le dimensioni e la

34

Image 36
Contents Lit. # 98-1953/06-11 Page Contents Introduction Features Operational SummarySpecifications Specifications cont’d CleaningWarranty / Repair TWO-YEAR Limited Warranty Depress power button Check and if necessary, replace battery FDA Eye Safety FCC NoteFrançais Introduction Mode D’EMPLOI EN Bref CaractéristiquesSpécifications « M »Spécifications suite NettoyageGarantie Limitée de Deux ans AUX U.S.A. Envoyer à AU Canada Envoyer àTableau DES Problèmes Rencontrés FDA Eye Safety Español Introducción Resumen DE Funcionamiento CaracterísticasEspecificaciones Cuando seEspecificaciones cont’d LimpiezaGarantía / Reparación Garantía Limitada DE DOS Años En EE UU, enviar a En CANADÁ, enviar aTabla DE Localización Y Reparación DE Averías Nota de FCC Seguridad de los ojos según la FDADeutsch Einleitung Betriebsanleitung EigenschaftenTechnische Daten Technische Daten cont’d ReinigungGarantie / Reparatur Zweijährige Beschränkte Garantie Fehlerbeseitigung Anmerkung bezüglich FCC-Vorschriften FDA-AugensicherheitItaliano Introduzione Modalità D’USO CaratteristicheDati Tecnici Dati Tecnici segue PuliziaGaranzia / Riparazioni Garanzia Limitata DI DUE Anni Recapito negli Stati Uniti Recapito in CanadaGuida alla soluzione dei problemi Annotazioni FCC Português Introdução Resumo Operacional Especificações Indicadores DE Iluminação Pilha com carga baixaEspecificações continuação LimpezaGarantia / Conserto Garantia Limitada DE Dois Anos Tabela de Identificação e Solução de Problemas Nota da FCC Protecção dos olhos conforme FDAPage Bushnell Outdoor Products